Manuel d'utilisation / d'entretien du produit AXIS T95A10 du fabricant Axis Communications
Aller à la page of 73
ENGLISH DEUT SCH ITALIANO ESPAÑOL INSTALLATION GUIDE FRAN Ç AIS AXIS T95A00 Dome Housing AXIS T95A10 Dome Housing.
.
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing Page 3 ENGLISH AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing The AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing can be used in both indoor and outdoor camera installations. Follow these instructions to comp lete the installation of the AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing and Axis network camera.
Page 4 AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing Package Contents Large box: (1) AXIS T95A00/T95 A10 Dome Housing Small box: (2) Domes - transparent and smoked (1) Fastening ring for dome (1) Rubber gasket for .
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing Page 5 ENGLISH Tools not included * The RJ45 connector is attached after the ca ble has been pulled through the cable gland. Other required parts Note: Not all screws provided are requir ed for all camera installations.
Page 6 AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing Note: Do not install the camera in the housing at this point. Transport it carefully to the place of installation first. Fix the dome to the housing Place the fastening ring over the dome. Insert the four 10mm M3 screws, so you hold the ring, the dome, and the gasket together.
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing Page 7 ENGLISH AXIS 231D+/232D+ and AXIS 233D power connection 1. Unplug the connector from the 12 VDC power supply opposite the bracket opening as shown in the illustration below. 2. Remove the green connector from the cables.
Page 8 AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing Prepare the cable gland plate Fix the four cable glands to the cable gland plate and place the cable gland plugs on them. Insert the four M3 screws through the gasket and plate. The preparation for the network camera installation is now complete.
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing Page 9 ENGLISH Mount the housing to the bracket Notes: • Ensure that the bracket is secure ly fastened, and cables are pulle d through it before mounting the camera housing. Ensure that no power is connected to the cables.
Page 10 AXIS T95A00/T95A 10 Dome Housing For AXIS T95A00 Dome Housing Attach the power cable (100-240 volt AC) to the housing. Earth the housing applying the two supplied cables to the cover and body using M3 screws and the toothed washer.
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing Page 11 ENGLISH For AXIS T95A10 Dome Housing Attach the power cable (24V AC) to the housing. The safety wire should remain fastened during service. Place the desiccant bag on the side of the housing away from cables and electrical components.
Page 12 AXIS T95A00/T95A 10 Dome Housing Complete the installation Note: Make sure that power remains disconnected while you complete the installation. 1. Check that all cables and wires in the housing are properly connected. 2. Follow the instructions in the Installation Guide to install the camera on the network.
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing Page 13 ENGLISH Mount the Universal Adaptor plate to camera The Universal Adaptor plate consists of five plates. Universal adaptor pl ate when assemble d Fixed plate Sp.
Page 14 AXIS T95A00/T95A 10 Dome Housing For AXIS 233D 1. Adjust the height of the spacer plates to hole F1 on the spacer plate. 2. Place the camera within the four ears of the Universal Adaptor plate and screw it onto place. For AXIS 213 PTZ 1. Detach the AXIS 233D plate by removing t he three nuts.
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing Page 15 ENGLISH Technical Specifications General Built in die-cast aluminium Epoxypolyester powder painting RAL9002 color RAL9002 color Lower dome in polycarbonat e Smoked or transparent Sunshield in ABS for outdoor RAL9002 color Mechanical External dimensions with sunshield Ø 351x335mm (13.
Page 16 AXIS T95A00/T95A 10 Dome Housing Indoor / Outdoor Operating temperature: -30°C / +50°C (-4°F / +122°F) Compliance to • CE according to EN61000-6-3, EN 60950 , EN50130-4 • IP66 according to EN 60529 Package Unit weight AXIS T95A00 Dome Housin g / AXIS T95A10 Dome Housing - 3.
Boîtier du dôme AXIS T95A00 /T95A10 Page 17 FRANÇAIS FRAN Ç AIS Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10 Vous pouvez utiliser le Boîtier du dôme AXIS T95A 00/T95A10 pour installer de s caméras aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur.
