Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CDX-GT45IP du fabricant Sony
Aller à la page of 112
Operating Instructio ns Bedienungs anleitun g Mode d’empl oi Istruzion i per l’uso Gebruiks aanwij zing ©2008 Sony Corporation DE GB 4-105-632- 21 (1) CDX-GT45IP FR IT NL T o cancel the dem onstration (DEMO) display , see page 4. Zum Deaktivieren der Demo -Anzeige (DEMO) sch lagen Sie bitte auf Seite 4 nach.
2 iPod is a trademar k of App le Inc. , register ed in the U.S. and other co untrie s. For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
3 T able of Co ntents Getting S tarted Playable discs on this unit . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Canceling t he DEMO mode . . . . . . . . . . . . . . . 4 Setting th e clock . .
4 Getting Started Playable discs on this unit This unit can play C D-D A (a lso contai ning CD TEXT) and CD-R/CD-R W (MP3/WMA fi les (pag e 17)). Resetting the unit Before o perating the u nit for t he fir s t time, o r after r eplacing the car ba ttery o r changi ng the connection s, you must reset the unit.
5 Detaching the front panel Y ou can de tach the front pane l of thi s unit to prev ent theft. Caution alarm If yo u tu rn th e igni tio n sw itch to the OFF posit ion withou t detach ing the front panel , the cauti on alarm w ill soun d for a few seconds .
6 Location of controls and basic operations Main unit This secti on contai ns inst ructio ns on the loca tion of cont rols and basi c operation s. For deta ils, se e the resp ective pages. Fo r iPod ope ratio n, see “iPo d” on pa ge 11, or for opt ional de vic e (CD ch anger , etc.
7 P Number buttons CD/iP od : (1) / (2) : ALBM –/+ (du ring MP3/W MA playba ck) T o skip al bums (p ress); skip alb ums contin uously ( press an d hold). (3) : REP page 11, 12 (4) : SHUF page 11, 12 (6) : PAU S E T o pause pl ayback. T o cancel, press again.
8 Searching for a track — Quick-BrowZer Y ou can se arch for a track in an iPod ea sily by category . 1 Press (BRO WSE) . Th e unit en ters the Q uic k-B rowZ er mo de, and t he lis t of sear ch cate gories appe ars. 2 Rotate t he control dial to selec t the desire d search category , then press it to confirm.
9 Radio Storing and receiving stations Caution When tu ning in sta tions whi le driving, use Be st T uning M emor y (BTM ) to prevent an ac cident. Storing automatically — BTM 1 Press (SOURC E) repeatedly until “TUNE R” app ears. T o chan ge the ban d, pres s (MODE) repea tedly .
10 Setting AF and T A 1 Press (A F/T A) repe atedly until the desire d setting app ears. Storing RDS stations with the AF and T A setting Y ou can pr eset RDS st ation s along wi th the AF/ T A setting. If you use the BTM funct ion, only RDS stations are store d with the same AF/T A setting.
11 CD For detai ls on selec ting a C D chan ger , se e page 1 5. Display items A Source B Track na me* 1 , Disc/a rtist n ame* 1 , Artist name* 1 , Album n umber* 2 , Album name* 1 , T rack number/Elapsed p laying time, Clock *1 T he information of a CD TEXT , MP3/WMA is displayed.
12 3 Ad jus t the volum e. Press (OFF) to sto p playba ck. Tips • When th e ignition key is turn ed to the ACC po sition, or the unit is o n, the iP od will be rech arged. • If the iPod is disco nnected du ring playback, “NO IPOD” ap pears in the dis play of the unit .
13 Operating an iPod directly — Passenger control Y o u can op erate an iPod conn ected to th e dock conn ector dir ectly . 1 During playback, press and hold (MODE) . “MODE IPOD ” appear s and you wi ll be abl e to op erate the iPod dire ctly . T o change th e display to cloc k Press (DSPL) .
14 Adjusting setup items — SET 1 Press and hold the selec t button. The s etup displ ay ap pears. 2 Press th e select button re peated ly unti l the de sire d item appear s. 3 Rotate t he control dial to selec t the setti ng (example “O N” or “OF F”).
15 1 T urn do wn the vo lume on the u nit. 2 Press (SOURCE) repeated ly unt il “ AUX” appears . “ A UX FR ONT IN” appears. 3 Start playb ack of the port able aud io device at a moderate v olume. 4 Set y our usual l istening v olume on the unit.
