Manuel d'utilisation / d'entretien du produit BO-2104 du fabricant TriStar
Aller à la page of 32
BO -2104 EN NL FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Anv ändar.
2.
1 2 3 4 3 EN Can opener Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance .
4 OP ER A T IO N A ND MA IN T EN AN CE • Remove all packaging of the device. • Check if the voltage of the appliance corresponds t o the main voltage of your home. Rated voltage : A C220-240V 50Hz. • Place the device on a at stable surface and ensure a minimum of 10 cm.
5 EN GUA RA NT E E • The device supplied by our Compan y is cov ered by 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt). • During the life of the guaran tee any fault of the device or its acc essories to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or , at our discretion, by replacing it.
1 2 3 4 6 Gebruiksaanwijzing Geachte klant, Ge fe li c it ee r d me t d e aa n k oo p v an di t kw a li t ei ts p ro du ct . L ees d e ge br ui k sa an w ij zi n g zo r gv u ld ig d oo r z od a t u op t im aa l g eb ru ik ku nt m a k en v an di t ap pa r aa t .
7 NL Blikopener BE DI E NI NG EN ON DE RH OU D • V erwijder alle verpak kingen van het apparaat. • Controleer of de spanning van het appar aat overeenkom t met de netspanning van uw huis. V oltage 220V-240V 50Hz. • Pla ats het ap par aat alt ijd op een vla kke s tab iele on der gr ond en zor g voo r m inim aal 10 cm.
8 Gebruiksaanwijzing GA R AN TI E VOO RWAAR DE N E N SE RVI C E • Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen v an de gebruiksaanwijzing, v ervalt het recht op garantie! V oor vervolgschade die hieruit ontstaat zijn is T ristar aansprakelijk.
1 2 3 4 9 FR Ouvre-boîte électrique Cher client, Félicitations et mer ci d'avoir acheté ce produit de haute qu alité. V euillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir prot er du meilleur de cet appareil.
10 UT IL I SA T IO N E T E NT R ET IE N • Retirez tous les emballages de l'appareil . • V ériez si la tension de l'appareil correspond à la tension du secteur de votre domicile . T ension nominale : 220-240V CA 50H z. • Posez l’ appareil sur une surface plate et stable en laissant 10 cm d’ espace libre de chaque côté.
11 FR GA R AN TI E • Cet appareil f ourni par notre Société est couvert par une garantie de 24 mois à partir de la date d’achat (reçu). • Pendant la dur ée de la garantie, tout défaut ma tériel et tout défaut de fabrication de l’appareil ou de ses acc essoires seront r éparés ou remplacés sans frais à notre discr étion.
1 2 3 4 12 Sehr geehr ter Kunde , Wir gratulieren Ihnen und bedank en uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts. Bitte lesen Sie sor gfältig die Bedienungsanleitung, um das Ger ät bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und W artung des Geräts.
13 DE Dosenöner IN BE T RI EB NA HM E U ND PF L EG E • Entfernen Sie die gesamte V erpackung vom Gerät . • Über prüf en Si e, ob die Ger ät espa nnu ng m it der Spa nnun g Ih rer Haus ve rsor gu ng ü ber ein sti mmt . Be trie bss pann ung : A C 2 20 -240 V 50 Hz.
14 GA R AN TI E • Die Gerätegarantie, die v on unserem Unternehmen gewährt wird, beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum ( Quittung). • Alle Defekte des Geräts oder seines Zubehörs au.
1 2 3 4 15 ES Abrelatas Eléctrico Estimado cliente, En ho r ab u en a y g r ac ia s p or c o mp r ar es te pr od u ct d e al t a c al id a d . L e a at en t am en t e el m a nu a l de i n st ru c ci o ne s pa r a p od er u t il iz ar el a pa r a to d e l a me j or ma ne r a p os ib le .
16 US O Y MA NT EN I MI EN TO • Retire todo el material de embalaje del aparat o. • Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su hogar .
17 ES GA R AN TÍ A • El aparato propor cionado por nuestra Compañía está cubierto por una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (recibo).
1 2 3 4 18 Estimado cliente, Pa ra bén s e obr igad o p or t er adqu iri do este pr odu to de e lev ad a qu al idad e. L eia est e m anu al de inst ruç ões cui dad osam ent e p ar a qu e po ssa uti liz ar este apar elh o d a m elho r f orma .
19 PT Abre-Latas FU NC I ON AM EN TO E M AN UT E NÇ ÃO • Retire todas as embalagens da caixa do aparelho . • V erique se a tensão do aparelho corresponde à tensão principal de sua casa.
20 GA R AN TI A • O aparelho fornecido pela nossa empresa está c oberto por uma garantia de 24 meses com início a partir da data da sua compra (recibo).
1 2 3 4 21 PL Ot wieracz do pusz ek Drogi kliencie, Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak ab y jak najlepiej użytkować urządzenie.
22 OB SŁU GA I KON S ERWACJ A • Usunąć z urządzenia wszystkie elementy opakowania. • Sprawdzić , czy napięcie ur ządzenia odpo wiada napięciu sieciowemu w domu użytkownik a.
23 PL GWAR AN C JA • Urządzenie dostarczone przez naszą F irmę jest objęte 24-miesięczną gwarancją, rozpoczynającą się z dniem jego zakupu (odbioru).
1 2 3 4 24 Caro cliente, Congratulazioni e gr azie per aver comprat o questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il man uale d’istruzioni c osicché possa utilizzare al meglio l’ apparecchio .
25 IT Apriscatole FU NZ I ON AM EN TO E M AN UT E NZ IO NE • Rimuovere tutto l’ imballaggio dell’ apparecchio . • Assicurarsi che il voltaggio dell’ apparecchio corrisponda a quello della vostra rete domestica. T ensione nominale: A C220-240V 50Hz.
26 GA R AN ZI A • L 'apparecchio fornito dalla nostra società è coperto da una garanzia di 24 mesi a partire dalla data di acquisto (ricevuta).
1 2 3 4 27 SV Käre kund, Vi gratuler ar till ditt inköp av denna högkvalitetspr odukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan anv ända apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning , rengöring och underhåll av apparaten.
28 DR IF T OC H U ND ER HÅ LL • T a bor t allt förpackningsmaterial från enheten. • Kontrollera så att appara tens spänning stämmer överens med hemmets huvudspänning. Märkspänning: AC220-240V 50Hz. • Placera enheten på en plan stabil yta och se till att det nns en fri yta på minst 10 cm runt om enheten.
29 SV Konservöppnare GA R AN TI • Apparaten som vår rma lever erat täcks av en 24 månaders garanti som startar på inköpsdagen (k vittot). • Under garantitiden kommer alla fel som ber or på material- eller tillverkningsfel att åtgärdas utan kostnad genom r eparation eller , beroende på vår bedömning, genom b yte.
30.
31.
BO -2104 Jule s V ernewe g 87 5015 BH Tilbu rg, The N ether lands www .t ri sta r .eu.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté TriStar BO-2104 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du TriStar BO-2104 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation TriStar BO-2104, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le TriStar BO-2104 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le TriStar BO-2104, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du TriStar BO-2104.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le TriStar BO-2104. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei TriStar BO-2104 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.