Page 18 Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10 Contenu de l'emballage Contenu de la grande boîte (1) Dôme Boîtier du dôme T95A Contenu de la petite boîte (2) Dômes : transparent et fumé (1) .
Boîtier du dôme AXIS T95A00 /T95A10 Page 19 FRANÇAIS FRAN Ç AIS Outils non inclus * Le connecteur RJ45 doit être fixé une fois que vous avez fait pass er le câbl e dans le presse-étoupe. Attention : Les vis fournies ne sont pas nécessaires pour toutes les installations de caméra.
Page 20 Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10 3. Desserrez les trois vis en maintenant la plaq ue de l'adaptateur universel (environ 5 mm ou 0,75"). Faites légèrement pivoter la plaque de l'adaptateur unive rsel et retirez-la. 4. Fixez la plaque de l'adaptate ur universel à la caméra.
Boîtier du dôme AXIS T95A00 /T95A10 Page 21 FRANÇAIS FRAN Ç AIS Pour la Caméra réseau AXIS 231D+ , la Caméra résea u AXIS 232D+ et la Caméra réseau AXIS 233D , débranchez le connecteur de la source d' alimentation 12 Vcc en face du support comme indiqué sur l'illustration ci-dessous.
Page 22 Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10 Préparer la plaque du presse-étoupe Fixez les quatre presse-étoupe sur la plaque du pr esse-étoupe et placez le s chevilles dessus. Faites passer les quatre vis M3 dans le joi nt et la plaque. Vous avez terminé la préparation de l'installation de la caméra réseau .
Boîtier du dôme AXIS T95A00 /T95A10 Page 23 FRANÇAIS FRAN Ç AIS Monter le boîtier sur le support Attention : • Assurez-vous que le support est correctement f ixé et que vous avez fait passer les câbles à l'intérieur avant de monter le boîtier de la caméra.
Page 24 Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10 Pour la Boîtier du dôme AXIS T95A00 Fixez le câble d'alimentation (100-240 Vca) au boîtier. Mettez le boîtier à la terre en reliant les deux câbles fournis au couvercle et au corps du dôme à l' aide de vis M3 et de la rondelle dentée.
Boîtier du dôme AXIS T95A00 /T95A10 Page 25 FRANÇAIS FRAN Ç AIS Pour la Boîtier du dôme AXIS T95A10 Fixez le câble d'alimentation (24 Vca) au boîtier.
Page 26 Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10 Fin de l'installation Attention : Assurez-vous que l'appareil n'est pa s sous tension pendant l'installation. 1. Vérifiez que tous les câbles et fils du boîtier ont été correctement branchés.
Boîtier du dôme AXIS T95A00 /T95A10 Page 27 FRANÇAIS FRAN Ç AIS Fixer la plaque de l'adapta teur universel à la caméra La plaque de l'adaptate ur universel comprend cinq plaques.
Page 28 Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10 Pour la Caméra réseau AXIS 233D 1. Réglez la hauteur des plaques rectangu laires sur l'orifice F1 de la plaque rectangulaire. 2. Placez la caméra dans les quatre or ifices de la plaque de l'adaptateur universel.
Boîtier du dôme AXIS T95A00 /T95A10 Page 29 FRANÇAIS FRAN Ç AIS Caractéristiques techniques Général Aluminium moulé sous pression intégré Peinture en poudre poxypolyester Couleur RAL9002 Cou.
Page 30 Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10 AXIS T95A67 Adaptateur d'angle Environnement En extérieur/intérieur Température de fonctionnement : -30 °C/+50 °C (-4 °F/+122 °F) Conformité .
AXIS T95A00 / T95A 10 Kuppelgehäuse Seite 31 DEUTSCH AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse Das AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse kann zur Montage von Kameras im Innen- und im Außenbereich verwendet we rden.
Seite 32 AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse Lieferumfang Große Packung mit folgendem Inhalt: (1) T95A Kuppelgehäuse Kleine Packung mit folgendem Inhalt: (2) Kuppelhauben - transparen ter Kuns tstof.
