Manuel d'utilisation / d'entretien du produit OG-T700 du fabricant Topcom
Aller à la page of 112
OGA TECH OG-T700/TWIN/ TRIPLE/QUATTRO USER GUIDE / HANDLEIDING MANUEL D’UTILISATEUR / GEBRAUCHSANWEISUNG 1.0.
Important To use ‘Caller ID’ (display caller), thi s service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate sub scription from your telephone compan y to activate this function.
English 1 Description of telepho ne ............ .............. .............. .............. .............. ......... 9 1.1 Handset and base OGATECH OG-T700 ............................................................ 9 1.2 Charger OGATECH OG-T700 ..
7 Answering Machin e ... .............. .............. .............. .............. .............. .......... 24 7.1 Settings controlled on the base ...................................................... .................. 24 7.2 Operation ..........
4.11 Vergrendeling toetsenbord ............................................................................... 45 4.12 Klok instellen ......................................... ............................................................ 45 4.13 Alarm instellen .
3.15 Utilisation du menu ........................................................................................... 65 4 Personalisation .... .............. .............. .............. .............. .............. .............. .. 66 4.1 Reglage du volume du haut-parleur .
3.3 Einen Anruf annehmen ..................................................................................... 87 3.4 Extern Telefonieren .......................................................................................... 87 3.5 Intern Telefonieren .
8 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro Safety Instruct ions • Only use the charger plug supplied . Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeab le batteries of the same type.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 9 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH 1 Description of telephone 1.1 Handse t and base OGA TECH OG-T700 1. Earpiece 2. Handset Indicator LED 3. Redial/Pause key 4. Menu/OK /OK 5. Up key 6. Line key 7.
10 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 1.2 Charger OGA TECH OG-T700 1.3 Display Icon line Character display line (12 characters maximum) Each operat.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 11 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH 1.3.1 S tandby display In standby mode, the display shows the ti me and the handset number: 12-05 HS1 1.
12 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 2.2 Rechargeable batteries To change or insert a rechargeable battery: 1. Slide the cover towards the botto m and then lift it up. 2. Insert the batteries respecting the (+ and -) polarity .
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 13 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH 3.3 Receiving a call When the handset rings, press to answer.
14 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 3.9 Microphone mute It is possible to mute the microphone during a conversation. Press during the conversation, the microph one is then deactivate d, you can talk freely without being heard by the calling pa rty.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 15 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH 3.1 1.2 Delet e an entry or all entries in the call list You can delete ea ch entry separately or all entries at one s: • When scrolling through the calls, press: – the mute key short to delete this entry only .
16 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro The keypad characters are as follows: Key First Second Third Fourth Fifth press press press press press 1 space - 1 2 ABC 2 3D E F 3 4G H I 4 5J K L 5 6M N O 6 7P Q R S 7 8T U V 8 9W X Y Z 9 3.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 17 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH 6. Select the desired volume (OFF or 1 to 5 ) 7. Press OK to confirm or to return to the previous menu. 4.2 Choosing th e ring melody The base and each handset can ring with a different melo dy.
18 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 4.4.1 Key pressed beeptone on/off 1. Enter the menu by pressing /OK 2. Select HANDSET using the up and down keys 3. Press OK 4. Select BEEP using the up and down keys 5.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 19 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH 4.7 Setting the di alling mode There are two types of dialling mode: • DTMF/T one dialling (the most common) • Pulse dialling ( for older installations ) To change the dialling mode: 1.
20 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro DEFAULT PARAMETERS ARE: Low battery beeps ON Out of range warning beeps OFF Key click ON Auto answer ON Inter.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 21 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH 5. Press OK 6. Enter the time (24h format). 7. Press OK to validate 4.13 Setting the al arm 1. Enter the menu by pressing /OK 2. Select HANDSET using the up and down keys 3.
