Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CDX-GT33U du fabricant Sony
Aller à la page of 112
©2009 Sony Corporation Operating Instructio ns Bedienungs anleitun g Mode d’empl oi Istruzion i per l’uso Gebruiks aanwij zing DE GB 4-134-151- 11 (2) CDX-GT33U FR IT NL T o cancel the dem onstration (DEMO) display , see page 4. Zum Deaktivieren der Demo -Anzeige (DEMO) sch lagen Sie bitte auf Seite 4 nach.
2 For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. This label is located on the bottom of the chassis. Notice for customer s: the follo wing information is onl y app.
3 T able of Co ntents Support site If you ha ve any questions or f or the latest support information on this product, please visit the web site belo w: http://suppor t.
4 Getting Started Playable discs on this unit This unit can play C D-D A (a lso contai ning CD TEXT) and CD-R/CD-R W ( MP3/WMA/AAC fil e s (p a g e 1 6 )) . Resetting the unit Before o perating the u nit for t he fir st time, o r after r eplacing the car ba ttery o r changi ng the connection s, you must reset the unit.
5 Detaching the front panel Y ou can de tach the front pane l of thi s unit to prev ent th eft. Caution alarm If yo u tu rn th e igni tio n sw itch to the OFF posit ion withou t detach ing the front panel , the cauti on alarm w ill soun d for a few seconds .
6 Location of controls and basic operations Main unit This secti on contai ns inst ructio ns on the loca tion of cont rols an d basi c operat ions. For detail s, see the resp ective pages. For USB device oper ation, se e “USB devices” on page 11 .
7 P RESET button (l ocated behin d the front panel) page 4 Q Number buttons CD/USB : (1) / (2) : ALBUM –/+ T o skip al bums (p ress); skip alb ums contin uously ( press an d hold). (3) : REP page 9 (4) : SHUF page 9 (5) : DM+ Improves di gitally compre ssed sound , such as M P3.
8 Searching for a track Searching a track by name — Quick-Br owZer Y ou can se arch for a tr ack i n a CD or U SB de vi ce easily by category . 1 Press (BRO WSE). Th e unit en ters the Q uic k-B rowZ er mo de, and t he lis t of sear ch cate gor ies a ppears .
9 CD Display items A Source B Track na me* 1 , Disc/a rtist n ame* 1 , Artist name* 1 , Album n umber* 2 , Album name* 1 , T rack number/Elapsed p laying time, Clock *1 The information of a CD TEXT , MP3 /WMA/AA C is displayed. *2 Album number is displayed onl y when the al bum is changed.
10 RDS Over vi ew FM s tatio ns wi th Ra dio Data Syste m (RDS) serv ice send inaudi ble digit al info rmatio n alon g with the regular radio pr ogram signal . Display items A TA / T P * 1 B Ra dio band , Function C Fr equency* 2 (Pro gram ser vice n ame), Pres et number, Clock, RDS data *1 “T A” flashes durin g traffic informatio n.
11 1 Duri ng FM re ception, press a n umber b utton ( (1) to (6 ) ) o n w hich a loc al s tatio n i s stor ed. 2 W ithin 5 se conds, press ag ain a number b utton of the loca l statio n. Repeat this procedure unti l the local station is rece iv ed. Selecting PTY 1 Press an d hold (AF/TA) (PTY) during FM rec eption.
12 Display items A So urce B Tr ack nam e, Arti st name, Alb um numbe r*, Alb um name, T rac k numbe r/Elap sed pl ayin g time, Clock * Album number is displayed only w hen the album is changed. T o change di splay i tems B , press (DSPL) . Notes • Display ed items will differ , depe nding on the USB device, recorded for mat an d settings.
13 Adjusting setup items — SET 1 Press an d hold the se lect button. The se tup dis play a ppears. 2 Press t he select b utton re peatedly unt il th e desi red it em app ears . 3 Rotate the c ontrol dial to select the setting (e xample “ON” or “OFF”).
