Manuel d'utilisation / d'entretien du produit TU-1041U du fabricant Sony Ericsson
Aller à la page of 26
English Français Español 3-859-703- 13 (1) TV T uner Unit Operating Instructions Before operating the unit, please r ead this manual thor- oughly and retain it for futur e refer ence. Mode d’emploi A vant la mise en service de cet appareil, prièr e de lire attentivement ce mode d’emploi et de le conserver pour toute référence ultérieur e.
2 W ARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. Owner’ s Recor d The model and serial numbers are located on the bottom. Record the model and serial numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
3 English Featur es Automatic programming You can automatically preset all receivable channels in your area with the automatic programming function. Manual programming is also available (See page 8).
4 Front Location and Func tion of Par ts and Contr ols 1 Program indicator Indicates the selected channel number. 2 Remote Control sensor 3 AFT indicator Usually this indicator lights.
5 English Rear 1 BATTERY compartment Insert the NP-1B battery pack (not supplied). 2 EJECT button Push the button to remove the battery pack. 3 AC IN socket Connect the AC power cord (supplied) to the socket and to a wall outlet. 4 VIDEO output connector (BNC) Connect to the video input of a monitor.
6 Location and Function of Parts and Contr ols Remote Commander 1 MTS/MPX button This button works in the same manner as the MTS button on the tuner. Press this button to switch the reception modes of the tuner. Each time you press this button, the reception mode switches in order of main, monaural, SAP, and back to main.
7 English Power Sour ces When the AC power cord is plugged into the AC IN socket, the battery pack (if installed) will automatically be disconnected. To connect an AC power cord securely with an AC plug holder Slide the AC plug holder over the cord until it connects with the attached holder.
8 Pr esetting Channels Automatic and manual programming are available. Automatic programming presets receivable channels automatically from the lowest frequency to the highest. With manual programming, the active channels can be preset in any desired sequence.
9 English Specifications Television system American TV standard Channel coverage VHF: 2 – 13 UHF: 14 – 69 Cable: 1 – 125 Antenna 75 Ω external antenna terminal for VHF/UHF VIDEO output BNC con.
Sony Corporation Printed in japan.
2 A VER TISSEMENT Français ATTENTION: POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTTE A DECOUVERT.
3 Français Caractéristiques Programmation automatique La fonction de programmation automatique permet de présélectionner tous les canaux recevables dans votre région. Vous trouverez les instructions correspondant à la programmation manuelle à la page 8.
4 Avant Emplacement et fonction des éléments 1 Indicateur de programme Affiche le numéro du canal sélectionné. 2 Capteur de télécommande 3 Indicateur AFT Cet indicateur est généralement allumé. Il s’éteint lorsque vous procédez manuellement à la syntonisation fine.
5 Français Côté Arrière 1 Compartiment destiné au bloc batterie Destiné à recevoir la batterie NP-1B (non fournie). 2 Touche EJECT Permet l’éjection du bloc batterie. 3 Prise d’alimentation secteur (AC IN) Branchez le câble d’alimentation secteur (fourni) dans cette prise et dans une prise murale.
6 Emplacement et fonction des éléments et des commandes Télécommande 1 Touche MTS/MPX Cette touche fonctionne de la même manière que la touche MTS du tuner.
7 Français Modes d’alimentation Reliez l’une des extrémités du câble d’alimentation à la prise AC IN, à l’arrière du tuner. Branchez l’autre extrémité dans la prise murale. Dès que le câble d’alimentation est relié à la prise AC IN, la batterie (si elle est installée) est automatiquement déconnectée.
8 Présélection des canaux Deux modes de programmation s’offrent à vous: automatique et manuel. En automatique, l’ensemble des canaux est présélectionné, de la plus basse à la plus haute fréquence. En mode manuel, la sélection peut être effectuée dans l’ordre de votre choix.
9 Français Système de télévision Normes de télévision américaines Couverture des canaux VHF: 2 – 13 UHF: 14 – 69 Câble: 1 – 125 Antenne Borne d’antenne extérieure VHF/ UHF 75 Ω Sort.
2 ADVER TENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Español PRECAUCION: PARA EVITAR DESCARGAS ELECTRICAS, NO UTILICE ESTE ENCHUFE POL.
3 Español Características Programación automática Es posible programar automáticamente todos los canales que se reciban en su zona mediante la función de programación automática. También puede utilizar la programación manual (consulte la página 8).
4 Panel frontal Ubicación y función de componentes y 1 Indicador de programa Indica el número de canal seleccionado. 2 Sensor de control remoto 3 Indicador AFT Normalmente, este indicador se encuentra iluminado. Si realiza la sintonización con precisión manualmente, se apagará.
5 Español Panel posterior a entrada de video a entrada de audio a antena de TV Antena de TV Aunque puede emplear una antena interior o exterior con el TV, la calidad de imagen será superior si utiliza una exterior. Es posible recibir TV por cable mediante la conexión de un cable suministrado por la compañía local de TV por cable.
6 Ubicación y función de componentes y contr oles Control remoto 1 Tecla MTS/MPX Funciona igual que la tecla MTS del sintonizador. Presione esta tecla para cambiar los modos de recepción del sintonizador. Cada vez que la presiona, el modo de recepción cambia entre principal, monofónico, SAP y principal, en este orden.
7 Español Fuentes de alimentación Conecte el cable de alimentación de CA (suministrado) a la clavija AC IN y a una toma mural. Cuando el cable de alimentación de CA se encuentra enchufado en la clavija AC IN, el paquete de baterías (en caso de instalarse) se desconectará automáticamente.
8 Pr ogramación de canales La programación puede realizarse automática o manualmente. La programación automática programa los canales que se reciben de forma automática desde la frecuencia inferior hasta la superior. Mediante la programación manual, los canales activos pueden programarse en la secuencia que desee.
9 Español Sistema de televisión TV americana estándar Cobertura de canales VHF: 2 – 13 UHF: 14 – 69 TV por cable: 1 – 125 Antena Terminal de antena externa de 75 Ω para VHF/UHF Salida VIDEO.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sony Ericsson TU-1041U c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sony Ericsson TU-1041U - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sony Ericsson TU-1041U, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sony Ericsson TU-1041U va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sony Ericsson TU-1041U, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sony Ericsson TU-1041U.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sony Ericsson TU-1041U. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sony Ericsson TU-1041U ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.