22 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 3. Press OK 4. Select MODIFY ENTRY using the up and down keys 5. Press OK 6. Move through the list of names with the up and down keys. The list scrolls in alphabetical order .
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 23 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH To register any handset, the base must be put into a special registration mode: 1. Press and hold the paging key of the base for 6 seconds. 2. The base will then emit a beepto ne.
24 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 6.3 Settin g up a handset on another base If you want to use a OGATECH OG-T700 handset with a base of another model. The base must be GAP compatible. 1. T o put the base in registration m ode, refer to the base user manual.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 25 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH 7.1.1 Setting the base speaker volume To change the volume duri ng playback of incoming or outgoing messages, press to increase or to decrease. The volume can be set from ‘0’-’9’.
26 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 7.1.5 Memory Full If the memory is full, the answering ON/OFF LED will flash on the base rapidly (0,5 sec.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 27 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH 7.2.1 Call screening This function is convenient if you only want to answer certain calls. Duri ng incoming call it is possible to screen the call and hear who is calling if the speaker volume is not set to minimum.
28 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro b. Deleting all messages After you have listened to all messages, the internal voice will ask you to delete all the messages. • Press Ø to confirm or • Press to skip.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 29 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH 7.3.3 Outgoing Message Menu Press ‘8’ in the main me nu. The unit shall announce ‘Outgoing message menu’ followe d by the outgoing message menu.
30 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 8 T roubleshooting 9 W arranty 9.1 W arranty period The devices have a 36-month warranty period. The warranty perio d starts on the day the new unit is purchased.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 31 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH exchanging the fa ulty units or parts of the faulty un its. In case of repl acement, colour and model can be different from the original purchase d unit.
32 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro V eiligheidsvoorschrif ten • Gebruik enkel de meegeleverde ad apter . Geen vreemde adapte rs gebruiken, de accucellen kunnen hierd oor beschadigd worden. • Gebruik enkel oplaa dbare batterijen van hetze lfde type.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 33 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro NEDERLANDS 1 Beschrijving van de telefoon 1.1 Handse t OGA TECH OG-T700 1. Oortje 2. Handset LED-indicator 3. Herkies/Pauzetoets 4. Menu/OK /OK 5. T oets omhoog 6.
34 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 1.2 Oplade r OGA TECH OG-T700 1.3 Display Regel voor pictogrammen Regel voor karakters en cijfers (max.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 35 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro NEDERLANDS 1.3.1 Standby-scherm In de standby-modus toont het scherm de tijd en het nummer van de handset: 12-05 HS1 1.
36 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 2.2 Herlaadb are batterijen Een oplaadbare batterij vervangen of plaatsen: 1. Schuif het kapje naar benede n en til het op. 2. Plaats de batterijen en houd daarbij rekening met de polariteit (+ en -) .
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 37 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro NEDERLANDS 3.3 Oproepen ontvangen Als de handset belt, druk dan op om de oproep te beantwoorden. U bent nu verbonden met de persoon aan de andere ka nt van de lijn.
38 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 3.8 T onen van de gespreksduur De gespreksduur wordt getoond na 15 seconden (eerst de minuten, dan de seconden): “00-20” Aan het einde van e lk gesprek wordt de totale gespreksduur geto ond gedurende vijf seconden.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 39 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro NEDERLANDS 4. Druk opnieuw op OK om op het scherm te brengen wanneer (tijdstip en datum) de oproep werd ontvangen.
40 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 3. Doorloop de lijst met be hulp van de toetsen en . De lijst wordt weergegeven in alfabetische volgorde. 4. Druk op om het nummer te kiezen van de correspondent wiens naam wordt getoond.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 41 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro NEDERLANDS 4 Personalisering 4.1 Belvolu me aanp assen 4.1.1 Belvolume handset ex terne/interne oproepen Het belvolume van de h andset kan voor interne o f externe oproepen apart wo rden ingesteld: 1.