AXIS T95A00 / T95A 10 Kuppelgehäuse Seite 33 DEUTSCH Werkzeuge (nicht im Lieferumfang) * Der RJ45-Stecker wird angebracht, nachdem da s Kabel durch die Kabeldurchführung gezogen wurde. Hinweis: Es werden nicht bei allen Kamerainst allationen alle Schrauben benötigt.
Seite 34 AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse 4. Befestigen Sie die Universal-A dapterplatte an der Kamera . Einzelheiten find en Sie auf Seite 41. Hinweis: Montieren Sie die Kamera noch nicht im Gehäus e. Transportieren Sie sie vorsichtig zum Montage ort.
AXIS T95A00 / T95A 10 Kuppelgehäuse Seite 35 DEUTSCH Für AXIS 231D+ Netzwerkkamera, AXIS 232D+ Netzwerkkamera und AXIS 233D Netzwerkkamera - ziehen Sie den Stecker vom gegenüber der Öffnung in der Halterung befindlichen 12-V-Stromanschluss (Gleichspannung) ab (siehe Abb.
Seite 36 AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse Die Vorbereitung der Netzwerkkamera -Montage ist damit abgeschlossen. Halterung montieren Hinweis: Stellen Sie vor der Montage der Halterung sicher, dass sich alle Kabel in der korrekten Posi- tion befinden und kein Strom anliegt.
AXIS T95A00 / T95A 10 Kuppelgehäuse Seite 37 DEUTSCH Gehäuse an der Halterung montieren Hinweis: • Stellen Sie vor der Montage des Ka meragehäuses sicher, dass die Ha lterung sicher befestigt ist und die Kabel durch die Halterung gezogen wurden. Stellen Sie sicher, dass die Kabel elektrisch spannungsfrei sind.
Seite 38 AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse Bei AXIS T95A00 Kuppelgehäuse Schließen Sie das Stromkabel (100–240 V~) an den entsprechenden Klemmen im Gehäuse an. Erden Sie das Gehäuse, indem Sie die beiden mitgelieferten Kabel mit den M3 Schrauben und den Sicherungsscheiben an der Abdeckung und am Gehäuse befestigen.
AXIS T95A00 / T95A 10 Kuppelgehäuse Seite 39 DEUTSCH Bei AXIS T95A10 Kuppelgehäuse Verbinden Sie das Stromkabel (24 V~) mit dem zugehörigen Steckverbinder im Gehäuse. Das Sicherungskabel sollte während des Betriebs verbunden bleiben. Positionieren Sie de n Trockenbeutel an der Gehäuseseite mit Abstand zu Kabeln und Elektrokomponenten.
Seite 40 AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse Montage abschließen Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Stromver sorgung weiterhin ausgeschaltet ist. 1. Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Dr ähte or dnungsgemäß im und am Gehäuse angebracht sind. 2.
AXIS T95A00 / T95A 10 Kuppelgehäuse Seite 41 DEUTSCH Universal-Adapterplatte an der Kamera befestigen Die Universal-Adapterplatte besteht aus fünf Platten.
Seite 42 AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse Bei AXIS 233D Netzwerkkamera 1. Stellen Sie die Abstandsplatte auf die Höhe der Bohrung F1 ein. 2. Setzen Sie die Kamera auf die vier Ösen der Universal-Adapterplatte, und befestigen Sie sie mit Schrauben.
AXIS T95A00 / T95A 10 Kuppelgehäuse Seite 43 DEUTSCH Technische Daten Allgemein Aluminiumgussgeh äuse Epoxy/Polyester-Pulverbeschi chtung Farbe RAL9002 Farbe RAL9002 Untere Kuppelhaube aus Polycarbo.
Seite 44 AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse AXIS T95A64 Masthalterun g AXIS T95A67 Eckadapter Umgebung Innenbereich/Außenbereich Betriebstemperatu r: -30 °C / +50 °C Normen • CE gemäß EN61000-.
AXIS T95A00 / T9 5A10 Dome Hous ing Pagina 45 ITALIANO AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing È possibile installare l'unità AXIS T95A00 / T95A 10 Dome Housing sia in ambienti interni che esterni.
