Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RK-6109 du fabricant TriStar
Aller à la page of 23
1 RK-6109 pdfMachine by Broadgun Software - a great PDF writer! - a great PDF creator! - http://www.pdfmachine.com http://www.broadgun.com.
2 BELANGRIJ KE VEI LIGHEIDSVOO RSCHRIFTEN Bij he t gebruik van elektrische appa ratu ur moeten altijd st an daard voorzorgs m aat regelen voor d e veilighe id getrof fen worde n, zoals d e volgend e: 1. L ees alle aanwij z ingen zo rgvuldig do or . 2.
3 RIJSTKOKER GEB RU IKT : Sluit d it product allee n aan op e en stopcon tact met het juiste span ningsniveau (zie he t etiket on deraan de r ijstkoker v oo r h et juiste span ningniveau ). V ergeet n iet d e stekke r uit het stopcont act te halen w ann ee r de pa n niet in de rijstkoke r zit, of wannee r de rijstkoker nie t in gebruik is.
4 1.Ge bruik de bijg ele verde m aatbeker o m rijst af te meten en in de binnen pan te do en. 2.Ge bruik de m aat beker o m de juiste ho eveelhe id water to e te voegen aan de rijst in d e binn enpan .
5 CONSIGNES D E SÉCUR IT É IM PORT AN T ES Lorsque vous utilisez d es appareils é lectrique s, d es pr éca ution s de base d oivent to ujou rs être suivies, y compris celles qui su ivent : 1. L isez tout es le s instruct ions avec soin. 2. Ne touche z p as les surfaces ch audes, n ’ utilisez que les poignées o u les bout ons.
6 INSTRUCTIONS DE FO NCTIONNEMEN T : Lisez ce s instru ctions avec soin avant d ’ utiliser l ’ app areil. À LIRE A V ANT D ’ UTILISER LE CUISE UR DE RIZ: Utilisez cet a ppareil a v ec un e prise d e co uran t au bon volta ge unique m ent .
7 Un mau vais netto yage d u cu iseur peut ca use r des mauvaises ode urs. T out r ésidu de vi na igr e o u d e se l peut causer la co rrosion d u pot. COMMENT U TILISER 1.E n utilisant le verre dose ur fourni d an s le p aque t, m esurez et ajou tez le riz da ns le pot int é rieur .
8 8. L orsque vous cuisez à la vapeur , le niveau d e l ’ eau n e devrait pas être su périeur à 70% du volum e. 9. Ne touche z p as le trou de sortie d ’ aé ration pour ne p as vous ébouillan ter .
9 BITT E B EWAH REN SIE DIESE BE DIENUNGSANLE IT UNG AUF . * Dieses Haush alt sg er ät ist n icht für gewerbliche Nutzu ng bestimmt. Ein V orw ärmen de s Ge rät s ist n icht notw end ig.
10 BEDIENUNGS HINWEIS E: Bitte lesen Sie alle Hinw eise vo r Be nut zung. SICHERHEITSHI N W EISE VOR GEBRA UCH DES REISKOCHERS LESEN: V e rgewissern Sie sich, dass I hre Netzsp a nnung mi t de m T ype nschild übereins timmt. Ziehe n Sie bei Nichtbenu tzu ng den Ne tzstecke r .
11 1. Me ssen Sie den Reis mit dem mit gelieferten Mess b eche r ab. 2. F ü gen S ie die ent sprechen de Menge Wasser gem äß n ach stehende r T abelle eben falls mit dem Messbeche r ein: Messbecher.
12 IMPORT ANT SAFE GUARDS W hen usin g yo ur ele ctrical appliances, basic sa fety precaution s sh ould always be follo w ed includ ing the following: 1.
13 CAUTIONS T O READ BEFORE USING RI CE COOKER: Only u se this product wi th the correct AC v olt age outlet.(Correct rated volta ge see box a nd label at the bott om of ri ce cooker .) Be sure to u nplug AC cord w hen p an is not in cooker , or when cooke r is no t being use d.
14 2.By m ea suring cu p, ad d a mount t o water to th e rice in side t he inner pot accord ing to t he follow ing sta nd ard: Cups o f Raw Rice W at er ad d t o the line on pot 15 cups 1 5 – 1 5 1 .
15 l ’ oggetto principale in acqua o a ltri liq uidi. 4. S upervisi one è ne cessaria qu ando l ’ appa recchio è u sato o è nelle vicinanze di bambini. 5. S taccare la spina d all ’ atta cco quando non in uso o prima di pulire. Lascia r raffred dare prim a d i s m ont are o m ont are pa rti.
16 collegato Posizion are il ce stello interno n el cuociriso prima d i m ette rlo in funzione . Girare gentil m en te il ce stello a destra e a sinistra. Se il pulsante di a vv io fa resiste nza quan do lo si met te su lla posizione “ cook ” (cottu ra), no n provare a forzar lo.
17 2.Con l a tazza di mi surazion e, aggiun gere la q uan tit à di acqua al riso ne l ceste llo segue ndo le seguenti ind icazion i: T azze d i riso a crud o A c qua da ag giun gere f ino alla linea .
18 1. L eia atent am ent e toda s as instru çõ es. 2. N ã o toque e m superfícies quent es, n ão use asas ou pegas. 3. P ara se proteger co ntra cho ques e l éctricos, não m ergulhe o ca bo de aliment a ção, as fichas o u a un i dade principal em ág ua ou n outro l íquido.
19 Utilize este produt o a penas com um a to m ada de corrente co m a voltage m correct a. (V olt agem correcta , ver caixa e e tiquet a na parte inferior da p an ela de arroz.) Assegure-se de que d esliga o cabo de a lim ent a ção quand o o recipiente n ão est á d ent ro da pa n e la o u qua ndo a pane la n ão está a ser ut ilizada.
20 COMO UTILIZA R 1.Utilizand o a ta ça medido ra fornecida na e m balage m , m e ça e ad icione arroz no recipiente inte rior . 2.P or cada t a ça m edid ora, adicione a qua ntidade necessá ria d.
21 70% do volu m e. 9. N ã o o bstrua o orifício de vent ilação pa ra não criar d escamações. ***** Aan wijzingen ter bescherming van het milie u Dit product mag aan het einde v an zijn levens .
22 Gemeindeverwaltung die zust ändige E ntsorgungsstelle. Guidelines for prot ection of the environm ent This applia nc e should not be p ut into t he domesti c garbage at the e nd of its u seful li fe, but must be disposed of at a cen tr al point fo r recyclin g of ele ctric and electroni c domestic appliances.
23 Los materiales se puede n re utilizar se g ún su clasificación. Al reutiliz ar los apar atos a nti g u os, ya se a de form a m aterial o de cualquier ot ra form a, contribuye de ma nera i mportante a l a p rot e cci ón de n uestro me dio am biente.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté TriStar RK-6109 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du TriStar RK-6109 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation TriStar RK-6109, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le TriStar RK-6109 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le TriStar RK-6109, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du TriStar RK-6109.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le TriStar RK-6109. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei TriStar RK-6109 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.