16 Rotary commander RM-X4S Attaching the label Attach the indica tion label dependi ng on how you moun t the ro tary co mmand er . Location of cont rols The co rrespo nding but tons on the rota ry comm ander co ntrol t he same functi ons as th ose on this unit.
17 Additional Information Precautions • Cool off the unit bef orehand if your car has been parked i n dire ct sunligh t. • Power an tenna (aer ial ) extend s automat ically .
18 Maintenance Replacing the lithium b attery of the card remote commander Under nor mal cond itions, the battery will last appr oximat ely 1 year . (The servi ce life may be shorter, dep ending on the c onditions of us e.) When the ba ttery become s weak, the r ange of the card rem ote comma nder beco mes shorter .
19 Removing the unit 1 Remove the protect ion collar . 1 D etach the fron t pane l (page 5 ). 2 Pi nch bot h edges of the protec tion coll ar , the n pu ll it out. 2 Remove the un it. 1 I nsert bo th rele ase keys simu ltaneo usly until the y click . 2 Pull the release keys to unseat t he unit.
20 Optiona l accessories /equipment: Card rem ote co mm ande r: R M-X1 14 Rotar y commander: RM-X4 S BUS cable (supplie d with an RCA pin co rd): RC-61 (1 m ), RC-6 2 (2 m) CD changer (6 discs) : CDX-T69 Source selec tor: XA-C40 Interfa ce adaptor for iPod : XA-120IP Y o ur dealer m ay not handl e some of the ab ov e liste d acces sories.
21 Error displays/Mess ages C D p lay ba ck The disc cannot be loaded. • Another disc i s already loaded. • The disc has be en forcibly i nserted ups ide down or in the wrong way . The disc does not pla yback. • Defectiv e or dirty di sc. • The CD-R s/CD-R Ws are not for audio use (page 17 ).
22 If these solutions do not help improve the situat ion, consul t your nearest S ony deal er . If you take th e unit to be repa ired becau se of CD playba ck trouble, bri ng the disc that was used at the time t he probl em bega n. NO AF There is no alter native frequency for th e current statio n.
.
2 iPod ist ein i n den U SA u nd and eren L änder n eing etrage nes Markenz eichen vo n Apple Inc. Wichtig! Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite dieser Bedienungsanleitung.
3 Inhalt Vorbereitunge n Auf diesem Ger ät abspielbar e CDs . . . . . . . . . . 4 Zurücksetzen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Beenden des DEMO-Mod us . . . . . . . . . . . . . . . 4 Einstellen d er Uhr . . . . . . . . . . . . . . .
4 Vorbereitungen Auf diesem Gerät abspielbare CDs Mit dies em Ge rät könn en Sie C D-DAs (auch solche mit CD TEXT) und CD-Rs/CD-R Ws (MP3 -/WMA -Dat eien (S eite 18 )) wied ergeben.
5 Abnehmen der Frontplatte Um zu ve rhinde rn, dass da s Gerät ge stohl en wird , können Sie die Fron tplat te abneh men. Wa r n t o n W en n Sie den Zünd schl üssel in die Pos ition OFF stellen , ohne di e Frontp latte abz unehm en, ertönt ein ige Se kunden l ang ein W arnto n.
6 Lage und Grundfunktionen der T eile und Bedienelemente Hauptgerät In diesem Abschn itt werd en Lag e und Grun dfun ktio nen de r T eile u nd Bedi eneleme nte beschri eben.
7 P Zahlentaste n (Stationstasten) CD/iP od : (1) / (2) : ALBM –/+ (während der MP 3-/ WMA-W ieder gabe) Über spring en v on A lben (d rück en) bzw . Üb ersp ringen mehre rer Albe n hinterei nander (gedr ückt h alten ). (3) : REP Seite 11, 13 (4) : SHUF Seite 11, 13 (6) : PAU S E Anhalte n der Wiedergabe.
8 Suche nach einem Ti tel — Quick-BrowZer Sie kö nnen a nhand der K ategorie mühe los n ach einem T itel auf einem iPod suchen. 1 Drücken Sie (BRO WSE) . Das Gerät wechselt in den Quick-Bro wZer- Modus und die Li ste der Suchkat egorien erschein t.
