Manuel d'utilisation / d'entretien du produit HBH-GV435 du fabricant Sony Ericsson
Aller à la page of 36
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. Bluetooth™ Headse t HBH-GV435 Engl ish Españ ol Deutsch Français.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 2 Bluetooth™ Headse t HBH-GV435 User Guide Guía del us uari o Bedie nungsa nleit ung Guid e d’util isatio n FCC statement This device complies with part 15 of the FCC rules.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 3 Intr oduct ion Intr oducc ión Einf ühru ng Intr oduct ion Bluetooth™ Headset HBH-GV4 35 The Blue toot h™ Headset HBH-GV43 5 can be connected to any device wit h Bluetooth wir eless te chnology tha t supports the handsfr ee or headset pro file.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 4 Increase volume Subir vol umen Lautstär ke erhöhen Augmenta tion du volume Call hand ling button Botón de gesti.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 5 S peaker Altavoz Lautspr echer Haut-pa rleur Charging connector Conector de carga Ladean schluss Connecteu r de cha.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 6 User Guide symb ols Símbo los de la guí a del usua rio Symbol e i n der B edie nungsanle itung Symbol es du Guide.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 7 User Guide symbols (continued) Símbo los de la guí a del usua rio (con tinuaci ón) Symbol e i n der B edie nungsanle itung (Fortsetzung) Symbol es du Guide d’ut ilisa tion (sui te) First time use: C harge appro ximat ely 8 hou rs.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 8 Getting started Intr oducc ión V orbereitungen Mise en route Charging Carga Lade n Chargement Fully charg ed Compl.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 9 Addin g the headse t to the phon e Añadir el auricular al t eléfono Headset mit dem T el efon koppel n Ajout de l’ore illet te au tél éphone Before you can use yo ur Bluetoo th headse t with your phone i t ha s to be add ed o nce to the p hone.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 10 4. If your phone supp orts auto pa iring, press YES when Add de vice ? appear s in your phon e to comp lete t he proc edu re. If no t, co nt inu e w ith ste p 5. 5. Prepare your phon e accord ing to th e phone user guid e on how to ad d a Blueto oth dev ice.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 11 5. Prepare su te léfono siguie ndo las instrucc iones sobre enlace o a sociaci ón d e disposi tivos Bluetoo th que a parez can en la guía del usua rio del teléfono.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 12 5. Bereiten Si e das T e lefon mit de n in der zugeh örigen Be dienungsa nleitu ng angege benen Schritten zu m Hinz ufügen eines Blue tooth G eräts vor . Bei einigen T e lefonen müssen Sie eine Kenn ung eingebe n.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 13 5. Prépare z votre té léph one co nformém ent au x ins truct ions de son Guide d’uti lisat ion rela tiv es à l’ajout d’un périphéri que Blue tooth. Not ez que certai ns téléphones pe uven t exiger la saisie d' un code d'a ccès.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 14 Prepare the headset Preparar el auricular Headset vorbereiten Préparation de l ’oreillette Make sure th e he adset is turn ed o ff (see pag e 17) . Aseg úrese de que el auricu la r está ap agad o (consul te la pág ina 17).
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 15 Optim al range a nd wearin g Cobertura y colocación óptimas Optim ale R eichwei te un d Nutz ung Port de l ’ore illet te et port ée op timale Objects, wall s and a gr eater dist ance than 5 m can ef f ect the sound.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 16 Putting the headset o n Forma de colocarse el auricul ar Headset aufsetzen Port de l’ore illet te Make sure you twist the spea ker rou nd into your e ar . Ase gúrese de que se co loca el a uricu lar rodea ndo la par te posterior de la oreja.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 17 Call ing Llamadas Anrufen Appel T urni ng the heads et on (and off) Encender el auricular (y ap agar) Headset ein- und ausschalt en Mise sous/ho rs tension de l’oreillette (5 s) Indicator ligh t when headset is on.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 18 Answering a call Contestar ll am adas Anruf annehmen Répons e à un appel.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 19 Making a call Realizar llamadas Anruf ausführen Emission d’un appel.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 20 Using voice command s Utilizar los comand os de voz Sprachbefehle verwenden Utilisation des commandes vocales V oic e com man ds, s uch as dial , redi al, a nswe r and rejec t, can be very useful whe n you are using the headse t.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 21 Making a call using voice comman ds Realiza r llam adas m edian te co mandos de voz Anruf sprachgesteuert tätigen.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 22 Redialling Rellamadas W ahlwieder holung Renum é rot ation.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 23 T ransferring sound T ransferir sonidos T onüber tragung T ransfert du so n T o transfer from headset t o phone, refer to the phone user guide. Si desea transferir sonidos del auricular al teléfono, consulte la guía del usuario.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 24 Ending a call Finalizar llamadas Anruf beenden Fin d’ un appel.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 25 Rejecting a call Rechazar llamadas Anruf abweisen Refus d’u n appel.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 26 Battery st atu s Est ado de l a baterí a Akkust atus Et at de la batterie.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 27 T urni ng the micr ophone off (and on) Apag ar (o encend er) el micrófono Mikrofon ein- und ausschalten Activatio.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 28 Settin gs Preferencias Einst ell ung en Réglages Adjusting the sp eaker volume Ajust ar el volumen del alt avo z .
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 29 Master reset Reinicio maestro Alles zurücksetzen Réinit ialisati on générale Prepar e your he adset accord ing to page 14. Prep are el auric ular se gún se describ e en la página 14.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 30 Att ach ing the strap Colocar el cordón T rageschlaufe anbringen Fixation de la sangle.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 31 T roubleshoot ing Resolución de prob lemas Fehler behebung Dépan n age No conn ectio n betwee n he adset and phon e Make s ure the hea dset is char ged and wi thin r ange o f th e phone.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 32 El aur icular y el telé fono no con ectan Ase gúrese de que el manos l ibres esté c argad o y dentr o del alca nce del t eléfono . Comp ruebe los a justes de Bl uetooth o v uelva a co nfigura rlos en e l tel éfono.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 33 Keine Verbindu ng zwisch en He adset und T el efon Ac hten Sie da rauf, dass da s Hea dset ge laden ist und sich in Reic hweite des T elefons be findet. Überprü fen ode r korr igieren Sie die B luetoot h Einstellu ngen im T elefon.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 34 Absence de conn exion e ntre l’o reillett e et le télé pho ne Assu rez- vous que l’oreill ette est char gée et à portée du téléphone . Vérifie z ou régle z de nouvea u les paramè tres Blue tooth du té léphone .
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 35 Declaration of conformity We , Sony Ericsson Mobile Comm unications AB of Nya V at tent ornet 221 88 Lund, Sweden .
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. Sony Ericsson Mobile Communicat io ns AB SE-221 8 8 Lund, Sweden www.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sony Ericsson HBH-GV435 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sony Ericsson HBH-GV435 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sony Ericsson HBH-GV435, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sony Ericsson HBH-GV435 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sony Ericsson HBH-GV435, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sony Ericsson HBH-GV435.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sony Ericsson HBH-GV435. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sony Ericsson HBH-GV435 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.