Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 35.1104 du fabricant TFA
Aller à la page of 22
Kat. Nr . 35.1104 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi ROHS 44 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique 9. Spécification Model VIEWER Station météo radio.
3 2 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 Fig. 4 A E F G H I J K D C B TFA_No. 35.1104 Anleitung 12.05.2010 14:35 Uhr Seite 2.
5 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 L S W N T P R M O V U Q Z Ä Y X TFA_No. 35.1104 Anleitung 12.05.2010 14:35 Uhr Seite 3.
7 6 Funk-Wetterstation mit digitalem Bilderrahmen 1.2.1.2 T asten (Fig. 4) E: Bildschirm AN-AUS T aste – Bildschirm an und aus F: T aste – Navigation nach oben G: T aste – Navigation.
9 8 Funk-Wetterstation mit digitalem Bilderrahmen Der Empfang hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab. Im Normalfall soll- ten innerhalb des Radius von 1.
11 10 Funk-Wetterstation mit digitalem Bilderrahmen I Anzeige der Luftfeuchtigkeit für Innen mit T rendpfeil O Anzeige des T aupunktes für Außen (in °C oder °F) P Anzeige des Hitzeindex für .
13 12 Funk-Wetterstation mit digitalem Bilderrahmen T Anzeige der Luftfeuchtigkeit für Innen mit T rendpfeil Y Anzeige der Außentemperatur (in °C oder °F) mit T rendpfeil U Anzeige der Luftfeuchtigkeit für Außen mit T rendpfeil I Außensender-Empfangssignal O Foto P DCF-Empfangszeichen 3.
15 14 Funk-Wetterstation mit digitalem Bilderrahmen Manuelle Initialisierung des Funkuhrempfangs • Wählen Sie “Funkempfang” aus. • Wählen Sie mit der oder T aste “Jetzt suchen” aus.
17 16 Funk-Wetterstation mit digitalem Bilderrahmen • Legen Sie die eine neue Batterie ein. Achten Sie auf die richtige Polarität beim Einle- gen der Batterie (+-Pol nach unten). • Schieben Sie das Batteriefach wieder zurück, bis der Entriegelungshebel eingerastet ist.
19 18 Wireless weather station with photo viewer 1. Introduction 1.1 Functions • Colour monitor 7” optionally as – Photo viewer – Weather station with weather icons, graphics and texts –.
21 20 Wireless weather station with photo viewer 2.2. Start-up of the weather station and the transmitter 2.2.1 Inserting of batteries and reception of outdoor values • Insert the adapter into the jack. Connect the power adapter to a wall socket.
23 22 Wireless weather station with photo viewer 3.1.2 Weather • On the display appear the actual weather , the moon phase, date and time. • Please set the setting options in the Setup menu.
25 24 Wireless weather station with photo viewer 3.1.3 Weather & Photos • The weather , the time and a photo appear on the display . Q Radio controlled clock (24/12 hour mode) W “Alarm on.
27 26 Wireless weather station with photo viewer Y ou can now change the default settings ( default settings) • Language: German, English , French • Slideshow Time: 3, 5 or 15 seconds, 1 or 15.
29 28 Wireless weather station with photo viewer • Check the transmission of 868 MHz signal from the transmitter to the display unit (transmission range 30 m free field). Within ferro-concrete rooms (basements, super- structures), the received signal is naturally weakened.
31 30 Wireless weather station with photo viewer 9. Specifications Model VIEWER Wireless Weather station with photo viewer Colour monitor 7“ TFT analogue Resolution 800 x 480 Pixel Photo format JPEG Memory SD, MMC (up to 32 GB) USB Host Up to 32 GB Clock DCF Measuring range T emperature indoor 0°C… +50.
33 32 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique 1.2.1.2 T ouches (Fig. 4) E: T ouche Écran ON/OFF – Pour activer ou désactiver l'écran F: T ouche – Navigation vers.
35 34 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique ainsi toujours l’heure exacte. Le passage de l’heure d’hiver à l’heure d’été et vice-versa s’effectue également en mode automatique. La réception est essentiellement fonction de votre position géographique.
37 36 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique Y Indication de l’indice de chaleur intérieure (en °C ou °F) U Indication de la température intérieure (en °C ou °F) avec .
39 38 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique E Prévisions météo par symboles R Indication de la température intérieure (en °C ou °F) avec flèche de tendance T Indicatio.
41 40 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique Initialisation manuelle de la réception DCF • Choisissez “Réception radio”.
43 42 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique 6.3 Télécommande IR • La télécommande IR est alimentée par une pile CR2025. • Si la télécommande IR ne fonctionne pas même seulement à courte portée, changer la batterie.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté TFA 35.1104 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du TFA 35.1104 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation TFA 35.1104, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le TFA 35.1104 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le TFA 35.1104, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du TFA 35.1104.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le TFA 35.1104. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei TFA 35.1104 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.