9 Radio Speichern und Empfangen von Sendern Achtung W en n Sie wä hrend de r Fahrt Send er eins tellen, sollten Sie die BTM- Funk tion (Spe icherb elegungsa utoma tik) ve rwend en. Andernf alls besteh t Unfallgefa hr . A utomatisches Speichern v on Sendern — BTM 1 Drücken Sie (SOURCE ) so oft, bis „TUNE R“ erscheint.
10 RDS-Funktionen Mit dies em Ge rät steh en folg ende RDS- Funkti onen aut omatisc h zur V erf ügun g: Hinweise • Je nach La nd bzw. Region ste hen mögli cherweise nicht alle RDS-F unktionen z ur V erfügung .
11 A uswählen des Progr ammtyps (PTY) 1 Halte n Sie w ährend d es UKW- Empfangs (AF/TA) ( PTY) ge drückt. Der Name des ak tuellen Prog rammtyps ersch eint, w enn der Se nder P TY - Daten ausstrah lt. 2 Drücken Sie (AF/TA) ( PTY) so of t, bi s der g ewünschte Programmtyp angeze igt wir d.
12 iPod Wiedergabe mit einem iPod W enn Si e ei nen iP od an den Dock- Anschluss an der R ückse ite d es Ger äts a nschl ieße n, könn en Sie den T on üb er die La utspre cher des Fahrzeugs wiedergebe n lassen un d den iPod über dies es Gerät st euern.
13 Einstellen des Wiedergabemodus 1 Drücken Sie während de r Wiedergabe (MODE) . Der Modus wechse lt folgen dermaßen : ALBUM t TRACK t PODCAST * t GENRE t PLA YLIST t ARTIST * Wird je nach iPod-Einstellung möglicherweise nicht angezeig t.
14 Weitere Funktionen Ändern der Klangeinstellungen Einstellen der Klangeige nschaften — BAL/F AD/SUB Sie könne n die Bal ance, de n Fader und die Lautst ärke des Tiefsttonl autspr echers einste llen. 1 Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis „BAL“ , „F AD“ oder „SUB“ ange zeigt wir d.
15 V erw enden gesondert erhältlicher Geräte Zusätzliche A udioge räte W enn Si e ein geso ndert e rhältlich es tragb ares Audiog erät an die A U X-Einga ngsbuchse (Ster eomini buchse) am G erät an schließe n und dann e infach die T onque lle a uswäh len, könne n Sie den T o n über di e Lautspr echer d es Fahrzeug s wie dergeben la ssen.
16 4 Stelle n Sie die gewohnte Hörl autstär ke an dies em Gerät ein. 5 Drüc ken Sie di e Ausw ahltast e so of t, bis „A UX“ erschei nt, und st ellen Sie durch Dre hen des Lau tstärker eglers den Eing angspegel (–8 dB bis +18 dB ) ein. CD-W e chsler A u swählen des W echslers 1 Drüc ken Si e (SO URC E) so oft , bis „CD“ erscheint.
17 Joystick RM-X4S Anbr ingen de s A ufkleb ers Bringe n Sie den Au fklebe r je nach M ontage des Joystic ks an. Lage und F unktion de r Bedienelemente Die en tspreche nden T as ten auf d em Joyst ick haben di eselbe Funktion w ie die T ast en an diesem Ge rät.
18 Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen • Lassen Sie das Ge rät vor dem Betrieb ab kühlen, wenn das Auto in direkter Sonn e geparkt war . • Die Motora ntenne wird automat isch ausgefahre n.
19 Wartung Au stauschen der Lithiumb atterie der Kart enfernbedienung Unter normal en Be dingunge n hält die B atterie etwa 1 Jahr. Die Lebe nsdauer d er Batte rie kann je na ch Gebrauc h des Geräts jedoch auch kürzer sein . W e nn die Batt erie schwäch er wird, verkürzt sich die Reichwe ite der Karte nfernbe dienung.
20 Ausbauen des Geräts 1 Entfernen Sie die Schutzumr andung. 1 N ehmen Sie die Fron tplat te ab (Seit e 5). 2 Fass en Sie d ie Schutz umrand ung mi t den Finger n an den Sei tenkan ten und zi ehen Sie sie he raus. 2 Nehmen Sie das Gerät her aus. 1 Setzen Si e beide Lö seschl üssel gleich zeitig s o ein, dass sie mit eine m Kli cken einr aste n.
