Manuel d'utilisation / d'entretien du produit XD-DV300 du fabricant Sony
Aller à la page of 148
.
WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE, “CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
TABLE OF CONTENTS Introduction Precautions ....... .......... ......... ... ..m ...... .......... ......... ........... 2 Before Use .... .......... .......... ......... ............ .......... .......... .......... . 4 Handling and cleaning ...... ..
Please read the following before operating the DVD player. This DVD player can play discs with the following marks only. I sag DVDS (8 cm disc/1 2 cm disc) ~FKE Video CDs ~ (8 cm disc/1 2 cm disc) dr!E Audio CDs (8 cm disc/1 2 cm disc) DIGITAL AUDIO ● Do not use irregular shape CDs (example: heart-shaped, octagonal ones).
When shipping the DVD player The original shipping carton and packing materials come in handy. For maximum protection, re-pack the unit as it was originally packed at the factory. When setting the DVD player The picture and sound of a nearby TV, VCR or radio may be distorted during DVD playback.
The instructions in this manual refer mainly to the buttons on the remote control. Buttons on the main unit with the same names as those on the remote control can be used as we~.
This player shows On-Screen Display messages on the screen of the TV set to which the DVD player is connected, as well as those on the display panel of the unit. The On-Screen Display messages, which accompany each operation of the unit, make operation simple and easy especially when playing DVDS or video CDs.
At first, decide the outline of the connection among this unit, your TV set and the amplifier, etc. It is necessary to set the setup menu of this unit according to the connection. Before connection, identify the type of your audio equipment or of the TV set referring to the following chart.
jack (yellow) Audio/video Rear of TV set p] to an audio input jacks (Left/ white, Righti red) r I II cord (supplied) I to an outlet (AC 120 V, 60 Hz) ~ When your TV set is equipped with an S-video input terminal, see page 17.
CONNECTIONS (CONTINUED) :g[ TV set o input Audio/video cord (supplied) Ow) n I = to DIGITAL AUDIO OUT ~+ terminal (optical out) to an outlet (AC 120 V, 60 Hz) Front speaker (L) Optical connecting cord (not supplied) A u ❑ to a digital input terminal .
to a video input jack (yellow) Video cord ( not supplied) r+ to VIDEO OUT 1 or 2 jack (yellow) I red F/ to an outlet (AC 120 V, 60 Hz) TV set Audio/video cord (supplied) n audio input jacks t/ white, Right/ red) system When your TV set is equipped with an S-video input terminal, see page 17.
CONNECTIONS (CONTINUED) This DVD player contains a Dolby Digital decoder, and enables the playback of DVDS recorded in Dolby Digital Surround without the need for an optional decoder with Dolby Digital processing.
1 Remove the dust cap on lhe DIGITAL AUDIO OUT jack of the player. Also, remove the dust cap on the optical input 5 w,ck jack of the connected equipment. *R @ r / I Dust cap 2C onnect the optical connecting cord firmly so that the configurations of both the plug and the jack match.
COIWECTIONS (CONTINUED) This DVD player contains a DTS decoder, and enables the playback of DVDS recorded in DTS Surround without the need for an optional decoder with DTS processing.
~R emove the dust capon the DIGITAL AUDIO OUT jack of the player. Also, remove the dust cap on the optical input R PTCN jack of the connected equipment. I Dust cap 2C onnectthe optical connecting cord firmly so that the configurations of both the plug and the jack match.
n CONNECTIONS (CONTINUED) ,. Set the setup menu correctly after connecting! According to the audio equipment and TV set to which the unit is m connected, set the ‘rAudio Output Setting” and “TV Aspec~ of setup ● The player cannot be connected to aTV set which is not equipped menu correctly referring to the following below.
4 Rear of TV set S-video cord (not supplied) to S-VIDEO OUT terminal h I S-video input terminal (s1 , S2) Rear of the unit to an outlet (AC 120 V, 60 Hz) — ● For the best possible picture clarity.
CONNECTIONS (CONTINUED) n] TV set or monitor / — I“ I u to an audio input jacks ~ (Left/ white, Right/ red) Audio/video cord (supplied) k to MIXED AUDIO OUT , 1 yellow } ‘B L (white)/ R (red) jacks ~ o .
Connect headphones to the PHONES jack with a stereo standard plug, and adjust the volume with PHONE LEVEL. PHONE LEVEL - Ii to PHONES jack m Before connection, turn PHONE LEVEL toward MIN. Installing batteries Detach the battery cover on the rear of the remote control, and insert two R6 (size AA) batteries with 0 and 0 aligned correctly.
PLAYBACK (THE BASICS) 3 214 y yu TITLE AT+ ! o-RETURN ENTER 4 llPAUSE/ STILL pa ENTER Numbered buttons About the Q symbol display ● The @ symbol will be displayed on the screen if you press a button which cannot be used or enter an incorrect number.
When the menu screen is displayed The menu screen may be displayed first after loading a DVD or video CD which contains a menu. DVD: Use AV< F to select the program you would like to view, then press ENTER to begin playback. Press TITLE or MENU to return to the menu screen.
