Manuel d'utilisation / d'entretien du produit W253 du fabricant Timex
Aller à la page of 25
W253 810-095009-NA TM TM USER MANUAL TMX_W253_WS4_Cover_NA:Layout 1 8/27/09 12:07 PM Page CVR2.
English page 1 Français page 51 Español página 99 TMX_W253_WS4_Cover_NA:Layout 1 8/27/09 12:07 PM Page CVR4.
E T ABLE OF CONTENTS INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 TIMEX ® EXPEDITION ® WS4 ™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 WA TCH FEATURES . . . . . . . . . . . . .
INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 TIME MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Setting the Time and Measurements . . . . . . . . . . . .
INTRODUCTION Some of the best places on the planet are the hardest to get to. Y our new Timex ® Expedition ® WS4 ™ watch will help you get there. Equipped with essential outdoor features, the WS4 ™ watch takes a fresh approach to wrist-top adventure instruments.
TIMEX ® EXPEDITION ® WS4 ™ “Remember , your WS4 is no substitute for sound judgment. Sound judgment comes from experience , and the only way to gain experience is to put in the time. Enjo y your new instrument, yet keep in mind it is like a pet dog that needs exercise .
• Altitude alarm. • Five user -set, customizable altitude reference points. Barometer • T racks high, low and current pressure as well as sea level pressure. • Displays sea level pressure changes in a graph. • Operating range from 300 to 1100 mbar (9 to 32.
QUICK ST AR T The next three pages will give you the basics you need to get your watch up and running in under 5 minutes. Continue reading for full instructions. Setting the Time and Date 1. Press MODE until time of day a ppears. 2. Press and hold SET to start.
5. Press START/SPLIT (+) or STOP/RESET (-) to increase or decrease setting values. 6. Press MODE (NEXT) to advance to the next setting option. 7. Press SET (DONE). 8. T o complete calibration for the selected reference, hold STOP/RESET until watch beeps.
• When in T ime of Day Mode, press STOP/RESET to choose among the following display options: Date, Altitude, or Barometric Pressure. AL TIMETER MODE Y our watch allows you to track current, peak, and accumulated altitude as well as time spent at or above a target altitude.
“When the alarm beeps you know you’ve reached your set altitude. This quick reminder will allow you to assess your condition and decide if you are on track for a successful ascent. ” -Conrad Anker World-Renowned Mountaineer T o set the T arget Altitude or Altimeter Alarm: 1.
As it is an inverse relationship between altitude and barometric pressure , if I wake at the same or lo wer elevation I can be confident the atmospheric pressure has remained constant. If I rise to a higher altitude I need to be aware as there is a chance a low pr essure is moving in.
Y ou only need to calibrate the barometer OR altimeter , since they rely on the same pressure. See Calibration Mode on page 36 for more information. TEMPERA TURE AND FORECAST In TIME, AL TI, BARO, CHRONO, and TIMER Modes, your WS4 ™ watch includes information about temperature and forecast.
23 E COMP ASS MODE The WS4 ™ watch includes an accurate digital compass that takes a reading every second when engaged and shows the compass reading as a number and a cardinal heading along with a virtual compass needle.
CITY DEC. ANGLE CITY DEC. ANGLE Oslo 1° E T oronto 10° W Paris 0° W Vancouver 17° E Reykjavik 15° W Warsaw 4° E Rio De Janeiro 22° W Washington DC 10° W For cities that do not appear on the table above, you can find your dec lination angle using the declination angle calculator at the URL listed below.
TIP: Y our watch would be a great tool for orienteering. Y ou can use your compass to navigate way points and if you participate in an orienteering race, you can time yourself using the chronograph (see next section). CHRONO MODE Y our watch includes a chronograph, which is a stopwatch function.
29 E make sure bad weather is not approaching. Once you’ve finished, you can check out information about your activity in Review Mode. Laps and Splits When referring to lap times, this is the time for an individual segment of an activity . Split time is the entire time up to the current segment.
31 E • Time Spent At or Above T arget Altitude • Altitude Graph (most recent 35 minutes) • Highest Barometric Pressure • Lowest Barometric Pressure • Average Barometric Pressure • Sea Leve.
33 E Operating the Timer 1. Press START/SPLIT to start the timer or restart it after a pause. 2. Press STOP/RESET to stop the countdo wn. 3. Hold STOP/RESET to reset the timer to the start value. 4. Hold STOP/RESET a gain to clear the timer to 0. When the countdown reaches zero the watch will beep.
35 E NOTE: When you set the alarm, you automatically turn it on. Operating the Alarm T o turn an alarm on or off without initia ting the setting process, press STAR T/SPLIT when you enter ALARM MODE. The alarm will sound for 20 seconds when it reaches a scheduled alarm.
37 E The watch also has five Altitude Reference P oints (REFERENCE HOME, REFERENCE BASE 1, REFERENCE BASE 2, REFERENCE BASE 3, and REFERENCE MAN-AL T) which allow you to set the altitude of a known loca tion ahead of time, and then re-calibrate your watch at that point with one push of a button.
39 E Note: If you have already entered a reference point, you can quickly select that reference point and hold STOP/RESET to quickly calibrate. INDIGLO ® NIGHT -LIGHT In any mode, when you press the INDIGLO ® button, the watch face will light up for easier viewing.
41 E a compass uses a declination angle setting. Westerly dec linations are subtract- ed from the computed compass heading while easterly declinations are added. See the table on pages 24 and 25 for a list of declinations for major world cities. Digital: As it relates to watches, digital tells time with the use of numbers.
43 E TIMEX INTERNA TIONAL WARRANTY (U.S. – LIMITED WARRANTY) Y our TIMEX ® wa tch is warranted against manufacturing defects by T imex Group USA, Inc. for a period of ONE YEAR from the original purchase date. Timex and its worldwide affiliates will honor this International W arranty .
45 E For the U.S., please call 1-800-328-2677 for additional warranty information. For Canada, call 1-800-263-0981. F or Brazil, call +55 (11) 5572 9733. For Mexico, call 01-800-01-060-00. For Central America, the Caribbean, Bermuda and the Bahamas, call (501) 370-5775 (U.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Timex W253 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Timex W253 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Timex W253, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Timex W253 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Timex W253, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Timex W253.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Timex W253. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Timex W253 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.