14 Using optional equipment A uxi liary audio equipment By connec ting an op tiona l portab le audio device to the A UX input jack (s tereo mini ja ck) on the unit an d then simply selecting the source, y ou can liste n on your car speake rs. The vo lume lev el is adjust able for any difference be tween th e unit and the po rtabl e audio device .
15 Rotary comma nder R M-X4S Attaching the label Attach the indica tion labe l depend ing on how you mount t he rotary c ommander . Location o f controls The corr espo nding buttons on the rotar y commander contr o l the same functions as those on this unit.
16 Additional Information Precautions • Cool off the un it beforeh and if your car ha s been parked in direc t sunlight. • Powe r antenna (ae r ial) ext ends automa tically .
17 Notes on t he lit hium ba tter y • K eep t he l ithiu m battery ou t of the r each of ch ild ren. Should the battery be s wallowed, immedi ately consult a doctor. • Wipe th e batter y with a dr y cloth t o assure a good contact. • Be sure to obser ve the correct pol arity w hen installing the batte ry .
18 Specifications CD Pla yer se ction Signal-to- noise ratio: 1 20 dB Fr equency r esponse: 10 – 20,000 Hz W ow and flutter: Below meas urab le limi t T uner s ection FM T uning ran ge: 87.
19 T roubleshooting The foll o wing checklis t will help you re medy problems you may encou nter with yo ur unit. Before goi ng through t he checkl ist below , ch eck the connec tion and ope rating proc edures. If the problem i s not solve d, visit the foll owi ng support site.
20 Error displ a ys/Me ssages Automatic tuning is not possible. • Setting of the local seek mode is not correct. t Tuning stops t oo frequent ly: Set “LOCAL-ON” ( page 13). t T uning doe s not st op at a st atio n: Set “LOCAL -OFF” (page 13).
21 If th ese so luti ons do n ot he lp im prove the s ituat ion , consult yo ur nearest Sony dealer . If you take the uni t to be repaired be cause of CD playbac k trouble , bring the disc that was used at the time th e problem began. READ The unit is read ing all trac k and album inf ormat ion on the disc/ USB dev ice.
2 Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung. Wichtig! Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite dieser Bedienungsanleitung.
3 Inhalt Support-W ebsite W enn Sie Fragen haben oder die neuesten Support-Informationen zu diesem Produkt abruf en möchten, rufen Sie bitte folgende Website auf: http://suppor t.
4 Vorbereitungen Auf diesem Gerät abspielbare CDs Mit dies em Ge rät könn en Sie C D-DAs (auch solche mit CD TEXT) und CD-Rs/CD-R Ws (MP 3-/WM A-/A AC-Datei en (S eite 17 )) wiedergebe n.
5 Abnehmen der Frontplatte Um zu ve rhinde rn, dass da s Gerät ge stohl en wird , können Sie die Fron tplat te abneh men. Wa r n t o n W en n Sie den Zünd schl üssel in die Pos ition OFF stellen , ohne di e Frontp latte abz unehm en, ertönt ein ige Se kunden l ang ein W arnto n.
6 Lage und Grundfunktionen der T eile und Bedienelemente Hauptgerät In diesem Abschn itt werd en Lag e und Grun dfun ktio nen de r T eile u nd Bedi eneleme nte beschri eben. Nähe re E rläuter ungen finden Sie auf d en jew eili ge n Se iten . Info rmati onen zum Bedi enen eines U SB-G eräts f inden Sie unter „USB-G erät e“ auf Seit e 12.
7 P T aste RES ET (hinter der Fr ontplatte) Seite 4 Q Zahlentaste n (Stationstasten) CD/USB : (1) / (2) : ALBUM –/+ Über spring en v on A lben (d rück en) bzw .
8 Suchen nach einem Ti tel Suchen nac h e inem Titel anhand des Nam ens — Q uick -BrowZe r Sie kö nnen a nhand der K ategorie mühe los n ach einem T itel auf einer CD oder einem USB-Gerät suche n. 1 Drücken Sie (BRO WSE) . Das Gerät wechselt in den Quick-Bro wZer- Modus und die Li ste der Suchkat egorien erschein t.