PLAYBACK (CONTINUED) SET UP MPREVIOUS, W NEXT PBC— — SET UP ZOOM M PREVIOUS, M NEXT 44, > SEARCH c Performing fast forward, fast reverse, or skipping operations during video CD playback with PBC on may cause the DVD player to return to the menu screen.
‘~ ~ Press 144 PREVIOUS or EWWXT during playback. Skip to the next chapter or track: FM The disc position advances one chapter or track each time the button is pressed.
PLAYBACK (CONTINUED) Even when only two speakers are used at the left and right, Q SURROUND makes the sounds rich and wide as if you are surrounded by two front speakers and two rear speakers. “n” Press Q SURROUND. To return to normal playback. Press Q SURROUND again.
During playback, information is displayed on the TV screen. ‘IRE? Press ON-SCREEN DISPLAY repeatedly 0 during playback. When ON SCREEN DISPLAY is pressed repeatedly during a DVD playback: The information displays are shown as follows. 4 “w . Cancel (Normal display) I Cancel (Normal display) 6) @ (!9 @ @ ❑ .
SEARCH - BEGIN DVD PLAYBACK AT ANY DESIRED LOCATION 2 3 This DVD player provides three types of DVD searches. Title search Specify a title number. Chapter search Specify a chapter number. Press T-SEARCH, either while playing or when stopped. Use the numbered buttons to enter the desired title number.
~ Press T SEARCH twice, either while playing or when stopped. Z Use the numbered buttons to enter the desired chapter number. How to enter numbers Example: to play chapter number 17 Press 1,7 (or +10, 7). ● A or T button is also available to select the desired chapter number.
ON SCREEN DISPLAY 5 A, V 13 I C (CLEAR) With video and audio CDs, you can select the tracks you would Iike to play, and play them in any order. You can specify up to 30 tracks. You can also repeat programmed selections. ~ Press PROGRAM while stopped. Within 3 seconds press ENTER.
VIDEO CD It! A DESIRED ORDER 3 4 5 Press ENTER. Repeat steps 2 and 3 to program other tracks. Press -PLAY. The programmed tracks are played in the specified order. If you press ■ STOP or the last programmed track ends, the player stops and the programming menu is displayed.
A-B REPEAT ‘o Press REPEAT during playback. The repeat mode will change each time you press REPEAT. CHAPTER: Repeat of the chapter being played. 30 ENGLISH.
‘H Press REPEAT. — The repeat mode will change each time you press REPEAT. ALL: Repeat of all tracks on a disc being played. (Television screen) (Display of DVD player) REPEAT # TRACK: Repeat of the track being played. REPEAT 1 1 .0.. MIN SEC -: ,--:.
When playing a DVD which has been recorded in multi-angle (photographed from several different angles), you can select which angle you would like to view the action from. When a multi-angle scene comes on during playback, “ANGLE will be displayed on the display panel to let you know that you can change the angle.
_ DISPLAYING AND CHANGING SUBTITLES SUB TITLE — SELECT SUB TITLE — ONIOFF When playing discs which contain subtitles, you can display the subtitles on the screen or change the language of the subtitles. &’TLE Press SUBTITLE ON / OFF during playback.
AUDIO SELECT Some DVDS have more than one audio track, such as soundtracks with different languages. While playing such a disc, you can change the audio track to hear the different soundtracks. & Press AUDIO SELECT during playback. The audio track will change each time you press the button.
The method of recording the vocal audio may differ from disc to disc, This DVD player allows you to select the right method for the disc, so that you can use any karaoke disc. Video CD karaoke: &j Press AUDIO SELECT. The audio playback will change each time you press the button.
VALUES of% RETURN - 2 3 C (CLEAR) o-9. +10 Your DVD player comes from the factory with all the basic items set properly. ● Check the “Audio Output Setting” and “TV Aspect” settings to make sure they are correct for the type of equipment connected to your DVD player.
❑ Use AV to move the cursor (the yeHow area) to the desired setting. E Press ENTER. The selected setting will be saved, and the main setup screen of step 1 will be displayed again. However, for some settings the screen will display a more detailed menu instead.
CHANGING SETUP VALUES (CONTINUED) sets the language for displaying DVD disc menus. There are 3 items you can set. Audio Language ❑ At the initial setting screen, select “Disc Languages” by using AV. Then press ENTER. ❑ Use AT to move the cursor (the yellow area) to select “Audio language”.
Disc Menu ❑ At the initial setting screen, select “Disc Languages” by using AT. Then press ENTER. ❑ Use AV to move the cursor (the yellow area) to “Disc Menu”. I ENTERCholw ,!,. RETURN. Previous menu SETUPComDle!,on ❑ Press ENTER. ❑ Use AT to move the cursor (the yellow area) to the desired language.
CHANGING SETUP VALUES (CONTINUED) dts Output: Sets the dts output as to whether the connected amplifier contains a DTS decoder or not. ❑ At the initial setting screen, select “Audio Output Setting” by using AV. Then press ENTER. ❑ Use A7 to move the cursor (the output”.
WIDE TV: There are 2 options for television aspect. When your television has a conventional size screen (4:3), refer to “NORMAL TV. When your television has a wide-screen (16:9), refer to “ WIDE TV. NORMAL TV: ❑ At the initial setting screen, select “TV Aspect” by using AV.