21 Sonderz ubehör/Gerä te: Kartenfernbedienung: RM-X114 Joystick: RM- X4S BUS-Kabel ( mit e inem Cinchk abel ge liefert): RC-61 (1 m), RC- 6 2 (2 m) CD-W echsler (6 CDs ): CDX-T69 Signalquelle nwähler: XA-C 40 Schnit tstellena dapter für iP od: XA- 120IP Ihr Hä ndler f ührt unter Umst änden n icht a lle der oben gena nnten Zu behörtei le.
22 Die A nze ige wird ausg ebl endet bzw. ersch ein t nic ht im Disp lay . • Der Di mmer i st auf „ DIM-O N“ ei ngestel lt (Sei te 15) . • Die A nzei ge w ird ausg eb lende t, we nn S ie (OFF) gedrückt halte n. t Halten Sie (OFF) am Gerät erneut ge drückt, bis die Anzeige eingebl endet wird.
23 Fehleranzeigen/Meldungen W enn sich das Probl em mit diesen Abhi lfemaßna hmen n icht behe ben lä sst, wend en Sie sich an eine n Sony-Händle r . W enn Sie da s Gerät aufgru nd einer Störun g bei der CD-Wiedergabe zur R eparatur bringen, b ringen Sie bitt e auch die CD mit, di e eingel egt war , als das Proble m zum erst en Mal auftra t.
2 iPod est une marqu e commerciale de Apple Inc., déposée aux Eta ts-Uni s et dans d’ autres pays/ région s. En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/raccordement fourni. Cette étiquette est située sur la partie inférieure du châssis.
3 T able des matières Prépar ation Disques pouv ant être lus s ur cet appare il . . . . . 4 Réinitialis ation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . . . 4 Désactivatio n du mode DEMO . . . . . . . . . . . . . 4 Réglage de l’h orloge . . . .
4 Préparation Disques pouvant être lus sur cet appareil V ous p ouvez lir e des C D-DA (y com pris ceux qui contienn ent des i nformat ions CD TEXT ), des CD-R/CD- R W (fichi ers MP3/WMA (pa ge 18)).
5 Retrait de la façade V ous p ouvez re tirer la façade de c et appa reil po ur le protég er du vol. Alarme d’avertissement Si vo us mettez la clé de conta ct en position OF F sans ôter l a façad e, l’alarm e d’avertis semen t retentit pendant quelque s secondes.
6 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal Cette sec tion contient les instr uctions rela tiv es à l’empl acemen t des c omm andes e t aux opérat ions de base . Pour pl us de dét ails, re portez -vous aux numér os de page s corres ponda nts.
7 O T ouche AF (Fréqu ences alt ernatives )/ T A (Me ssages de radiogu idage)/ PTY (T ype d’ém ission) page 10 , 11 Perm et de r égler AF e t T A (appuy ez) ; d e séle ctio nner P TY (app uyez s ur la tou che et ma inte nez -la enfo ncé e) en RD S.
8 Recherche d’une plage — Quick-BrowZer V ous po uvez facile ment rec hercher une plag e sur un iPod pa r caté gorie. 1 Appuyez sur (BRO W SE). L ’appa reil pa sse en mod e Quick -Bro wZer et la list e des caté gories de reche rche apparaî t.
9 Radio Mémorisation et réception des stations Attention Pour sy nton iser des st ati ons pend ant que v ous conduisez, utilisez la fonctio n de mémorisa tion des meille urs accord s (BTM) af in d’éviter le s accide nts.
10 Services RDS Cet appare il propose automatiquement les serv ices RD S, comm e suit : Remarques • Sel on le pa ys ou l a régi on où vo us vous trou vez, i l est pos sible que les ser vice s RDS ne soi ent pas tous dis ponibles.
11 Sélection de PTY 1 Appuyez s ur la touche (AF/TA) (PTY) en cours de réception FM. Le nom du type d’émissi on diffusé appa raî t si la stat ion transm et des donné es PTY . 2 Appuyez plusi eurs fois s ur (AF/TA) (PTY) jusq u’à ce que le type d’émis sion souha ité apparaiss e.
12 iPod Lecture sur un iPod En racco rdant u n iPod au conne cteur d ock s itué à l’a rrièr e de l’ap pareil , vous pouv ez écout er la musique via les h aut-parle urs de v otre voitu re tout en c ommanda nt l’iPod à parti r de l’appar eil.
13 Réglage du mode de lecture 1 En cours de lecture, appuyez su r (MODE) . Le mode change comme suit : ALBUM t TRACK t PODCAST * t GENRE t PLA YLIST t ARTIST * P eu t ne p as apparaîtr e selon le régla ge de l’iPod.