9 CD Informationen im Display A T onque lle B Titelname * 1 , CD- /Inte rpre tenn ame * 1 , Interpret enname* 1 , Alb umnummer* 2 , Albumname* 1 , T itelnummer/V erstric hene Spie ldauer , Uhrzeit *1 D ie Informati onen ein er CD T EXT bz w . ei ner MP 3- /WMA-/ AAC-Datei werd en angezei gt.
10 A u tomatisches E instellen v on Sendern 1 Wähl en Si e de n Fr eque nzbe rei ch a us und star ten Sie mit (SEEK) –/+ di e Suche nach dem Sender . Der Su chlauf stoppt, we nn ein Sen der empfan gen wi rd. Wiederhole n Sie die sen V organg, bis das Ge rät den gewü nschte n Sender empf ängt.
11 Tipp Wenn Sie die Lautstär ke während einer V er kehrsdurchsage einstelle n, wird d er eing estellte P egel f ür spä tere V erk ehrsd urch sagen gesp eichert, und zwar una bhängig von der son st einge stellten Lautstär ke.
12 USB-Ger äte Einzelheite n zur K ompatibilität Ih res USB- Geräts find en Sie au f der Su pport-W e bsite. • Si e können USB-Gerät e des T yps MSC (Mas senspe icherkla sse) un d MTP ( Media Tr ans fer Protoc ol) ver wenden, die dem US B- Sta ndard en tspreche n.
13 Repeat und Shuffle Pla y 1 Drücken Sie wäh rend der W iedergabe (3) (REP) oder (4) (SHU F) so oft, bis die ge wün scht e Einste llung im Disp la y er sche int . W enn Si e wied er i n den normal en Wiedergabemodus w ech seln möch ten, w ählen Sie „ O FF“ bzw .
14 4 Drücken Sie (B A CK). Die Eins tellung ist damit a bgeschl ossen u nd im Dis play er schein t wieder die Anz eige für den no rmalen W iedergab emo dus bzw . Empf angs modus . Tipp Andere Equalizer-T y pen lasse n sich e benfalls einstellen . Einstellen von Konfigurationsoptionen — SET 1 Halten Sie d ie Auswahltaste ge drückt.
15 Verwenden gesondert erhältlicher Geräte Zusätzliche A udiogeräte W enn Si e ein g esondert erhäl tliches tragbar es Audio gerät an die A UX-Einga ngsb uchse (Ste reomi nib uchse) a m Gerät anschlie ßen und dann ein fach die T onq uelle aus wählen, können Sie den T on über die La utsprech er de s Fahrzeugs wieder geben lass en.
16 Joystic k RM-X 4S Anbring en des Au fklebers Bri ngen Si e den Aufkl eber j e nach Montage des Joy sticks an. Lage und Fu nktion der Bedienelemente Die ents prechen den T ast en au f dem Joys tick haben d ieselbe Funktio n wie die T as ten an diesem Gerä t.
17 Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen • Lassen Sie das Gerät vor dem Betrieb abkü hlen, wenn das Aut o in direkter Son ne geparkt war . • Die Motora ntenne wird auto matis ch ausgef ahren.
18 W artung A u stauschen der Lithiumbatterie der Kartenfernbedienung Unter no rmalen Beding ungen hält die Ba tterie etwa 1 Jahr . Die Leb ensdau er der Bat terie kann je nach Gebrau ch d es Gerät s jedo ch au ch kürzer sein. W e nn die Batter ie schwäc her wird, verkürz t sich die Reichweit e der Kartenfe rnbedienun g.
19 2 Nehm en Sie das Gerä t herau s. 1 Se tzen Si e beide Lö sesc hlüssel gleichzeit ig so ein , dass sie mit e inem Klicken einr asten. 2 Zi ehen Sie an den Löse schlüs seln, u m da s Ge rät zu löse n. 3 Zi ehen Sie das Ger ät aus de r Halt erung.
20 Änder ungen, d ie dem technischen For tschr itt die nen, bleiben vorbehal ten. Störungsbehebung Anhand der folgenden C heckliste kö nnen Sie die meis ten Problem e, die möglic herweise an Ihr em Gerät auft reten, selb st beheben.