CHANGING SETUP VALUES (CONTINUED) ❑ At the initial setting screen, select “Rating Limit” by using AV. Then press ENTER. ❑ Use A7 to move the cursor (the yellow area) to the level you would like to set. The smaller the number, the higher the level of restriction.
Sets the default PBC (Play back control) mode on or off for playing a video CD with PBC function. ❑ At the initial setting screen, select “PBC” by using AT. Then press ENTER. I ENTERCho,ce ,tmn RETURN : Pm,,,,, .,,” SETUP complehon J ❑ Press ENTER.
CHAIUGING SETUP VALUES (CONTINUED) Code Country Code Country Code Country 6570 I AFGHANISTAN 6776 I CHILE 7176 I GREENLAND 6576 ] ALBANIA 6778 I CHINA 7168 I GRENADA 6890 I ALGERIA 6788 I CHRISTMAS IS.
Code Country Code Country Code Country 7787 MALAWI 8076 POLAND 8479 TONGA 7789 MALAYSIA 8084 PORTUGAL 8484 TRINIDAD AND TOBAGO 7786 MALDIVES 8082 PUERTO RICO 8478 TUNISIA 7776 MALI 8165 QATAR 8482 TUR.
CHANGING SETUP VALUES (CONTINUED) Code Language Code Language Code Language 3737 I Afar 4457 Hunaarian 5256 Portuguese 3738 ] Abkhazian I 4461 Armenian 5357 I Quec~ua 3742 / Afrikaans 4537 / Interiing.
_ TROUBLESHOOTING If something seems to be wrong with your DVD player, first check the items in the table below. Symptom The power does not come on, A disc does not play. Playback stops almost immediately. No picture The picture is bad. No sound The remote control does not work, or does not work correctly.
Power supply Power consumption Weight External dimensions Signal format Supported discs S2 video output Video output Audio output 120 V AC, 60 HZ 29 W 5.
.
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN INCENDIO O SACUDIDA ELECTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD. AE!!!!SA “CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
INDICE Si fuera necesario Introduction PRECAUCIONES ........... .......... .......... ........... .......... ........ 2 Antes del empleo ....... .......... .......... ........... .......... ......... ........ 4 Manejo y Iimpieza ........ .......... ..
Lea 10 siguiente antes de emplear el reproductor DVD, Este reproductor DVD solo puede reproducer discos que presenten Ias siguientes marcas. I Ezg Discos DVD (discos de 8 cm/1 2 cm) ~r-i?g Discos comp.
_ MARIEJO Y LIMPIEZA Cuando transport el reproductor DVD Los materials de embalaje y la caja de transport originals resultan titiles. Para obtener una maxima protection, vuelva a embalar la unidad como fue embalada originalmente en fabrica.
Las instrucciones de este manual se refieren principalmente a Ios botones del control remoto. Los botones de la unidad principal que tengan Ios mismos nombres a Ios del control remoto podran utilizarse igualmente.
ste reproductor muestra mensajes en la pantalla del TV al que este conectado, asf como en el panel de visualizaci6n de la nidad. os mensajes en pantalla, que acompafian a cada operation de la unidad, simplifican y facilitan Ias operaciones especialmente al >producir discos DVD o discos compactos de video.
m CONEXIONES En primer Iugar, determine el esquema de conexion entre esta unidad, el TV y el amplificador, etc. Es necesario ajustar el menu de configuration de esta unidad de acuerdo con la conexi6n. Antes de realizar la conexion, identifique el tipo de equipo de audio o de TV que posea.
Al”l, Id”” iAjuste el menu de configuration correctamente despues de realizar Ias conexiones! En funcion del equipo de audio y del TV a Ios que este conectada la unidad, ajuste “Audio Output Setting” y “TV Aspect” dentro del menu de configuration correctamente.
CONEXIONES (CONTINUATION) Cable de (suministrado) 8., . . amarillo %. m TV p-+a ! ~ al terminal DIGITAL AUDIO L+ OUT (salida optics) a una toma de corriente (CA 120 V, 60 Hz) Altavoz frontal (izquierd.
a una toma de entrada de video (amarilla) Cable de video (no suministrado) r“ a la toma VIDEO OUT 102 (amarilla) b TV I Si eiTV esta equipado con terminal de entrada S-video, consulte la pagina 17.
W CONEXIONES (CONTINUATION) Este reproductor DVD dispone de un decodificador Dolby Digital, y permite reproducer discos DVD grabados con sonido Dolby Digital Surround sin la necesidad de emplear un decodificador optional con procesamiento Dolby Digital.
Extraiga la tapa protectors contra polvo de la toma DIGITAL AUDIO OUT del reproductor. Retire tambien la tapa !! PT,G4L protectors contra poivo de la toma de entrada J JR optics del equipo conectado. @ / / Tapa protectors contra polvo Conecte firmemente el cable de conexion optics de forma que coincidan Ias configuraciones del enchufe y de la toma.
CONEXIONES (CONTINUATION) Este reproductor DVD dispone de un decodificador DTS, y permite reproducer discos DVD grabados con sonido DTS Surround sin la necesidad de emplear un decodificador optional con procesamiento DTS.