14 Autres fonctions Modification des caractéristiques du son Réglage d es caract éristiqu es du son — B AL/F AD/SUB V ous po uvez régler la balance gauche /droite , l’équili bre a vant/ arrière, ain si que le v olume du caisso n de graves.
15 Utilisation d’un appareil en option Appareil audio aux iliaire En ra ccorda nt un ap pareil au dio po rtatif en option à la prise d’entrée A U X (mini-prise stér éo) de l’app areil , puis en sélectio nnant simplement l a source, v ous pouvez l’écouter par l’in te rméd ia ire d es ha ut- par leur s du véhi cu le.
16 Changeur CD Sé lecti on du ch angeur 1 Appuye z plus ieurs fois s ur (SOU RCE ) jusq u’à ce que « C D » s’affiche. 2 Appuye z plus ieurs fois s ur (MO DE) jusqu’à ce que le c hange ur souh aité s’af fich e. La lect ure com menc e. Ignorer des albums et des disques 1 Pendant la lecture , appuyez sur (1) / (2) (ALBM –/+).
17 Satellite de commande RM-X4S Fixation de l’étiquet te Appos ez l’ étiquett e com portant les indic ations en fonctio n de la posi tion de monta ge du satel lite de com mand e. Emplacement des comman des Les touc hes co rrespo ndante s du sate llite de commande commandent les mêmes fonctions que cell es de cet ap pareil .
18 Informations complémentaires Précautions • Si vo tre véhi cule est resté garé e n pl ein solei l, laiss ez l’ appa reil re fro idir avant de l’util iser.
19 Entretien Remplacement de la pile au lit hium de la mini-télécomman de Dans des condition s d’utilisation no rmales, la pile dure environ 1 an. (En fonc tion des co nditions d’utilisat ion, sa durée de vie peut être pl us courte.) Lors que la pile est fai ble, la porté e de la mini - téléco mmande diminue.
20 Retrait de l’appareil 1 Retirez le tour de protection. 1 Retirez la façade ( p age 5). 2 Pi ncez les deux bor ds du tour de protect ion, puis retirez-l e . 2 Reti rez l ’appa re il. 1 In sére z simu ltaném ent le s deux cl és de débloc age jusq u’à ce qu’ elles émetten t un déclic.
21 A ppare ils/acc essoires en option : Mini-t élécommand e : RM-X114 Sate llite d e commande : RM -X4S Câble BUS (fou rni av ec un cordo n à broches RCA) : R C-61 (1 m), RC-62 (2 m ) Changeur CD .
22 L ’af fichag e d isp araî t de la fen être d’ affic hage ou i l ne s’aff iche pas. • Le régul ateur de lumin osité est régl é sur « DIM-ON » (page 15). • L ’affichage e st désac tivé si vous maintene z la tou che (OFF) enfoncée .
23 Affichage d es erreurs et me ssages Si ces soluti ons ne permettent pas d’améliorer la situatio n, contactez v otre revendeur Sony le plus proche . Si vous portez l’ap pareil à répa rer en raiso n d’un problè me de lecture de CD, apport ez le disque utilisé a u moment où le problème s’e st produit.
2 iPod è un m archi o di fabbri ca di Appl e, Inc. , regis trato ne gli Stat i Uniti e in altri paesi . Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art.
3 Indice Operazioni preliminari Disc hi che è pos sibile riprodurr e con l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Azzeramento de ll’apparecchio . . . . . . . . . . . . . 4 Annullamento d el modo DEMO . . . . . . . . .
4 Operazioni preliminari Dischi che è possibile riprodurre con l’apparecchio È possibile rip rodurre CD-D A (contenenti in oltre CD TEXT) e CD-R/CD-R W (file MP3/WMA (pagin a 18 )).
5 Rimozione del pannello anteriore Per e vitar e il fur to del l’app arec chio, è pos sibi le estra rne il pann ello anter iore. Segnale di avvertiment o Se la chi av e di acce nsione viene im post.
6 Posizione dei comandi e operazioni di base Unità pri ncipale La presen te sezi one cont iene le is truzioni riguar danti la po sizio ne dei com and i e le opera zioni di b ase.