21 Die CD lässt sich nicht abspiel en. • Die CD ist besc hädigt oder ver schmutz t. • Die CD-R/CD-RW ist nicht als Audi o-CD konzip iert (Seite 1 7). MP3-/WMA-/AA C-Da teien können nicht wiedergegebe n werden. Die CD ist nicht mi t dem MP3- /WMA- /AAC-Format bzw .
22 Fehleran zeige n/Meldung en W en n sic h das P roble m mi t dies en Abhilfe maßnah men nicht be heben lässt, wenden Sie sich an ei nen Sony-Händl er .
.
2 En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/raccordement fourni. Cette étiquette est située sur la partie inférieure du châssis.
3 T able des matières Site d’assistance Si v ous avez des questions ou si v ous souhaitez consulter les toutes dernières informations tec hniques sur ce produit, rendez-vous sur le site Web suiv ant : http://suppor t.
4 Préparation Disques pouvant être lus sur cet appareil Cet appareil peut lir e des CD-DA (y compris ceux qui c ontien nent d es inform atio ns C D TEXT), d es CD-R/CD-R W (f ichiers MP3/ WMA /AAC (page 17 )).
5 Retrait de la façade V ous p ouvez re tirer la façade de c et appa reil po ur le protég er du vol. Alarme d’avertissement Si vo us mettez la clé de conta ct en position OF F sans ôter l a façad e, l’alarm e d’avertis semen t retentit pendant quelque s secondes.
6 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal Cette sec tion contient les instr u ctions r elativ es à l’empl acemen t des c omm andes e t aux opérat ions de base . Pour pl us de dét ails, re portez -vous aux numér os de page s corres ponda nts.
7 O T ouche AF (Fréqu ences alt ernatives )/ T A (Me ssages de radiogu idage)/ PTY (T yp e d’émiss ion) page 10, 11 Perm et de r égler AF e t T A (appuy ez) ; d e séle ctio nner P TY (app uyez s ur la tou che et ma inte nez -la enfo ncé e) en RD S.
8 Recherche d’une plage Recherche d’une plage p ar son nom — Quick- BrowZe r V ous p ouvez facil emen t reche rcher une pla ge par catégor ie sur u n CD ou un pé riphér ique USB. 1 Appuyez sur ( BRO WSE ). L ’appa reil passe en mode Quick -Bro wZer et la list e des caté gories de reche rche apparaî t.
9 CD Rubriques d’afficha ge A Source B Nom de la plage* 1 , nom du disque /de l’artist e* 1 , num éro de l’ar tiste* 1 , numér o de l’alb um* 2 , nom de l ’album* 1 , numéro de plag e/temp s de lectur e écoulé , horl oge *1 Les informat ions d’un CD TEX T , M P3/WM A/AAC sont aff ichées.
10 Recherche automatique d es fréquences 1 Sélectionne z la bande , puis appuyez sur ( SEEK) – /+ pour rechercher la station. Le balayage s’ interrompt lorsque l’appareil capt e une stat ion. Répéte z cette procédu re jusq u’à ce que v ous cap tiez la st ation souhai tée.
11 1 Réglez AF/ T A, puis mémorisez la station à l’aide d e la foncti on BTM ou manuellement. Réception de messages d’u r gen ce Lorsqu e la fo nction AF ou T A es t activée, les mess ages d’urge nce inte rrompen t automatiq uement la sourc e sélecti o nnée en co urs de di f fusi on.
12 Périphériques USB Pour plus de détails sur la co mpatibilité d e vot re périph érique USB, con sultez le site d’as sista nce de Sony . • V ous pouvez utilis e r des péri phériques USB de type MS C (st ockage de masse ) et MTP (protoc ole de transfert des média s) conformes à la norme USB.
13 Lecture répétée e t aléatoir e 1 En cours de lecture, app uyez plusieurs f ois sur (3) (RE P) ou (4) (SHUF ) jusqu’à ce qu e le rég lage souhaité apparaisse . Pour re veni r au mode de lectur e normal, sélectionnez « OFF » ou « SHUF OFF ».