2 Extraiga la tapa protectors contra polvo de la toma DIGITAL AUDIO OUT del rem’oductor. s Retire tambien la tapa protectors contra polvo de la toma de entrada J LQ optics del equipo conectado. m r / / Tapa protectors contra r201v0 Conecte firmemente el cable de conexion optics de forma que coincidan Ias configuraciones del enchufe y de la toma.
CONEXIONES (CONTINUATION) a la +’ p Cable de audio/video (suministrado) / 0 JJl f toma VIDEO OUT 102 (amarilla) k amarillo TV . . blanco * ‘! a tomas MIXED AUDIO OUT L (blanca)/R (roja) L+ rojo .
“ Para obtener imageries con la mayor nitidez posible, se recomienda emplear un cable de video S (independiente) (no suministrado) al conectar la unidad a un TV equipado con terminal de entrada S-video. En este case, no conecte el cable de video conventional a la toma VIDEO OUT.
CONEXIONES (CONTINUATION) Conector de salida de video de component (PR/PB/Y) El conector de salida de video de component envfa Ias sefiales de diferente color (PR/PB) y la sefial de Iuminancia (Y) por separado con el fin de obtener una alta fidelidad en la reproduccir5n de Ios colores.
Conecte Ios auriculares a la toma PHONES con un enchufe estandar estereo, y ajuste el volumen con PHONE LEVEL. I I “ II Instalacion de Ias pilas Extraiga la cubierta de Ias piias de la parte trasera cjel control remoto, e inserte dos pilas R6 (tamafio AA) con 0 y O correctamente alineados.
REPRODUCTION (OPERACIONES BASICAS) 1 3 2/4 wuJsE/sTILL PLAY MENU I I STOP [ TITLE AY4P 1 o=RETURN ENTER WPLAY Av+ MENU ENTER Botones numericos Acerca de la indication del simbolo @ ● El simbolo @ aparecera en pantalla si presiona un boton que no pueda emplearse o si introduce un ntimero incorrect.
Si aparece la panta[la de menus La pantalla de menus puede aparecer la primers vez despues de cargar un disco DVD o un CD de video que contenga un menu. DVD: Emplee AT< ➤ para seleccionar el programa que desee ver y, a continuation, presione ENTER para iniciar la reproduction.
REPRODUCClON (CONTINUATION) SET UP H+ PREVIOUS> MNEXT PBC — SET UP ZOOM M PREVIOUS FPINEXT 44, - SEARCH c La realization de Ias operaciones de avarice rapido, retroceso rapido o salto durante la reproduction de discos compactos de video con PBC activada puede causar que el reproductor DVD vuelva a la pantalla de menus.
‘~~ Presione l++ PREVIOUS O PPINEXTdurante la reproduction. Salto hasta el siguiente capitulo o pista: M La position de reproduction del disco avanza un cap(tulo o pista cada vez que presione el boton.
REPRODUCCIOIII (CONTINUATION) Aunque solo se empleen dos altavoces (izquierda y la derecho), Q SURROUND proporciona sonidos rices y amplios como si tuviera dos altavoces frontales y dos posteriors a su alrededor. ‘0 Presione Q SURROUND. Para volver a la reproduction normal Presione Q SURROUND de nuevo.
Durante la reproduction, la pantalla del TV muestra information. ON SCREEN DISPLAY a Presione ON SCREEN DISPLAY varias veces durante la reproduction. Si presiona ON SCREEN DISPLAY varias veces durante la reproduction de un disco DVD: Aparecera la siguiente information.
BUSQUEDA - IRIICIO DE LA REPRODUCTION DE Este reproductor DVD proporciona tres tipos de bk.quedas DVD. Btisqueda de tftulos Especifique un ntimero de un tituio. Busqueda de capitulos Especifique un nfimero de un capitulo. Btisqueda por tiempo Especifique el tiempo transcurrido de la position deseada.
DISCOS DVD EN EL PUNTO DESEADO 1P resione T-SEARCH dos veces, bien durante la reproducci6n o la parada. 2 Emplee ios botones nurnericos para introducer el numero del capitulo deseado.
REPRODUCTION PROGRAMADA - REPRODUCCIO ON SCREEN DISPLAY 5 A, v 13 t C (CLEAR) Con Ios discos compactos de video y de audio, es posible seleccionar Ias pistas que desee y reproducirlas en cualquier orden. Es posible especificar hasta 30 pistas. Tambien puede realizar la reproduction repetida de Ias selecciones programadas.
DE 3 4 5 UN CD DE AUDIO O DE VIDEO EN EL ORDEN DESEADO Presione ENTER. Repita Ios pasos 2 y 3 para programar otras pistasm Presione -PLAY. Las pistas programadas se reproduciran en el orden especificado. Si presiona ■ STOP o finaliza la tiltima pista programada, el reproductor se parara y aparecera el menu de programacion.
A-B REPEAT ‘~ Presione REPEAT durante la reproduction. El modo de repetition cambiara cada vez que presione REPEAT. CHAPTER: Repetition del capitulo en reproduction. (Visualizador del reproductor DVD) REPEAT TITLE: Repetici6n del titulo en reproduction.
