Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 18-1106-33 du fabricant TRENDnet
Aller à la page of 27
MultiT emp ® III User Manual 18-1 106-33 Edition AD A P H A R M A C I A B I O T E C H.
Reading this entire manual is necessary for full under- standing and safe use of this product. Should you have any comments on this manual, we will be pleased to receive them at: Pharmacia Biotech AB S-75182 Uppsala Sweden Pharmacia Biotech reserves the right to make changes in the specifications without prior notice.
Contents 1. Introduction ..................................................................... 3 2. Safety information ........................................................... 3 2.1 Safety precautions ...............................................
2.
1. Introduction and 2. Safety information 1. Introduction MultiT emp ® III circulates constant temperature liquid to external electrophoresis equipment. The liquid temperature range is -10 to +90 °C. The unit contains KLEA 134a*, an ozone friendly HFC-type coolant.
1. Introduction and 2. Safety information 7. Do not use the circulator beyond its specifications or for other than its intended use. 8. Do not touch the stainless steel bath cover and tubings when the unit is used at a high working temperature. Under these conditions, the surface temperature can rise up to approximately 70 °C.
1. Introduction and 2. Safety information General cut-off The heater , the compressor and the circulation pump can be switched off by a relay built into the unit. This general cut- off will be activated if a malfunction is detected by the safety sensors.
3. Installation 3. Installation 1. Check the contents against the packing list supplied. Inspect for any damage that may have occurred during transit. Report any damage immediately to your local Pharmacia Biotech representative and to the transport company concerned.
3. Installation Silicone tubing (inner diameter 8 mm) can be used over the entire working temperature range of the unit. PVC tubing can only be used in the temperature range of 10 to 60 °C. 1. Connect the inlet and outlet tubing to the nozzles on the rear of the circulator (Fig.
3. Installation liquid pour into a large vessel using hydrostatic pressure. The bath contains 3 litres of liquid, plus the volume in tubing and connected equipment. The last millilitres can be removed by opening the screw on the front of the unit, (see Fig.
4. Operation 4. Operation Fig. 2. Front panel of MultiT emp III. 1. Mode selector 6. Mains switch 2. Set value down 7. Control lamp cooling on/off 3. Set value up 8.
4. Operation the external system and the level in the bath will fall. Add more liquid until the level is once again 2 cm below the top plate. If the safety circuit is triggered, please top up with more liqu- id and restart the unit using . Repeat this action if necessary .
4. Operation 2. Use or to set the maximum allowed set tempe- rature. The factory pre-set value is 90.0 °C. 3. Confirm with before the display returns to the actu- al temperature value. Note: The new value is not saved until has been pres- sed. 1. Press to select the S mode.
4. Operation 5. Confirm with before the display returns to the actual temperature value. Note: The new value is not saved until has been pres- sed. 12.
5. T rouble shooting 5. T rouble shooting Message on display Cause Remedy The bath temperature has exceeded Pour in more liquid. the safety temperature limit. T oo low water level. Pour in more liquid. The winding of the pump motor is too hot. Check pump and wait a few minutes until the motor temperature has dropped.
6. Maintenance 6. Maintenance W arning! Always disconnect MultiT emp III from the mains (Pull out the mains plug) before maintenance and/or service. Service should be carried out by authorised personnel only .
6. Maintenance The circuit breaker (thermal fuses) for MultiT emp III are loca- ted on the rear of the unit. Note: If the circuit breaker has been triggered, there may be some delay before it can be released. Please push the circuit breaker button only; do not pull.
7. Detailed Description 7. Detailed Description MultiT emp III regulates temperature by balancing the effects of constant cooling and controlled pulses of heating. Constant cooling is provided by a built-in unit that includes a compressor , an air cooled liquifier and an evaporator (a coo- ling coil as heat exchanger) located in the chamber .
7. Detailed Description Mains Switch. Starts the cooling compressor and the pump motor that circulates the temperature controlled liquid. Activates the heater if the temperature set is greater than the actual temperature. Change the temperature value.
7. Detailed Description General cut-off The heater , the compressor and the circulation pump can be switched off by a relay built into the unit. This general cut- off will be activated if a malfunction is detected by the safety sensors.
7. Detailed Description Accurate Setting of T emperature Limit If a more accurate temperature limit is required, for example 50 °C, follow the procedure below . 1. Set the temperature limit switch to its highest value. 2. Set the working temperature to 50 °C according to Section 4.
7. Detailed Description Note: Although this feature activates the general cut-off, it is not a dedicated ”safety-function” of the type listed above. When the error message shown above is dis- played, the sensor must be exchanged by service per- sonnel.
7. Detailed Description T o start MultiT emp III in 8 mode ON, follow the instructions below: 1. Check that all tubings are firmly connected and secured with hose clamps. 2. Switch the power on with the mains switch. The display flashes . 3. Press for start.
8. T echnical specifiations 8. T echnical specifications T echnical specifications (ambient temperature 20 ° C) W orking temperature range -10 to 90 °C T emperature control constancy at 20 °C < ± 0.
9. Ordering information Designation Code No. MultiT emp III 100-120 V 18-1 102-77 MultiT emp III 220-240 V 18-1 102-78 Accessories Item Quantity Code No.
.
Short instructions Note: The following short instructions are intended as a guide to users who are fully familiar with safety procedures and operating instructions described earlier in this manual. 1. Check to make sure that all tubings are firmly connected and secured with hose clamps.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté TRENDnet 18-1106-33 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du TRENDnet 18-1106-33 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation TRENDnet 18-1106-33, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le TRENDnet 18-1106-33 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le TRENDnet 18-1106-33, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du TRENDnet 18-1106-33.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le TRENDnet 18-1106-33. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei TRENDnet 18-1106-33 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.