14 4 Appuyez sur (B A C K). Un e fois le ré glag e te rmin é, la fen êtr e d’af fi chage re vien t au m ode de lect ure/ récep tion no rmal. Conseil D’autres types d’é galiseur peuvent aussi être rég lés. Réglage des paramètres de configuration — SET 1 Appuyez sur la touche de sélection et maintenez-la enf onc ée.
15 Utilisation d’un appareil en option Appareil audio auxiliaire En racc ordan t un appa reil au dio po rtati f en opti on à la pr ise d’en tré e AUX (m ini- pri se stér éo) de l’appar eil, p u is en sélect ionnan t simp lemen t la source , vous pou vez l’écou ter par l’interméd iaire des h aut-parleurs d u véhicule.
16 Satellite de commande RM-X4S Fixation de l’étiquett e Apposez l’ é tiquet te comportant les indic ations en fonctio n de la pos ition de mont age du satelli te de comm ande. Emplacement des command es Les touc hes corr esponda ntes du s atellite de commande comman dent les même s fonctions que ce lles de cet appareil.
17 Informations complémentaires Précautions • Si v o tre v éhicu le est r esté garé en plein solei l, laissez l’appareil re froidir av ant de l’ut iliser .
18 Entretien Remplacement de la pile au lith ium de la mini-télécommande Dans des condi tions d’utilis ation norma les, la pile dure environ 1 an. (En foncti on des conditions d’u tili sati on, sa durée de vie pe ut êtr e plus court e.) Lorsq ue la pi le est f aible, la portée d e la min i- téléco mma nde di minu e.
19 2 Retirez l’appareil. 1 Insérez si m ult anément les deux clés d e débloc age jus qu’à ce qu ’elles émetten t un déclic. 2 Tirez su r les clés de dé blocage pour extr aire l’appa reil. 3 Fa ites gli sser l’ap pare il en deho rs de son suppor t.
20 La conc eption et l es spéci fications sont suje ttes à modificat ion sans préavis. Dépannage La liste de cont rôles suiv ante vous aidera à remédier aux pr oblèmes que vous pourri ez renc ontrer avec ce t appar eil.
21 Lecture de CD Impossible d’introduire le disque . • Un autre dis que est d éjà en p lace. • Le dis que a été intr oduit de for ce à l’envers ou dans le mauvais sens. La lectur e du disque ne co mmence pas. • Le disque est défectueu x ou sale.
22 Affichage des er reurs et messag es Si ces so lutions ne permette nt pas d ’amélior er la situation, cont actez votre revendeur Sony le plus proche. Si vous portez l’appare il à réparer en raison d’un prob lème de lectur e de CD, ap porte z le disque utilis é au moment où le probl ème s’est produ it.
.
2 Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per l’installazione e i collegamenti in dotazione. Questa etichetta è posta nella parte inferiore esterna.
3 Indice Sito di assistenza clienti In caso di domande o per le informazioni più a ggiornate sul presente prodotto, visitare il seguente sito Web: http://suppor t.
4 Operazioni preliminari Dischi riproducibili mediante il presente apparecchio Mediante il prese nte appare cchio, è po ssibile riprod urre C D-DA (contenen ti inolt re CD TEXT), CD-R/CD-R W (fil e MP3/WMA/AA C (pagin a 17 )).
5 Rimozione del pannello anteriore Per e vitar e il fur to del l’app arecchio , è pos sibile estra rne il pann ello anter iore. Segnale di avvertiment o Se la chi av e di acce nsione viene im post .
6 Posizione dei comandi e operazioni di base Unità pri ncipale La presen te sezi one cont iene le is truzioni riguar danti la po sizio ne dei com and i e le opera zioni di b ase.
7 O T asto AF (frequ enze alternative )/ T A (noti zia ri su l tra ffico )/ PTY (tipo di programma) pagin a 10, 11 Per imposta re le funzio ni AF e T A (premer e), per s eleziona re PTY in RDS (ten ere prem uto).