42 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 4.2.2 Belmelodie handset, externe oproep 1. Open het menu met een druk op /OK 2. Selecteer Handset met behu lp van de toetsen en 3. Druk op OK 4. Selecteer ‘EXT MELODIE’ (EXT MELODY) met behulp van de toetsen en 5.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 43 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro NEDERLANDS 4.5 Naam van de h andset wijzigen Met deze functie kunt u elke handset personaliseren. 1. Open het menu met een druk op /OK 2. Selecteer ‘HANDSET’ met behulp van de toetsen en .
44 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 4.8 Flashtijd instellen 1. Open het menu met een druk op /OK 2. Selecteer ‘INSTELLINGEN’ met behul p van de toetsen en . 3. Druk op OK. 4. Selecteer ‘FLASHTIJD’ met be hulp van de toetsen en .
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 45 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro NEDERLANDS Telefoonboek Leeg Oproeplijst Leeg Lijst nummerherhaling Leeg Pincode 0000 Inbelmodus DTMF Vergrendeling toetsenbord UIT 4.
46 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 4.13 Alarm instellen 1. Open het menu met een druk op /OK 2. Selecteer HANDSET met behulp van de toetsen en . 3. Druk op OK. 4. Selecteer ‘ALARM INST’ (ALARM SET) met behulp van de toetsen en .
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 47 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro NEDERLANDS 6. Doorloop de namenlijst met behulp van de toetsen en . De lijst wordt weergegeven in a lfabetische volgorde. 7. Druk op OK als u de naam heeft gevonden die u wilt wijzigen.
48 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro Om een handset te kunnen registreren, moet het basistoestel eerst in de spe ciale registratiemodus worden geze t: Eerst zet u het basistoestel in de registratiemod us, daarna start u de procedure bij de ni euwe handset: 1.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 49 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro NEDERLANDS 3. Druk op OK 4. Selecteer ‘HS VERWIJDER’ (DEL HS) met behulp van de toetsen en . 5. Druk op OK. 6. V oer de vie rcijferige PIN-code van h et basistoestel in.
50 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 7.1 Instellingen via de basis Er kunnen 2 meldteksten worden opgenomen van max.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 51 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro NEDERLANDS 7.1.4 Dag en tijd instellen • Druk en hou de -toets ingedrukt tot de dag door de interne stem wordt weergegeven.
52 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 7.2 Operation Wanneer er een oproep b innenkomt en het antw oordapparaat is aangesch akeld, zal na het aantal ingestelde beltonen het antwoord apparaat automatisch de lijn nemen.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 53 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro NEDERLANDS 7.2.4 Boodschappen wissen a. Boodschap per boodsch ap wissen tijdens weergave • S tart de weerga ve van de boodschappen zoals h ierboven beschre ven • T ijdens afspelen van de boodschap drukt u op de wistoe ts Ø.
54 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 7.3.3 Meldtekst menu Druk ‘8’ voor meldtekst menu . Het toestel zal het volgende menu weergeven: • T o .
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 55 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro NEDERLANDS 8 Problemen verhelpen 9 Garantie 9.1 Garantieperiode Op de toestellen wordt een garantie van 36 maanden verl eend. De garantieperiode gaat in op de dag waarop het nieuwe toestel wordt geko cht.
56 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 9.2 Afwikkeling van garantieclaims Een defect toestel moet, samen met een geldig aankoopbewijs en een ingevulde onderhoudskaart, worden teruggestuurd naar een erkende hersteldienst.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 57 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro FRANÇAIS Consignes de sécurité • Utilisez uniquement l’ adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellu les de charge p ourraient être endommagées.
58 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 1 Description du telephone 1.1 Combiné et base OGA TECH OG-T700 1. Ecouteur 2. Indicateur (LED) du combiné manuel 3. T ouche 'Reforme r/Pause 4. Menu/OK /OK 5.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 59 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro FRANÇAIS 1.2 Cha rgeur OGA TECH OG-T700 1.3 Display Icône Ligne Ligne d'a ffichage (12 caractères maximum) Chaque opération est associée à une icône.