Pagina 46 AXIS T95A00 / T 95A10 Dome Housin g Contenuto della confezione Confezion e grande (1) Alloggiamento T95A Dome Housing Confezion e piccola (2) Cupole: trasparente e fumé (1) Anello di montag.
AXIS T95A00 / T9 5A10 Dome Hous ing Pagina 47 ITALIANO Utensili non inclusi * il connettore RJ45 viene collegato dopo aver inserito il cavo nel pressacavi.
Pagina 48 AXIS T95A00 / T 95A10 Dome Housin g 4. Collegare la piastra dell'adatta tore universale alla videocamera. Per ulteriori dettagli, vedere pagina 55. Note: non installare la videocamera nell'alloggiam ento in questa fase ma trasportarla con attenzione sul luogo dell'installazione.
AXIS T95A00 / T9 5A10 Dome Hous ing Pagina 49 ITALIANO Per Videocamera di rete AXIS 231D+, Videocamer a di rete AXIS 232D+ e AXIS 233D: scollegare il connettore dall'alimentatore 12 V CC opposto al supporto, aprendo l'unità come mostrato nell'immagine di seguito.
Pagina 50 AXIS T95A00 / T 95A10 Dome Housin g Preparazione della piastra del pressacavi Fissare i quattro pressacavi alla pi astra del pressacavi e posizionarvi i relativi tasselli. Inserire le quattro viti M3 attraverso la guarnizione e la piastra. La fase di pr eparazione a ll'installazione della videocam era di rete è completata.
AXIS T95A00 / T9 5A10 Dome Hous ing Pagina 51 ITALIANO Montaggio dell'alloggiamento al supporto Note: • Prima di montare l'alloggiamento della videocamera, verificare che il supporto si a saldamente fissato e che i cavi siano inser iti. Ver ificare che i cavi non si ano alimentat i.
Pagina 52 AXIS T95A00 / T 95A10 Dome Housin g Per l'unità AXIS T95A00 Dome Housing Collegare il cavo di alimentazione (100-240 volt CA) all'alloggiamento. Collegare l'alloggiamento fissando i due cavi forniti al coperchio e al corpo mediante le viti M3 e la rondella dentata.
AXIS T95A00 / T9 5A10 Dome Hous ing Pagina 53 ITALIANO Per AXIS T95A10 Dome Housing Collegare il cavo di alimentazion e (24 Volt CA) all'alloggiamento. Il cavo di sicurezza deve rimanere fissato durante il servizio. Posizionare il sacchetto con il gel al silicone sul lato dell'alloggiamento lontano dai cavi e dai componenti elettrici.
Pagina 54 AXIS T95A00 / T 95A10 Dome Housin g Completamento dell'installazione Note: Verificare che i cavi non siano collegati durante l’installazione.
AXIS T95A00 / T9 5A10 Dome Hous ing Pagina 55 ITALIANO Montaggio della piastra dell'adatta tore universale alla videocamera La piastra dell'ada ttatore universale è costituita da cinque piastre distinte.
Pagina 56 AXIS T95A00 / T 95A10 Dome Housin g Per AXIS 233D 1. Regolare l'altezza delle placche spaziatrici in base al foro F1 nella piastra spaziatrice. 2. Posizionare la videocamera neg li appositi quattro attacchi della piastra dell'adat tatore univers ale e avvitarla in posizione.
AXIS T95A00 / T9 5A10 Dome Hous ing Pagina 57 ITALIANO Caratteristiche tecniche Generale Alluminio pressofuso integrato Vernice in polvere epossipoliestere Colore RAL9002 Colore RAL9002 Cupola inferio.
Pagina 58 AXIS T95A00 / T 95A10 Dome Housin g AXIS T95A67 Adattatore ad angolo Ambiente Per esterni/interni Temperatura di funzioname nto: -30°C / +50 °C (-4°F / +122°F) Conformità • CE conform.
Carcasa para burbuja A XIS T95A00 / T9 5A10 página 59 ESPAÑOL Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10 La Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10 se puede utilizar en instalaciones de cámaras en interiores o exteriores.
página 60 Carca sa para burbuja AXIS T95A00 / T9 5A10 Contenido del paquete Contenido de la caja grande (1) Carcasa de Caja de pr otección para burbuja T95A La caja pequeña (2) burbujas: transparen.