8 Ricerca di un brano Ricerca di un br ano in base al nome — Quick-Bro w Zer È possibile r icercare un brano c ontenuto i n un CD o in un dispositi vo USB in modo semplice, i n base alla cate goria. 1 Pre mere (BR O WSE). L ’appa recchio entr a nel m odo Qu ick- BrowZer, quindi viene visu alizza to l’el enco delle categor ie di rice rca.
9 CD V oci de l display A Sorge nte B Titolo de l brano* 1 , titolo del disco/no me dell’artis ta* 1 , nome dell’artista * 1 , numer o di alb um* 2 , titol o dell’alb um* 1 , numer o del brano /tem po di rip roduzi one trasco rso, orol ogio *1 V eng ono visualizzate le informazion i di un file CD TEXT , MP3/WMA/AA C.
10 Sintonizza zione automatica 1 Selezionare la banda, quindi pre mere (SEEK) –/+ per rice rcare la stazio ne. La ri cerca si ar resta n on app ena l’ apparecch io rice ve u na staz ione. Ripe tere qu esta proced ura fino alla ricezione della s tazione desi derata .
11 Manteniment o di un programma regionale — REG Qua ndo la fu nzio ne A F è a ttivata: l e impost azioni predefinite di questo a pparecc hio limitano l a ricez ione a una re gione specif ica, in modo ch e la staz ione si ntonizza ta non venga sosti tuita da un a sta zione regi onale da l segnale più potent e.
12 Dispositivi U SB Per ulte riori i nformazioni su lla compatib ilità del dispos itiv o USB in uso, visita re il sito di assist enza . • È possibile uti lizzare dis positi vi USB di ti po MSC ( Mass Stor age Cl ass) e MT P (Med ia Transfer Protoc ol) comp atibi li con lo st andard USB.
13 Riprodu zione ripetuta e in or dine casuale 1 Durante la riproduzion e, premere più vol te (3) (REP) o (4) (SHUF) f ino a visualizzare l’impostazione desiderata. Per tor nare al mo do di ripro duzione norma le, selezi onare “ OFF ” o “SHU F OFF”.
14 Regolazione delle voci di impostazione — SET 1 T ener e premuto il tasto di selezione . V iene visualizz ato il dis play di imposta zione. 2 Preme re più v olte il tasto di selezione fino a vis ualizzare la vo ce desiderata. 3 Ruotare la manopola d i controllo per selezionar e l’impostazione (ad esempio “ ON” o “OFF”).
15 Collegamento del disp ositivo audio por tatile 1 Spe gnere il d ispositi vo audio po rtatile. 2 Abbass are il volume sull’ apparecch io. 3 Effettuare il co llegament o all’app arecchi o.
16 T eleco mando a r otazi one R M-X4 S Applicazione dell’etichetta Applicar e l’etichett a delle ind icazioni in base al modo in c ui si desi dera montare il teleco mando a rotazi one. Individuazione dei co mandi I tasti del telecomando a rota zione corris pondenti a quelli de ll’ap parecch io contr ollan o le stess e funzio ni.
17 Informazioni aggiuntive Precauzioni • Se l’auto è stata parc heggiat a alla lu ce solare diret ta, a ttende re ch e l’ap parecc hio si raffre ddi prim a d i ut ilizza rlo.
18 Manutenzione Sostituzione della pila al litio del telecomando a scheda In condizi oni norma li, la pila dur a circ a 1 anno (il ciclo di vita può risul tare più breve in fun zione dell e condizi oni di utiliz zo). Quando la pila si scarica, il raggi o d’azione de l telecom ando a scheda ri sulta ridotto.
19 2 Rim uo vere l ’ap parec chi o. 1 I nserir e contem poranea men te entram be le chiavi di rilasc io fino a farl e scatta re in posi zion e. 2 Estrarre le chi avi di rilasc io per sblo ccare l’ap parecc hio. 3 Rimuovere l’a pparecchi o dalla stru ttura fa cendol o scorre re.
20 Il design e le carat teristi che tecniche sono so ggetti a modifiche se nza preavviso. Guida alla soluzione dei problemi Fare riferimento alla seguente lista di verifica per risolvere la maggior pa rte dei probl emi che si potrebbero veri ficare durante l’uso di questo app arecc hio.