7 P T asti numer ici CD/iP od : (1) / (2) : ALBM –/+ (durante la ripro duzione di file MP3/ WMA) Per salt are gli album (pr emere ); per saltare gli alb um in modo conti n uo (tener e premu to). (3) : REP pagi na 11, 13 (4) : SHUF pagina 11, 13 (6) : PAU S E Per effettuar e una pa usa dura nte la riprod uzione.
8 Ricerca di un brano — Quick-BrowZer È possibile r icercare un brano c ontenuto nell’iPod in modo semplic e, in base all a categoria. 1 Pre mere (BR O WSE). L ’appa recchio entr a nel m odo Qu ick- BrowZer, quindi viene visu alizza to l’el enco delle categor ie di rice rca.
9 Radio Memorizzazione e ricezione delle stazioni Attenzio ne Per la si ntoni zzazio ne delle stazio ni durant e la guida, utilizz are la funz ione BTM (mem orizza zione au tomat ica dell e emi ttent i con sintonia migliore) pe r ev itare inci denti.
10 Servizi RDS Il pre sente appare cchio forn isce i se rvizi RDS in modo automa tico come se gue: Note • È possibile che non tu tte le funzion i RDS siano disponibili, a seconda de l paese o della regione. • La funz ione RDS non è d isponibi le quando il segnale è troppo debole o se la stazione sintonizzata non trasmett e dati RDS.
11 Selezione del modo PTY 1 T ener e premuto (AF/TA) ( PTY) dura nte la ricezione FM. Se la stazio ne sta tras mettendo dati PTY , vie ne v isu aliz zato il no me d el t ipo di progra mma corre nte. 2 Prem ere pi ù volt e (AF/TA) (PTY) fino a quando non v iene visualizza to il tipo di pr o gramma d esiderato .
12 iPod Riproduzione tramite un iPod Se si collega un iPod al co nnetto re dock s ituato sulla parte pos teriore del l’appa recchi o, è possi bile as coltar e la musi ca tr amite i dif fusor i dell’aut o, cont rollando l’iPod dall’a pparecc hio stesso .
13 Impostazione del modo di riproduzione 1 Durante la riproduzione, preme re (MODE) . Il modo cambia come riportato di se guito: ALBUM t TRACK t PODCAST * t GENRE t PLA YLIST t ARTIST * È possibile che non venga visua lizzato, a seconda dell’impostazione dell’iP od.
14 Altre funzioni Modifica delle imposta zioni audio Regolazione delle caratteristiche dell’audio — B AL/F AD/SUB È possi bile re golare il b ilanciamento, l’atten uazione e il volume del subwoofe r . 1 Preme re più v olte il tasto di selezione fino a visua lizzare “BAL ”, “F AD ” o “SUB”.
15 Uso di apparecchi opzionali Apparecchio audio ausilia re Coll egando un dis posi ti vo au dio po rtati le opzi onale al la presa di ingre sso A UX (mini presa ster eo) su ll’appar ecch io e q uindi selez ionando la sorg ente, è p ossibi le ascol tare l ’audio d el dispositi vo porta tile mediante i dif fusori dell’auto.
16 Cambia CD Selezione del cambia dischi 1 Premer e più volte (SOUR CE) fino a visu alizza re “ CD” . 2 Premer e più volte (MODE) fi no a vi suali zzare il cam bia disc hi desi derato . V ien e avviata l a riprod uzione . Come saltare album e dischi 1 Duran te la ripr oduzi one, p remer e (1) / (2) (ALBM –/+).
17 T ele comando a r otazione RM-X4S Applicazione dell’etichetta Applicare l’ etichetta delle indi cazioni in base al modo in cui si deside ra montare il t elecomando a rotazi one. Individuazione de i comandi I tasti del telecomando a ro tazione corris pondenti a quell i dell’ap parecc hio cont rolla no le stess e funz ioni.
18 Informazioni aggiuntive Precauzioni • Se l’auto è stata pa rche ggiata al sole, las ciare che l’a ppare cchio si r aff reddi pr ima di utili zzar lo.
19 Manutenzione Sostituzione della pila al litio del telecomando a scheda In condiz ioni normal i, la pila dura c irca 1 anno ( il ciclo d i vita può risu ltare più br eve in funzione de lle condizi oni di uti lizzo). Quando la pila si scarica, il raggi o d’azione de l telecomando a sche da risulta r idotto.
