Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 583P du fabricant Toastmaster
Aller à la page of 21
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following: • Read all instructions before using coffeemaker . • Do not touch hot surfaces.
• Do not use outdoors or while standing in a damp area. • W ARNING: Do not remove bottom cover. No user serviceable parts inside. Repair must be done by authorized service personnel only .
3 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 1 Figure 7 a. Detachable Water Carafe and Lid b. W ater Level Indicator c. Aroma Button d. Off Button e.
BEFORE USING YOUR COFFEEMAKER Fill out warranty information. Make sure all parts to the coffeemaker are securely in place according to the diagrams and instructions before using, (See figure 1.) Caution: Unplug from outlet. Clean the water carafe, water carafe lid, filter holder, thermal carafe, and thermal carafe lid.
Thermal Carafe and Lid (f): The thermal carafe will keep your coffee hot for hours. It may also be used to keep drinks cool. Rinse the inside of the carafe with cool water, then fill with pre-cooled iced drinks and screw lid on tightly .
6 9. Unplug and allow to cool for 5 minutes between cycles. IMPORTANT : If coffeemaker is not allowed to cool before immediate repeated use, water placed in water carafe may become overheated. A spray of steam could be released from openings, creating a risk of burns.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY T oastmaster Inc. warrants this product, to original purchaser, for one years from purchase date to be free of defects in material and workmanship. This warranty is the only written or express warranty given by T oastmaster Inc.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pendant l’utilisation d’appareils électroménagers, toujours observer les précau- tions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes, afin d’éviter les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures • Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS CE PRODUIT N’EST DESTINÉ QU’À UN USAGE MÉNAGER. A TTENTION : Le cordon d’alimentation électrique fourni est court afin de réduire le risque de blessures qui pourraient se produire si l’on s’emmêle ou si l’on trébuche dans un cordon plus long.
10 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 1 Figure 7 a. V erseuse à eau et couvercle b. Indicateur de niveau d’eau c. Sélecteur de vitesse d’infusion d. Bouton d’arrêt e. Rangement du cordon f. V erseuse isolante et couvercle g. Porte-filtre h.
AV ANT D’UTILISER LA CAFETIÈRE Remplir le formulaire de garantie. A vant utilisation, s’assurer que toutes les pièces de la cafetière sont bien en place conformément aux schémas et aux instructions (voir figure 1). A TTENTION Débrancher la CAFETIÈRE.
V erseuse isolante et couvercle (f) : Grâce à la verseuse isolante, le café reste chaud pendant plusieurs heures. La verseuse peut aussi servir à conserver des boissons fraîches. Rincer l’intérieur de la verseuse à l’eau froide puis la remplir de boisson glacée et bien visser le couvercle.
9. Débrancher la cafetière et la laisser refroidir pendant 5 minutes entre chaque infusion de café. IMPORTANT : Si la cafetière n’a pas le temps de refroidir avant une nouvelle utilization, l’eau de la verseuse à eau risque de surchauffer. Un jet de vapeur peut s’échapper de l’ouverture, présentant des risques de brûlures.
GARANTIE LIMITÉE D'UN ANS T oastmaster Inc. garantit à l’acheteur d’origine de ce produit, pendant un an à partir de sa date d’achat, qu’il est exempt de tout défautde pièce et de main-d’oeuvre. La présente garantie est la seule garantie écrite ou expresse donnée par T oastmaster Inc.
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES DISEÑO POR F . A. PORSCHE Cafetera Guía de uso y cuidado para tostador Modelo 583P ADVERTENCIA: En todo aparato eléctrico existe el riesgo de incendio y choque eléctrico, el cual puede causar lesiones personales o la muerte.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ESTE APARA T O ES PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE PRECAUCION: Se incluye un cable eléctrico corto para reducir el riesgo de lesiones personales por enredos o tropiezos en un cable largo.
17 Figura 2 Figura 3 Figura 4 Figura 5 Figura 6 Figura 1 Figura 7 a. Jarra de agua separable con tapa b. Indicador del nivel de agua c. Botón de aroma d. Botón de apagado e. Almacenamiento del cordón eléctrico f. Jarra termal con tapa g. Sujetador de la cesta del filtro h.
ANTES DE USAR LA CAFETERA Llene los datos de información de garantía. Asegúrese de que todas las piezas de la cafetera se encuentren colocadas segura- mente de acuerdo con los diagramas e instrucciones antes de usar, (vea la figura 1). Precaución: Desenchufe el aparato del tomacorriente.
Jarra termal y tapa (f): La jarra termal mantendrá el café caliente durante horas. T ambién puede ser usada para mantener las bebidas frías. Enjuague el interior de la jarra con agua fría, luego llénela con la bebida previamente refrigerada y enrosque la tapa seguramente.
9. Desenchufe el aparato y déjelo enfriar por 10 minutos antes de volverlo a usar . IMPORTANTE: Si no se permite que se enfríe el aparato antes de volver a usar- lo, el agua añadida a la cámara puede sobrecalentarse Se puede producir un chorro de vapor por la abertura, creando un riesgo de quemaduras.
GARANTIA LIMITADA POR UN AÑO T oastmaster Inc. garantiza este producto, al comprador original, durante un año a contar de la fecha de compra como libre de defectos en material y mano de obra. Esta garantía es la única garantía escrita o expresa otorgada por T oastmaster Inc.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Toastmaster 583P c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Toastmaster 583P - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Toastmaster 583P, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Toastmaster 583P va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Toastmaster 583P, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Toastmaster 583P.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Toastmaster 583P. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Toastmaster 583P ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.