60 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 1.3.1 Affichage en stand-by En mode stand-by, l'écran affiche l’heure et le numé ro du combiné: 12-05 HS1 1.4 Indicate ur du combine (LED) Le LED du combiné a la fonction suivante: • ON lorsque la ligne externe est occupée.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 61 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro FRANÇAIS 2.2 Piles rechargeables Pour changer ou insérer les piles rech argeables: 1. Faites glisser le couvercle vers le bas et soulevez-le ensui te. 2. Insérez les piles en respectant la polarité (+ et -) .
62 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 3.2 Combine ON/OFF • Brancher le combiné MARCHE (ON): Appuyez sur le bouton sur le combiné. Le combiné recherchera sa base. • Débrancher le combin e ARRET (OFF): a ppuyez sur la touch e pendant 2 secondes.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 63 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro FRANÇAIS 3. Lorsque le correspond ant interne décroche, appuye z sur et maintenez la tou che #. 4. Si le correspondant interne ne décroche pas, appuyez à nouveau sur la touche INT et reconnectez-vous avec l'appelant externe qui est en ligne.
64 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 3. Si vous appuyez sur la touche OK, le numéro de téléph one est affiché à l’écran. Remarque: si le numé ro de téléphone d épasse la capacité de 12 caractères, a ppuyez une nouvelle fois sur la touche OK pour voir la totalité du numéro.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 65 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro FRANÇAIS 3. Parcourez la liste de noms avec les touches et . La liste est parcourue dans l'ordre alphabétiqu e. 4. Appuyez sur la touche pour composer le n uméro du correspondant dont l e nom est affiché.
66 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 4 Personalisation 4.1 Regla ge du volume du haut-p arleur 4.1.1 V o lume de sonnerie du combiné appels externes/internes Le volume de sonnerie du combiné pour le s appels externes/internes peut être régl é séparément : 1.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 67 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro FRANÇAIS 4.2.2 Mélodie du combiné, appel exterene 1. Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK 2. Sélectionnez COMBINE (HANDSET) a vec les touches et 3.
68 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 4.5 Designation des combinés Cette fonction vous permet de pe rsonnaliser chaque combiné. 1. Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK 2. Sélectionnez COMBINE (HANDSET) a vec les touches et 3.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 69 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro FRANÇAIS 4.8 Durée de la f onction Flash T ime 1. Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK. 2. Sélectionnez REGLAGE (SETUP) ave c les touches et . 3.
70 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro Liste de rappel vide Code Pin 0000 Mode de numérotati on DTMF Verrouillage cla vier OFF 4.1 1 V errouillage clavier Le clavier peut être verrouillé de sorte qu’ aucun réglage ne peut être modifié ou aucun numéro de téléphone composé.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 71 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro FRANÇAIS 6. Sélectionnez ACTIVE pour activer l’ala rme et appuyez sur OK. Saisissez l’heure (format 24h) à laquelle l’alarme doit être activée. Ou 7.
72 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 9. Appuyez sur la touche OK pour valider . 10. Introduisez le nouve au numéro de téléphone . 1 1. Appuyez sur la touche OK pour valider . 5.1.3 Effacer une entrée Pour effacer une entrée: 1.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 73 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro FRANÇAIS 1. Appuyez sur et maintenez la touché sur la base pendant 6 secondes. 2. La base émettra alo rs un bip. La base est maintenant prête pour l'enregistremen t d'un nouveau combiné.
74 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 3. Appuyez sur la touche OK. 4. Sélectionnez ‘SUPP COMBINE’ (DEL HANDSET) avec les touches et . 5. Appuyez sur la touche OK. 6. Introduisez le code PIN en 4 chiffres.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 75 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro FRANÇAIS 7.1 Réglages contrôlés sur la base Deux messages sortants de 3 minutes peuvent être enregistrés (OGM1 et OGM2 ). • Le message sortant 1 pour la fonction de répondeur et la possibilité pour les appelants de laisser un message.