21 Non è possibile riprodurre file in f ormato MP3/ WMA/AA C. Il disco non è compatibile con il formato e la versione MP3/WM A/AAC. Per ulter iori infor mazioni sui dischi e sui form ati riprodu cibili, visit are il sito di a ssistenza . I file MP3/WMA/ AAC neces sitano di un tempo maggiore prima di poter esser e riprodotti.
22 Messag gi e indicazioni di er r ore Se le soluzioni riport ate non risolv ono il problema, riv olgersi al più vicino rivenditore Sony . Se l’appare cchio vi ene portato i n un centro di assis te.
.
2 Zie voor het monteren en aansluiten v an het apparaat de bijgelev erde handleiding "Installatie en aansluitingen". Dit label bevindt zich aan de onderkant van het apparaat.
3 Inhoudsopgave Ondersteuningssite Als u vragen hebt of de recentste ondersteuningsinf ormatie over dit product wilt hebben, gaat u naar de onderstaande website: http://suppor t.
4 Aan de slag Discs die kunnen worden afgespeeld op dit apparaat U kunt CD-D A 's (ook met CD TEXT) en CD- R's/C D-R W's (MP3-/WM A-/AA C -best anden (pag ina 17)) afsp elen.
5 Het voorpaneel verwijderen U kunt het voorpaneel van het appara at ver wijderen om di efst al te vo orkom en. W aarschuwingstoon W an neer u het contac t in de st and OFF zet zonder het voorpane el te verwijd eren, ho ort u gedure nde enke le secon den de waa rsch uwing stoon.
6 Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid In dit ge deelte vindt u inf ormati e over de locati e van bedienin gseleme nten en i nstruc ties voor algemen e hande lingen. Bekijk de betreffende pagina's voor meer inf ormat ie. Zie "USB-ap paraten" op pagin a 12 voor de bedieni ng van het USB-a pparaa t.
7 P RESET to ets (bevindt zich ach ter het vo orpaneel ) pagina 4 Q Cijfer toetsen CD/USB : (1) / (2) : ALBUM –/+ Alb u ms o verslaan (indru kken ); alb ums blijven overslaa n (inged rukt ho uden). (3) : REP pagi na 9 (4) : SHUF pagina 9 (5) : DM+ Digitaal g ecomprimeerd geluid, zo als MP3, verbe teren .
8 Zoeken naar een track Zoeken na ar een tra ck op naam — Quick-Br owZer U ku nt ge makke lijk op cat egor ie zoek en naa r een track op een CD of USB- apparaa t. 1 Druk op (BRO WS E). De Q uick-Br owZer-stand o p he t appar aat wordt geacti veerd en er wordt een lijst met zoek categorieë n weergegeven.
9 CD Scherm items A Bron B Trackna am* 1 , disc-/arti estennaam* 1 , artie stennaam* 1 , alb umnummer* 2 , alb umnaam* 1 , tracknummer/v e rstre ken speel duur , klok *1 De informatie over een CD TEXT , MP3/WMA/AAC wordt weergegeven. *2 H et albumnummer wordt alle en weerg egeven als het album wordt gewijzigd.
10 A u tomatisch afstemme n 1 Selectee r de band en druk op (SEEK) –/+ om de ze nder te zoeken. Het zo eken sto pt zod ra een zende r wo rdt ontvangen.
11 Een region aal programma beluisteren — REG Als de AF-f unctie is in geschakeld: m et de fabriek sinst elling van he t appara at word t ontvangst tot een be paalde r egio bepe rkt, z odat er niet au tomati sch word t overgeschakeld naar een ande re regiona le zende r met ee n sterkere freque ntie.
12 USB-apparaten Ga naar de onders teuni ngssite voor m eer informati e over de compatibil iteit va n het USB- apparaa t. • USB-ap parate n va n het type MSC (Mas s Storag e Class; massaop slag) e n MTP (M edia Tr ans fer Protoc ol; protoco l voor mediaoverdr acht) die v oldoe n aan de USB- standa ard, ku nnen word en geb ruikt.