20 Rimozione dell’appare cchio 1 Rimuovere la cornice protettiva. 1 Rimuovere il pannello ant eriore (pag ina 5) . 2 Afferrare entrambe le estremità della corn ice di prot ezione , quindi es trarla. 2 Rimuovere l’appa recchio. 1 In seri re cont empor aneam ente e ntrambe le chiavi di r ilascio fino a farle sc attare in posizi one.
21 Accessori/a pparecchi op zionali: T elecoma ndo a s cheda: RM-X11 4 T elecom ando a rotazione : RM-X4S Cavo BUS (in do tazione con un c avo a piedini RCA): RC-61 (1 m ), RC-62 (2 m) Cambia C D (6 d.
22 Il displ ay vien e disattiv ato/non viene visu alizz ato n ella rela tiva f ines tra. • L ’ attenuat ore di lumi nosità è impost ato su “DIM- ON” (pagin a 15). • Il display s compare t enendo pr emuto (OFF) . t T e nere premuto (O FF) sull’appa recchio fino a visual izzare i l dis play .
23 Messaggi e indic azioni d i errore Se le so luzioni r iportat e non r isolvono il p roblema , riv olgersi al pi ù vicino rivenditore Sony . Se l’app arecchio vien e portato in un centro di assis.
2 iPod is e en handel smerk van Ap ple Inc. , gede poneerd in de V e renigd e St aten en andere landen. Zie voor het monteren en aansluiten v an het apparaat de bijgelev erde handleiding "Installatie en aansluitingen". Dit label bevindt zich aan de onderkant van het a pp araat.
3 Inhoudsopgave Aan de slag Disc s die kunn en wor den afges peeld o p dit apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Het apparaat o pnieuw inst ellen . . . . . . . . . . . . . 4 De DEMO-stand an nuleren . . . . . . . . .
4 Aan de slag Discs die kunnen worden afgespeeld op dit apparaat U ku nt CD-D A 's ( ook met CD TEXT) en CD-R's/C D-R W's (MP3-/WMA-be stande n (pag ina 18)) afsp elen.
5 Het voorpaneel verwijderen U kunt het voorpaneel van het appara at ver wijderen om di efst al te vo orkom en. W aarschuwingstoon W an neer u het contac t in de st and OFF zet zonder het voorpane el te verwijd eren, ho ort u gedure nde enke le secon den de waa rsch uwing stoon.
6 Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid In dit ge deelte vindt u inf ormati e over de locati e van bedienin gseleme nten en i nstruc ties voor algemen e hande lingen. Bekijk de betreffende pagina's voor meer inf ormat ie. Zie "iPo d" op pagi na 12 vo or de be dien ing v an een iPod .
7 P Cijfer toetsen CD/iP od : (1) / (2) : ALBM –/+ (tijd ens het af spelen van MP3/WM A) Alb u ms o verslaan (indru kken ); alb ums blijven overslaa n (inged rukt ho uden). (3) : REP pagi na 11, 13 (4) : SHUF pagina 11, 13 (6) : PAU S E Afspe len onde rbre ken.
8 Zoeken naar een track — Quick-BrowZer U ku nt ge makke lijk op cat egor ie zoek en naa r ee n track op een iPod. 1 Druk op (BRO WS E). De Q uick-Br owZer-stand o p he t appar aat wordt geacti veerd en er wordt een lijst met zoek categorieë n weergegeven.
9 Radio Zenders opslaan en ontvangen Let op Als u afst e mt op zen ders tijden s het rijd en, moet u de BTM- functi e (geheu gen voor best e afste mming) gebrui ken om onge lukken te vermijd en. A utomatis ch opslaan — BTM 1 Druk h erhaald elijk op (SOURCE) tot "TUNER" wor dt weergegeven.
10 Opmerking en • In bepaalde landen/reg io's zijn wellicht niet alle RDS-functies be schikbaar. • RDS functionee r t wellicht niet a ls het ontvangstsign aal zwak is of als de z e nder waarop u hebt afge stemd, geen RDS- gegevens verzendt.
11 Programmatypen Opmerki ng U kunt deze fun ctie ni et gebr uiken in bepa alde land en/ regio's waar geen P TY - gegev ens be schikbaar zi jn. CT instellen 1 Stel "CT -ON" in bij de ins tellingen (pagina 1 4). Opmerki ngen • Het is mogelijk da t de CT -fun ctie niet werkt, ook al wordt er wel een RDS -zender ontvangen.