76 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 7.1.4 Réglage du jour et de l’heure • Appuyez sur et maintenez enfoncé le bouton jusqu’à ce que le jour soit prononcé.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 77 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro FRANÇAIS que vous avez sélectionné. Appu yez sur et maintenez en foncé le bouton corresp ondant ou pendant l’enreg istrement. • Arrêtez l’enregistrement en relâchan t le bouton.
78 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro • Arrêter la lecture en appuyant su r . • Interrompre la lecture en appuyant sur . Appuyer de nouveau sur pour relan cer la lecture. • Aller au message suivant en appuyant sur .
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 79 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro FRANÇAIS • Pour régler un nouveau code de sécurité, app uyez sur " 9 " • Pour régler la date et l’heure, appuyez sur " 0 " • Pour entendre le menu prin cipal, appuyez sur " 1 " 7.
80 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 8 T rouble shooting 9 Garantie 9.1 Période de garantie Les appareils bénéfici ent d'une période de gar antie de 36 mois. La p ériode de garantie prend effet le jour de l'acha t du nouvel ap pareil.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 81 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro FRANÇAIS En cas de panne pendant la période de garantie, le centre de service après-vente réparera gratui.
82 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro Sicherheit shinweise • V erwenden Si e nur das mitgelieferte S t eckernetzgerät. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 83 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH 1 T asten/LED 1.1 Handapp arat und Basisstation OGA TECH OG-T700 1. Hörmuschel 2. Handgerät Anzeige-LED (Le uchtdiode) 3. W ahlwiederholungs-/Pau sentaste 4.
84 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 1.2 Ladegerät OGA TECH OG-T700 1.3 Display Symbolzeile Schrift-/Ziffernzeil e.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 85 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH 1.3.1 S tandby display Im Stand-by-Modus zeigt das Handgerä t die Zeit und die Nummer des Handgeräte an: 12-05 HS4 1.
86 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 2.2 W iederaufladbar e Batterien Zum Austausch oder Einl egen der wiederaufladbaren Batterien: 1. Schieben Sie d ie Abdeckung na ch unten und heben Sie sie dann an.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 87 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH 3.2 Handgerät AN/AUS • Handgerät anschalten: Drücken Sie die T a ste am Handapparat. Das Handgerät sucht die Basisstation. • Handgerät ausschalte n: Drücken Sie 2 Sekunden l ang.
88 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 3. Wenn der interne Gesprächspartner aufnimmt, betätigen Sie die T aste # und lassen Sie sie eingedrückt 4. Wenn der interne Gesprächspartner nicht aufnimmt, drücken Sie e rneut INT , um den externen Anrufer wieder zu übernehmen.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 89 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH mitgeschickt wurde oder i m T elefonbuch g espeichert ist. Wenn dies angezeigt wird , wurde der Anruf abgefragt. Wenn dies angezeigt wird, wurde der Anruf nicht abgefragt.
90 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 3.13 Eine Nummer aus dem T elefonbuch anrufen Wenn Sie einen Gesprächspartner anrufen möchten, de ssen Namen Sie im Telefonbuch gespeichert haben : 1. Drücken Sie T aste um das T elefonbuch zu öffnen 2.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 91 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH 3.15 V erwendung des Menüs Mit unserem benutzerfreundlichen Menü sind viel e Telefonfunktionen zugänglich. 1. Zum Öffnen des Menüs drücken Sie /OK T aste 2.
92 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 4.2 Auswahl der Klingelmelod ie Die Basisstation und jedes Handgerät können mit verschiedenen Klin gelmelodien klin geln. Die Handgeräte können mit verschiedenen Melo dien klingeln, je nachdem, ob der eingehende Anruf ein interner oder externer Anruf ist.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 93 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH 4.4.1 T aste nton AN/AUS 1. Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der T aste /OK 2. Selektieren Sie mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten ‘MOBIL TEIL ’ 3.