‘n Presione REPEAT. El modo de repetition cambiara cada vez que presione REP EAT. ALL: Repetition de todas Ias pistas del disco en reproduction. (Pantalla del TV) (Visualizador del TRACK: Repetition de la pista en reproduction. OFF: Cancelacion del modo de repetition.
Al reproducer un disco DVD grabado con multiples angulos (fotografiado desde distintos angulos), podra seleccionar el angulo desde el que desee ver la accion. Al Ilegar a una escena con mtiltiples angulos durante la reproduction, “ANGLE” aparecera en el panel de visualizacitm para comunicarle que puede cambiar el angulo.
n VISUALIZATION Y CAMBIO DE SUBTITULOS SUB TITLE – SELECT SUB TITLE – ONIOFF Al reproducer discos que contengan subtftulos, podra mostrar estos en pantalla o cambiar el idioms de Ios mismos. =’ Presione SUBTITLE ON/OFF durante la reproduction. Los subtitulos apareceran.
AUDIO SELECT Algunos discos DVD disponen de mas de una pista de audio, como pistas de sonido en diferentes idiomas. Mientras se reproduce este tipo de discos, es posible cambiar la pista de audio para escuchar Ias distintas pistas de sonido. = Presione AUDIO SELECT durante la reproduccih.
El metodo de grabacion del sonido vocal puede variar segtin el disco. Este reproductor DVD permite seleccionar el metodo apropiado al disco, de forma que sea posible utilizar cualquier disco de karaoke. Karaoke de CD de video: a ‘resione ‘uDIO ‘ELECT” La reproduction de audio cambiara cada vez que presione el boton.
o~RETURN 2 3 C (CLEAR) o-9. +10 Todos Ios elementos basicos del reproductor DVD han sido ajustadas en fabrica adecuadam-ente. ● Compruebe que Ios ajustes de “Audio Output Setting” y “TV Aspect” scan correctos con respecto al tipo de equipo conectado al reproductor DVD.
❑ Empiee AV para desplazar el cursor (area amarilla) hasta el ajuste que desee. ❑ Presione ENTER. El ajuste seleccionado se almacenara, y volvera a aparecer la pantalla de configuration principal del paso 1. No obstante, para determinados ajustes la pantalla mostrara en su Iugar un menu mas detallado.
CAMBIO DE VALORES DE CONFIGURATION (CONTINUATION) Ajusta el idioms de visualization de Ios mentis de discos DVD. Existen 3 elementos que pueden ajustarse. Audio Language (Idioms del audio) ❑ En la pantalla de ajuste initial, seleccione “Disc Languages” mediante AT.
Disc Menu (Menu de discos) ❑ En la pantaila de ajuste inicial,seleccione’’Disc Languages” mediante A7. A continuation, presione ENTER. ❑ Emplee AY para desplazar el cursor (area amarilla) hasta “Disc Menu”. Choice The Item AV ENTER Choice Item RETURN Prsvious mm” SETUP, Compleuon ❑ Presione ENTER.
CAMBIO DE VALORES DE CONFIGURATION (CONTINUATION) dts Output (Salida dts): Define la salida DTS segun el amplificador conectado disponga de decodificador DTS o no. ~ En la pantalla de ajuste initial, seleccione “Audio Output Setting” mediante AY. A continuation, presione ENTER.
WIDE TV: Existen 2 opciones de aspecto de TV. Si el TV es de pantalla conventional (4:3), consulte “NORMAL TV. Si el TV es de pantalla panoramic (1 6:9), consulte “WIDE TV. NORMAL TV: ❑ En la pantalla de ajuste initial, seleccione “TV Aspect” mediante AT.
CAMBIO DE VALORES DE COIIIFIGURACION (CONTINUATION) ❑ En la pantalla de ajuste initial, seleccione “Rating Limit” mediante AV. A continuation, presione ENTER. ❑ Presione ENTER. Confirme la contraseha. F ❑ Emplee AT para desplazar el cursor (area amarilla) hasta el nivel que desee ajustar.
Activa o desactiva el modo PBC (Control de reproduction) por omision para la reproduction de CD de video con funcion PBC. ❑ En la pantalla de ajuste initial, seleccione “PBC” mediante AT. A continuation, presione ENTER. ❑ Emplee AV para desplazar el cursor (area amarilla) hasta “ON” U “OFF”.
CAMBIO DE VALORES DE CONFIGURATION (CONTINUATION) Itll !“1, “ Codigo Pais Codigo Pais Codigo Pais 6570 I AFGHANISTAN 6776 i CHILE 7176 ] GROENLANDIA 6576 ALBANIA 6778 CHINA 7168 GRANADA 6890 ARGEL.
Codigo Pais Codigo Pais Codigo Pais 7787 MALAWI 8076 POLONIA 8479 TONGA 7789 MALASIA 8084 PORTUGAL 8484 TRINIDAD Y TOBAGO 7786 MALDIVAS 8082 PUERTO RICO 8478 TUNEZ 7776 MALI 8165 QATAR 8482 TURQUiA 77.
CAMBIO DE VALORES DE CONFIGURATION (CONTINUATION) Codigo Idioms Codigo Idioms Codigo Idioms 3737 Afarf 4457 Htingaro 5256 Portugues 3738 Abcaciano 4461 Armenio 5357 Quechua 3742 Afrikaans 4537 Interli.