12 iPod Een iPod afspelen Door ee n iPod aan te sluiten op de dockcon nector aan de acht erkant van het apparaa t, kunt u he t geluid be luisteren via de autolui dsprekers, ter wijl u de iPod bedient vanaf het appa raat.
13 De weergavestand instellen 1 Druk t ijde ns het afsp elen op (MOD E) . De stand w ordt als v olgt ge wijzigd: ALBUM t TRACK t PODCAST * t GENRE t PLA YLIST t ARTIST * W ordt mogelijk niet weergegeven, afhanke lijk van de iP od-instelling.
14 Overige functies De geluidsinstellingen wi jzigen De geluids kenmerke n aanpas sen — BAL/F AD/SUB U kunt d e balans , de fader en he t subwoof ervolume regel en. 1 Druk herhaalde lijk op de selectietoets tot "B AL", "F A D" of "SUB" wor dt weer gegeve n.
15 Optionele apparaten gebruiken Randapparatuur v oor audio Door een option eel draa gbaa r audioa pparaat aan te slui ten op de A UX-i ngang (ster eo mini- aansl uiting) op het app araat en vervolgens de bron te s elec tere n, ku nt u h et audi oappa raat beluister en via de aut oluidspreke rs.
16 CD-wisselaar De wisselaar selecteren 1 Druk herha aldeli jk op (SO U RCE) tot "CD" wordt w eergegev en. 2 Druk herha aldeli jk op (MODE ) tot d e gewens te wisselaar wordt weer gegev e n. Het afsp elen wo rdt gesta rt. Alb ums en discs overslaan 1 Druk tijdens het afsp elen op (1) / (2) (ALBUM –/ +).
17 Bedienin gssatelliet RM -X4S Het label bevestigen Houd bi j het bevestigen van het lab el rekening met de posi tie waarin de be dieningssate lliet wor dt gemont eer d. Bedieningselementen De overeenkoms tige toet sen op de bedien ingssa telliet be dienen de zelfde functies als die op di t appara at.
18 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen • Laat he t apparaat afkoelen als d e auto in de volle zon heeft gestaan. • De elekt risch bedi ende ant enne schui ft auto mat isch uit .
19 Onderhoud De lithiumbatterij van de kaartaf standsbediening ver vangen Onder no rmale om standig heden gaa t de batterij ongeveer 1 jaar mee. (Afh ankelijk v an de gebruikso mstandighede n kan de levensduur korter zijn .) W a nneer de batterij verzwak t, wordt het bere ik van de ka artaf stand sbedieni ng kleine r .
20 Het apparaat verwijderen 1 V er wijder de bes chermende rand. 1 Maak het vo orpane el lo s (pag ina 5) . 2 Duw de z ijka nten va n de b escherm ende rand n aar binnen en trek de besch ermen de ran d naar b uiten. 2 V er wijder het apparaat. 1 Pl aats be ide ontg rendel ingssl eutels tege lijke rti jd en duw hie rop tot d eze v astklik ken.
21 Optionel e accessoi res/appa ratuur: Kaartafstandsbe diening: R M-X114 Bedie ningssate lliet: RM-X4S BUS-kabel ( geleverd met een RCA-kabe l): RC-61 (1 m), RC- 6 2 (2 m) CD-wisse laar (6 disc s): C.
22 Het sch erm verd wijnt v an/ver schijnt n iet in het display . • De dimme r is inge steld op "DIM-ON" (pagina 14). • Het scherm verdwijnt als u op (OFF) drukt en deze toets inge drukt ho udt. t Druk op (OFF) op het app araat en houd deze toets ingedr ukt tot het sche rm verschijnt.
23 Foutmeldingen/berichten Als deze oplossingen niet helpen, moe t u de dicht stbijzijnd e Sony-handel aar raadp legen. Als u het ap paraat ter re paratie w egbrengt omda t CD's n iet goed worden afgespe eld, kunt u best e de disc me eneme n waarmee he t problee m is begonn en.
Sony Corporation Printed in China http://www .sony .net/ T ragen Sie die Seriennummer (SE RIAL NO .) in dem reser vier ten F e ld ein. Sie finden di ese auf einem A ufkleber , der auf dem Ger ätegehäuse angebracht ist.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sony CDX-GT45IP c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sony CDX-GT45IP - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sony CDX-GT45IP, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sony CDX-GT45IP va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sony CDX-GT45IP, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sony CDX-GT45IP.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sony CDX-GT45IP. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sony CDX-GT45IP ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.