94 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 6. Geben Sie den alte n vierstelligen PIN -Code ein. 7. Drücken Sie auf OK T aste 8. Geben Sie den neuen vierstel ligen PIN-Code ein 9. Drücken Sie auf OK T aste 10.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 95 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH 4.10 Reset Es ist möglich das Telefon in die Standar dkonfiguration zurückzusetzen . Das ist die Konfiguration, die installi ert war, als Sie das Telefon erworben haben.
96 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 4.1 1.1 Sperren des Tastenfelds im Menü 1. Rufen Sie das Menü mit der T aste /OK auf 2. Blättern Sie mit Hilfe der Hoch und Runter -T asten bis zu ‘MOBIL TEIL ’ (Handappart) 3.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 97 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH 5 Weitere Funktionen 5.1 T elefonbuch Im Telefonbuch können Sie 50 Telefonnummern und Namen speichern. Sie könn en Namen mit bis zu 12 Zeichen Länge und Nummern mit bis zu 20 Ziffern Länge eing eben.
98 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 5.1.3 Einen Eintrag löschen Zum Löschen eines Eintrags: 1. Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der T aste /OK 2. Selektieren Sie mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten ‘TELEFONBUCH’ (PHONEBOOK) 3.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 99 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH 6.1.1 Wenn Ihr zusätzliches Handgerät ein OGA TECH OG-T700 3. Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der T aste /OK 4. Selektieren Sie mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten ANMELDEN (Register) 5.
100 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 6.3 Handger ät an einer a nderen Basisst ation anmelden Wenn Sie ein Handgerät OGATECH OG-T700 an der Basisstation eine s anderen Modells verwenden möch ten, muss die Basisstatio n GAP-kompatibel sein.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 101 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH • Die ausgehende Nachri cht 2 ist für die Anrufbeantworterfun ktion ohne dass die Anrufer eine Nachricht auf dem Gerät hinterlassen können (nur Antwort).
102 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 7.1.4 T ag und Uhrzeit einstellen • Drücken Sie die -T aste solange, bis der T ag gena nnt wird.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 103 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH nachdem welche OGM Sie selektiert haben. Drücken Sie die entsprechende T aste oder während der Aufzeich nung. • Beenden Sie die Aufzeichnun g, indem Sie die T aste loslassen.
104 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro • Die Wiedergabe unterb rechen, indem Sie drücken. Drücken Sie erneut um die Wiedergabe erneut zu starten. • Gehen Sie zur nächsten Nachricht , indem Sie drücken .
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 105 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH • Drücken Sie ’8’ um das Menü der ausgehenden Nachrichten abzu hören. • Drücken Sie ’9’ um einen neuen Sicherheitscode einzustellen. • Drücken Sie ’0’ um das Da tum und die Uhrzeit einzustelle n.
106 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/ Triple/Quattro 8 Problemlösung 9 Garantie 9.1 Garant iezeit Die Geräte haben eine 3 6-monatige Garantieze it. Die Garantiezeit beginn t an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde.
TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Tr iple/Quattro 107 TOPCOM OGATECH OG-T700/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH jedes durch einen Mate rial- oder Herstellungsfehl er aufgetretenen Defekts mittels Reparatur oder Austausch des fehlerhaften Geräts oder von Teil en des fehlerhaften Ge räts.
.
.
.
R00001 SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Familienaa m: Street/Straße/Rue/S traat: Country/Land/Pays/Land: Tel.
visit our website www .topcom.net MD100218.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Topcom OG-T700 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Topcom OG-T700 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Topcom OG-T700, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Topcom OG-T700 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Topcom OG-T700, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Topcom OG-T700.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Topcom OG-T700. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Topcom OG-T700 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.