13 Herhaaldelijk e n willekeurig afspelen 1 Druk t ijdens he t afsp elen he rhaaldelij k op (3) (REP) of (4) (SHUF) tot de gewenste instelling wordt weer gegeve n. Als u wi lt terug keren na ar de norm ale weer gav est and, se lect eert u " OFF" of " SHUF OFF".
14 Instelitems aanpassen — SET 1 Houd de se lectietoet s ingedruk t. He t ins tal lati evenste r word t we ergeg even. 2 Druk herhaalde lijk op de selectietoets tot het gewenste ite m word t weer gegeve n. 3 Draai de rege lknop om de instelling (bijvoorbeeld "ON" of " OFF") te selecter en.
15 Een draagbaar audioappar aat aansluiten 1 Schakel het draagbar e audio apparaa t uit. 2 V erl aag het volum e op het app araat. 3 Slu it het draa gbar e audioa pparaat aa n. * Gebru ik een rech te stekker. Het vo lume aanpassen Pas het v olume v oor elk aangeslo ten audioa pparaat aan voord at u het afsp elen st art.
16 Bedienings satelliet RM- X4S Het label bevestigen Houd bij het be ve stige n v an he t lab el re keni ng met de posi tie waarin de b edieningssatell ie t word t gemonteerd . Bedieningselementen De overeenkoms tige to etsen op de bedi ening ssat ellie t bedi enen dez elfd e functi es als die op di t appara at.
17 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen • Laa t het apparaat afkoelen a ls de auto in de volle zon heef t gestaan. • De e lektri sch bedi ende a ntenne schuift automa tisch uit .
18 Onderhoud De lithiumbatterij van de kaartaf standsbediening ver vangen Onder nor male omstand ighed en gaat de bat terij ongeveer 1 jaar mee. (Afhankeli jk van de gebruiksomst andighe den kan de levensduur korter zijn .) W a nneer de batt erij verzwakt, word t het bereik van de kaarta fstandsbedieni ng kle iner .
19 Het apparaat verwijderen 1 V er wijder de beschermende ra nd. 1 M aak het voor paneel los (pagin a 5). 2 Duw de zi jkan ten v an de be schermen de rand naa r binne n en trek d e bescher mende rand naa r buiten. 2 V erwij der het ap paraat . 1 Plaats beide ontg rendelings sleutels tegeli jkertijd en duw hierop tot deze vas tk li kke n .
20 Het is mogelij k dat niet alle v ermelde acc essoires verkrijgbaar zi jn bij uw Sony-hande laar . Neem contac t op met uw Sony-hande laar voor meer infor mati e. Wijziging en in on twerp en tech nische ge gev ens voorbehoud en zonder vooraf gaande kenni sgeving.
21 Het scherm ver dwijnt van/versc hijnt niet in het weer gavev enster . • De dimmer is ingeste ld op "DIM-ON" (pagina 1 4). • Het scherm verdwijn t als u op ( OFF) drukt en deze toets i ngedrukt h oudt. t Dr uk op (O FF) op het apparaat e n houd deze toet s inge drukt to t het sc herm v ersch ijnt.
22 Foutmeldin gen/berichten USB af spelen U kunt items niet via een USB HUB afspelen. Dit apparaat ka n geen USB-appara ten herkennen via een USB HUB. Items kunnen n iet wor den afg espeeld. Een USB-appar aat functioneer t niet. t S luit het appara at opnieuw aan.
23 Als dez e oplossinge n niet helpen, moet u de dichtst bijzijnde Sony-hande laar ra adplegen . Als u het appara at ter rep aratie wegbren gt omdat CD's niet goe d worden afgesp eeld, kunt u be ste de disc meene men waarm ee het proble em is begonne n.
.
.
Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ T ragen Sie die Seriennummer (SE RIAL NO .) in dem reser vier ten F e ld ein. Sie finden di ese auf einem A ufkleber , der auf dem Gerätegehäuse angebracht ist.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sony CDX-GT33U c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sony CDX-GT33U - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sony CDX-GT33U, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sony CDX-GT33U va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sony CDX-GT33U, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sony CDX-GT33U.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sony CDX-GT33U. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sony CDX-GT33U ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.