Carcasa para burbuja A XIS T95A00 / T9 5A10 página 61 ESPAÑOL Herramientas no incluidas * El conector RJ45 se coloca después de pasar el cable por el prensacables. Nota: No todos los tornillos incluidos son necesarios para todas las instalaciones de cámaras.
página 62 Carca sa para burbuja AXIS T95A00 / T9 5A10 Nota: No instale la cámara en la carcasa aún. Llév ela con cuidado al lugar donde se efectuará la instalación. Fijación de la burbuja a la carcasa 1. Ponga el anillo de fija ción sobre la burbuja.
Carcasa para burbuja A XIS T95A00 / T9 5A10 página 63 ESPAÑOL Para Cámara de red AXIS 231D+, Cámara de red AXIS 232D+ yCámara de red AXIS 233D: desenchufe el conector de la fuente de alimentac ión de 12 V CC frente a la abertura del soporte, como se muestra en la imagen siguiente.
página 64 Carca sa para burbuja AXIS T95A00 / T9 5A10 Preparación de la placa de prensacables Fije los cuatro prensacables a la placa con las cu atro tuercas correspondientes. Inserte los cuatro tornillos M3 a través de la junta y la placa. Ha completado la preparación para la instalación de la cámara de red.
Carcasa para burbuja A XIS T95A00 / T9 5A10 página 65 ESPAÑOL Montaje de la carcasa en el soporte Nota: • Compruebe que el soporte esté fijado con seguri dad y que se hayan pasado los cables antes de montar la carcasa de la cámara. Compruebe que lo s cables no tengan conectada la alimentación.
página 66 Carca sa para burbuja AXIS T95A00 / T9 5A10 Para Carcasa para burbuja AXIS T95A00 Conecte el cable de alimentación (100-240 V CA) a la carcasa. Conecte la carcasa a tierra f ijando los dos cables incluidos a la cubierta y el cuerpo de la caja mediante tornillos M3 y arandelas dentad as.
Carcasa para burbuja A XIS T95A00 / T9 5A10 página 67 ESPAÑOL Para Carcasa para burbuja AXIS T95A10 Conecte el cable de alimentac ión (24V CA) a la carcasa.
página 68 Carca sa para burbuja AXIS T95A00 / T9 5A10 Finalización de la instalación Nota: Compruebe que la alimentación siga desconec tada mientras completa la instalación. 1. Compruebe que todos los cables estén conectados de forma adecuada en la carcasa.
Carcasa para burbuja A XIS T95A00 / T9 5A10 página 69 ESPAÑOL Fijación de la placa adaptadora universal a la cámara La placa adaptadora universal consta de cinco placas.
página 70 Carca sa para burbuja AXIS T95A00 / T9 5A10 Para Cámara de red AXIS 233D 1. Ajuste la altura de las placas espa ciadoras al orificio F1 de la placa espaciadora. 2. Sitúe la cámara dentro de las cuatro pestañas de la placa adaptadora universal y fíjela con los tornillos.
Carcasa para burbuja A XIS T95A00 / T9 5A10 página 71 ESPAÑOL Especificaciones técnicas Generales Fabricado en fund ición de aluminio Pintura en polvo poliéster epóxico Color RAL9002 Color RAL90.
página 72 Carca sa para burbuja AXIS T95A00 / T9 5A10 AXIS T95A67 Adaptador para esquina Entorno Exteriores / interiores Temperatura de func ionamiento: -3 0°C / +50°C Normativas • CE según EN61.
Installation Guide Ver.1.21 AXIS T95A00 Dome Housing/ AXIS T95A10 Dome Housing Printed: August 2008 © Axis Communications AB, 2008 Part No. 32508.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Axis Communications AXIS T95A10 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Axis Communications AXIS T95A10 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Axis Communications AXIS T95A10, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Axis Communications AXIS T95A10 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Axis Communications AXIS T95A10, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Axis Communications AXIS T95A10.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Axis Communications AXIS T95A10. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Axis Communications AXIS T95A10 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.