Si el reproductor DVD parece no funcionar correctamente, consulte primero la siguiente tabla. Problems La alimentacion no se activa. El disco nose reproduce. La reproduction se detiene casi de inmediato. Ausencia de imagen La imagen es de mala calidad.
Suministro de alimentacion 120 V CA, 60 HZ Consumo de energia 29 W Peso 5,3 kg. (1 1,66 Ibs) Dimensioned externas 430x 105x 360 mm (an x al x prf) Formato de serial Discos utilizable Salida de video S.
.
AVERTISSEMENT POUR PREVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIEOU D’ELECTROCUTION. GARDER CETAPPAREILA L’ABRI DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITE. AR!!!!M “CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK), NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
TABLE DES MATIERES Introduction Precautions ....... .......... ......... ............ .. ..m ......... ............ .... 2 Avant I’utilisation ..... .......... .......... .......... . .......... .......... ......... Manipulation et entretien .......
n AVANT L’UTILISATION Lisez ce qui suit avant de faire fonctionner votre Iecteur DVD. Ce Iecteur DVD peut uniquement reproduire Ies disques identifies par Ies logos suivants.
_ MANIPULATION ET ENTRETIEN Transport du Iecteur DVD Conservez pour cela Ie carton et Ies materiaux de conditionnement originaux. Pour une protection maximale, remballez I’appareil comme il 6tait emballe a I’origine.
n COMPOSABITS ET COMMANDES Les instructions contenues clans Ie present mode d’emploi se referent principalement aux touches de la t61ecommande. Les touches de I’appareil principal portant Ie m6me nom que sur la telecommande peuvent egalement &re employees.
! Iecteur affiche des messages sur l’@cran du televiseur auquel Ie Iecteur DVD est raccord6 ainsi que clans la fen&re d’affichage Iecteur proprement alit. s messages qui accompagnent chaque operation de I’appareil simplifient son utilisation, en particulier Iors de la lecture de DVD de CD video.
W RACCORDEMENT Vous devez d’abord definir Ie schema de connexion de ce Iecteur, du televiseur, de I’amplificateur, etc. II est indispensable de parameter Ie menu de configuration de ce Iecteur en .
Reglez correctement [e menu de configuration apres Ie ~ ,-* raccordement ! En fonction de I’appareil audio et du televiseur auxquels vous ● Le Iecteur ne peut @tre raccorde A un te16viseur saris connecter d’entree video.
RACCORDEMENT (SUITE) E ne m ~rise “b’eaudiO’videO(f:i)~ “’’’eve Televiseur ! ~ versla borne DIGITAL AUDIO OUT (sortie optique) vers une prise murale (120 V CA, 60 Hz) Cable de connexion.
IIg / — Reglez correctement Ie menu de configuration apres Ie ~ raccordement ! En fonction de I’appareil audio et du televiseur auxquels vous s Le Iecteur ne peut &re raccorde a un televiseur saris connecter raccordez Ie Iecteur, reglez correctement Ies parametres “Audio d’entree video.
n RACCORDEMEIIIT (SUITE) Ce Iecteur DVD intbgre un decodeur Dolby Digital et permet la lecture de disques DVD enregistres en Dolby Digital Surround saris qu’il soit necessaire de connecter un decodeur en option a traitement Dolby Digital.
1 Retirez Ie capuchon antipoussiere de la prise DIGITAL AUDIO OUT du Iecteur. Retirez egalement Ie capuchon antipoussiere de la prise d’entree d Jh optique de I’appareil raccorde. @ / Capuchon antipoussiere 2 Branchez fertnement Ie cilble de connexion optique en faisant correspondre Ie modele de la fiche et celui de la prise.
RACCORDEMEIUT (SUITE) Ce Iecteur DVD integre un decodeur DTS et permet la lecture de DVD enregistr& en DTS Surround saris qu’il soit necessaire de raccorder un decodeur a traitement DTS en optio.
Retirez Ie capuchon antipoussiere de la prise DIGITAL AUDIO OUT du Iecteur. Retirez egalement Ie capuchon antipoussi&e de la prise d’entree A m optique de I’appareil raccorde. @ / Capuchon antipoussiere 2 Branchez fermementlec2blede connexion optique en faisant correspondre Ie modele de la fiche et celui de la prise.
RACCORDEMENT (SUITE) Reglez Ie menu de configuration correctement apres Ie raccordement ! En fonction de I’appareil audio et du televiseur auxquels vous c Le Iecteur ne peut &re raccorde a un televiseur saris connecter raccordez Ie Iecteur, reglez correctement Ies parametres “Audio d’entree video.
● Pour obtenir la meilleure nettete d’image possible, nous vous conseillons d’utiliser un cable de connexion S(separe)-VIDEO (non fourni) pour raccorder Ie Iecteur ~ un televiseur equipe d’une borne d’entree S-VIDEO. Dans ce cas, ne raccordez pas Ie cable de connexion vidt.
RACCORDEMENT (SUITE) Connecter de sortie video composante (PR/PE/Y) Le connecter de sortie video composante sort Ies different signaux couleur (PR/PB) et Ie signal de luminance (Y) separement de maniere a garantir une haute fidelite de reproduction des couleurs.
Branchez un casque d’ecoute sur la prise PHONES a I’aide d’une fiche standard stereo et reglez Ie volume avec la commande PHONE LEVEL. PHONE LEVEL 1 vers la prise PHONES Avant de raccorder le casque d’ecoute, reglez PHONE LEVEL sur la position MIN.
LECTURE (OPERATIONS DE BASE) 1 3 2,4 PAUSE/STILL u o-RETURN ENTER bPLAY Av+ MENU ENTER Touches numeriques Apropos de I’affichage du symbole @ ● Le symbole @ apparatt sur I’ecran si vous appuyez sur une touche qui ne peut ~tre utilisee ou si vous introduisez un chiffre incorrect.
Lorsque I’ecran de menu apparait II se peut que I’ecran de menu n’apparaisse qu’apres avoir charge un DVD ou un CD video contenant un menu. DVD: Utilisez Ies touches AY< ➤ pour selectionner Ie programme que vous souhaitez visualizer et appuyez ensuite sur ENTER pour demarrer la lecture.
SET UP I +4,-SEARCH M PREVIOUS, FM NEXT PBC SET UP ZOOM 144 PREVIOUS, W NEXT 4+, - SEARCH c ~ Les operations d’avance rapide, de recul rapide ou de saut pendant la lecture d’un CD video avec Ies fonctions PBC actwees peuvent provoquer Ie retour du Iecteur DVD a I ecran _,Lo@R&El APPuYez Sur+ ou * en mode de pause.
‘~& Appuyezsur M PREVIOUSOU WI NEXT en tours de lecture. Pour passer au chapitre ou a la plage suivante : W La position sur Ie disque avarice d’un chapitre ou d’une plage chaque fois que vous appuyez sur la touche.
M~me si vous ne disposez que de deux haut-parleurs a gauche et a droite, la fonction Q SURROUND permet de produire un son riche et ample comme si vous etiez entoure de deux haut-parleurs avant et de deux haut-parleurs arriere. “n” Ammvez sur Q SURROUND.
En tours de lecture, des information sent affichees sur I’@cran du televiseur. O~~!!ffNAppuyez plusieurs fois de suite sur ON O SCREEN DlspLAy en Cours de lecture. Lorsque vous appuyez plusieurs fois de suite sur ON SCREEN DISPLAY pendant la lecture d“un DVD : Les information suivantes s’affichent.
RECHERCHE - DEMARRAGE DE LA LECTURE D’UN DVD Ce Iecteur DVD offre trois modes de recherche DVD. Recherche de titre Specifiez un num&o de titre. Recherche de chapitre Sp6cifiez un numero de chapitre. Recherche temporelle Sp6cifiez la duree ecoulee pour I’endroit VOUIU.
A UN ENDROIT DETERMINE mode de lecture ou d’arri% z Utilisez Ies touches numeriques pour introduire Ie numero de chapitre VOUIU. Pour introduire un numero Exemple: pour reproduire le chapitre numero 17 Appuyez sur 1, 7 (OU +10, 7). ● La touche A ou Y sert egalement a selectionner Ie numero de chapitre VOUIU.
LECTURE PROGRAMMED - LECTURE D’UN CD AUDI ON SCREEN DISPLAY 5 A,v 13 I C (CLEAR) Sur Ies CD audio et video, vous pouvez selectionner Ies plages que vous voulez reproduire et Ies agencer clans I’ordre de votre choix. Vous pouvez sp6cifier jusqu’a 30 plages.
Ou 3 4 5 VIDEO DANS UN ORDRE DETERMINE Appuyez sur ENTER. Repetez Ies etapes 2 et 3 pour programmer d’autres plages. Appuyez sur -PLAY. Les plages programm6es sent reproduites clans I’ordre specifie. Si vous appuyez sur ■ STOP ou Iorsque la derni&e plage programmed se termine, Ie Iecteur s’arr6te et Ie menu de programmation s’affiche.
A-E) REPEAT ‘0 AppuyezsurREPEATen tours de lecture. Le mode de repetition change chaque fois que vous appuyez sur REPEAT. TITLE: Repetition du titre en tours de lecture.
“0 Appuyez sur REPEAT. Le mode de repetition change chaque foisquevous appuyez sur REPEAT. OFF: Deactivation du mode de repetition. (Lecture normale) Les modes ALL et TRACK ne peuvent &re utilis.
ti4P ,r Pendant la lecture d’un DVD enregistre en multi-angle (avec different angles de prise de vues), vous pouvez selectionner I’angle sous Iequel vous voulez visionner I’action.
SUB TITLE SELECT SUB TITLE ON/OFF Lorsque vous reproduisez des disques contenant des sous-titres, vous pouvez afficher Ies sous-titres sur I’ecran ou changer la Iangue d’affichage des sous-titres. ON 10FF. ● Certains disques comportment des sous-titres enregistres par defaut.
– AUDIO SELECT LA PLAGE AUDIO Certains DVD peuvent comporter plus d’une plage audio, comme des pistes sonores en differences Iangues. Pendant la lecture d’un tei disque, vous pouvez changer la plage audio pour ecouter Ies differences pistes sonores.
La methode d’enregistrement de la composante vocale du son peut differer d’un disque a un autre. Ce Iecteur DVD vous permet de selectionner la bonne methode pour Ie disque de fa~on a ce que vous puissiez utiliser n’importe quel disque karaoke. CD video karaoke : & Appuyez sur AUDIO SELECT.
o= RETURN – 2 3 C (CLEAR) o-9. +10 Votre Iecteur DVD est parametre par defaut sur Ies valeurs de reglage de base correctes. ● Verifiez Ies reglages “Audio Output Setting” et “TV Aspect” et assurez-vous qu’ils sent corrects en fonction du type des appareils raccordes a votre Iecteur DVD.
❑ Utilisez Ies touches AT pour deplacer Ie curseur (la zone jaune) sur Ie reglage voulu. ❑ Appuyez sur ENTER. Le reglage selectionne est sauvegarde et I’ecran de configuration principal de I’etape 1 s’affiche de nouveau. Pour certains reglages, cependant, I’ecran affiche un menu plus detaille.
CHAIUGEMENT DES VALEURS DE REGLAGE (SUITE) Ce menu permet de selectionner la Iangue d’affichage des menus des disques DVD. Vous pouvez regler 3 parametres Audio Language ❑ Dans I’ecran de configuration initial, selectionnez “Disc Languages” a I’aide des touches A7.
Disc Menu ❑ Dans I’ecran de configuration initial, selectionnez “Disc Languages’’ al’aide destouches AV. Appuyez ensuite sur ENTER. ❑ Utilisezlestouches A7pourdeplacer Iecurseur(lazone jaune)sur’’Disc Menu”. vmat$+a~ Choice Theltem AV ENTERChoiceitem RETURN Previous menu SETUP, Completion ❑ Appuyez sur ENTER.
CHANGEMENT DES VALEURS DE REGLAGE (SUITE) dts Output: Selectionnez ce parametre suivant que I’amplificateur raccorde integre un decodeur DTS ou non. ❑ Dans I’ecran de configuration initial, selectionnez “Audio Output Setting”~ I’aide des touches A7.
WIDE TV: Vous avez Ie choix entre 2 options pour la selection du format du televiseur. Si votre televiseur est de format classique (4:3), reportez-vous a la section “NORMAL TV. Si votre televiseur est a grand ecran (16:9), reportez-vous a la section “ WIDE TV.
CHANGEMENT DES VALEURS DE REGLAGE (SUITE) ❑ Dans I’ecran de configuration initial, selectionnez “Rating Limit”~ I’aidedes touches AY. Appuyezensuitesur ENTER. ❑ Utiiisez Ies touches AT pour deplacer Ie curseur (la zone jaune) sur Ie niveau que vous voulez activer.
Selectionde Inactivation ou de Iadesactivationdu mode PBC (commande de lecture) par defaut pour la lecture de CD video. ❑ Dans I’ecran de configuration initial, selectionnez “PBC” a I’aide des touches AT. Appuyez ensuite sur ENTER. ❑ Utilisez Ies touches AT pour deplacer Ie curseur (la zone jaune) sur “ON” ou “OFF”.
CHANGEMENT DES VALEURS DE REGLAGE (SUITE) I@” 1 “1, Code Pays Code Pays Code Pays 6570 AFGHANISTAN 6776 CHILI 7176 GROENLAND 6576 ALBANIE 6778 CHINE 7168 GRENADE 6890 ALGERIE 6788 ILE CHRISTMAS 71.
Code Pays Code Pays Code Pays 7787 MALAWI 8076 POLOGNE 8479 TONGA 7789 MALAYSIA 8084 PORTUGAL 8484 TRINIDAD ET TOBAGO 7786 MALDIVES 8082 PORTO RICO 8478 TUNISIE 7776 MALI 8165 QATAR 8482 TURCNJIE 7784.
CHAIUGEMENT DES VALEURS DE REGLAGE (SUITE) 3737 I Afar - 272A t Code Lanaue I Code I Langue Code Langue 4457 Hongrois I Abkaze 4461 Armenien I 5357 I Qu6h&mis I 1 5256 I Portugais 4155 I “ Esoaanol 1 1 ---- 1 . ...-.”.. I I Islandais I 5457 I Russe I Italien I 5537 I Sansrxit I .
En cas de probleme avec votre Iecteur DVD, consultez d’abord Ie guide de depannage ci-dessous. Symptome Le Iecteur ne se met pas sous tension. La lecture du disque ne demarre pas. La lecture s’arr6te presque irmmediatement. Pas d’image Image mediocre Pas de son La telecommande ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas correctement.
n SPECIFICATIONS Alimentation Consummation Poids Dimensions externes Format du signal Disques supportes Sortie video S2 Sortie video 120 V CA, 60 iiz 29 W 5,3 kg (1 1,66 Ibs) 430x105 x360mm(lxhxp) (17.
.
.
.
AIWA CO.,LTD..
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sony XD-DV300 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sony XD-DV300 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sony XD-DV300, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sony XD-DV300 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sony XD-DV300, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sony XD-DV300.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sony XD-DV300. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sony XD-DV300 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.