Manuel d'utilisation / d'entretien du produit A535PRO 3IN1 du fabricant Sima Products
Aller à la page of 30
CZ RUS Instruction Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manuale d’istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de instruções Bruksanvis.
English 4 Français 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Español 14 P ortuguês 16 Svenska 18 P olski 20 Česky 22 Magyar 24 Pyccкий 26.
CZ RUS Please read these instructions car efully and keep them in a safe place for later refer ence. Lisez attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le en lieu sûr pour pouvoir en disposer ultérieurement.
4 Specifications Models Product code Sheet Capacity 80g/m 2 * Cutting Length Integrated Paper Guide Size Guide Score P erforate A515pro 3in1 AC001230 30 380mm A4, A5, A6 & A7 Centimetres and Inche.
5 Cutting Mat Replacement Cutting mat has four cutting positions (2 each side). When blade does not cut cleanly , either rotate or flip mat over to new cutting surface. When mat has been worn on all four cutting surfaces, replace it. Guarantee Operation of this machine is guaranteed for two years from date of purchase, subject to normal use.
6 A TTENTION : Lame affûtée – ne pas toucher le fil de la lame A TTENTION : Une surveillance étroite de l’appareil est nécessaire lorsqu’il est utilisé à proximité d’enfants A T.
7 T apis de Coupe La tapis de coupe a quatre positions de coupe (2 de chaque côté). Lorsque la lame ne réalise plus une coupe nette, faire pivoter le tapis ou le retourner pour obtenir une nouvelle surface de coupe. Lorsque le tapis a été endommagé sur les quatre positions, il doit être remplacé.
8 AccuCut A515pr o 3in1 / A525pr o 3in1 / A535pr o 3in1 Beschreibung Modell Bestellnummer Schneidekapazität 80g/m 2 V erarbeitet Formate Schneidevorlagen Masseinteilung Nut P erforierung A515pro 3in1.
9 Schneideunterlage Die Schneidematte hat vier Positionen (zwei auf jeder Seite). W enn das Schneidemesser nicht sauber schneidet, drehen Sie die Unterlage zur neuen Schneideoberfläche. W enn die Unterlage an allen vier Positionen abgenutzt ist, ersetzen Sie sie.
10 AccuCut A515pr o 3in1 / A525pr o 3in1 / A535pr o 3in1 Specifiche tecniche Modello Codice Prodotto Capacità di taglio (80g/m 2 ) Lunghezza di taglio Guida allineamento carta Scala di misurazione Co.
11 T appetino per il taglio Il tappetino prevede 4 posizioni di taglio (2 per ogni lato). Nel caso in cui la lama non tagliasse correttamente, fate ruotare il tappetino fino a trovare la giusta posizione. Qualora il tappetino risultasse danneggiato, rimuoverlo e procedere alla sostituzione.
12 AccuCut A515pr o 3in1 / A525pr o 3in1 / A535pr o 3in1 T echnische gegevens Model Artikel nummer Snijcapaciteit (80 grams papier) Snijlengte DIN-verdeling op snijplateau Snijplateau-verdeling Recht .
13 Snijmat De snijmat heeft vier snijposities (2 aan elke zijde). W anneer het mes niet meer mooi afsnijdt, dient u de mat te draaien of om te keren, om een nieuw vlak te gebruiken. W anneer de mat op alle vier de snijposities beschadigd is, dient u ze te vervangen.
14 AccuCut A515pr o 3in1 / A525pr o 3in1 / A535pr o 3in1 Especificaciones Modelo Referencia Capacidad hojas – 80g/m 2 Luz de corte Guía de papel integrado Guía de papel Doblado P erforado (trepado.
15 Listón de corte El listón de corte tiene cuatro posiciones de corte (2 en cada lado). Cuando la cuchilla no corte limpiamente, gire o de la vuelta al listón para colocar otra nueva superficie de corte. Cuando el listón esté dañado en las cuatro posiciones, cámbielo.
16 AccuCut A515pr o 3in1 / A525pr o 3in1 / A535pr o 3in1 Especificações Modelo Product code Capacidade de folhas – 80 gr ./m 2 Largura de corte Guia para papel integrada Guia de papel Dobrado P er.
17 Régua inferior de corte A régua inferior de corte tem quatro posições, (duas de cada lado). Quando a lâmina não corta perfeitamente, rode e volte a régua para colocar uma outra nova superfície de corte. Quando a régua está danificada nas quatro posições possíveis, é necessário trocá-la.
18 AccuCut A515pr o 3in1 / A525pr o 3in1 / A535pr o 3in1 Specifikationer Modell Artikelnummer Max antal ark – 80gr/m 2 Skärlängd Integrerad pappers guide Storleks guide Bigning Pe rforerat A515pro.
19 Skärmatta Skärmattan har fyra skärpositioner (2 på varje sida). Om inte bladet skär igenom, antingen roterar eller hoppar skärmmatan över till en ny skäryta. När skärmattan har blivit skadad på alla fyra ställena ska den bytas ut. Garanti Apparaten garanteras fungera två år från inköpsdatumet om den används normalt.
20 AccuCut A515pr o 3in1 / A525pr o 3in1 / A535pr o 3in1 Dane techniczne Model K od produktu llość ciętych kartek - 80g/m 2 Długość cięcia Wzorniki formatów na blacie Miara rozmiarów Zagięci.
21 P odkładka P odkładka zostać ułożona w jednej z 4 pozycji (2 dla każdego boku). Jeśli ruch noża nie jest płynny , należy obrócić lub podkładkę.
22 AccuCut A515pr o 3in1 / A525pr o 3in1 / A535pr o 3in1 T echnická specifikace Model Kód výrobku Řezací kapacita 80 g/m 2 Délka řezu V odítka papíru Měřítko Rýhování P erforace A515pro.
23 CZ Výměna řezací podložky Řezací podložka má 4 možné polohy (2 na každé straně). P okud čepel neřeže čistě, pootočte nebo převrat’te podložku na nový řezací povrch. Když je povrch opotřebován ve všech čtyřech polohách, podložku vyměňte.
24 AccuCut A515pr o 3in1 / A525pr o 3in1 / A535pr o 3in1 Műszaki leírás Modell T ermékszám Lapkapacitás - 80g/m 2 Vágási hosszúság Integrált papírvezető V onalzó beosztása Horony P erfo.
25 Védőborítás A védőborítást négy vágási pozícióhoz lehet felhasználni (oldalanként kettő). Ha a kés már nem vág elég jól, vagy fordítsa meg vagy pattintsa a borítást az új vágófelületre. Ha már mind a négy helyzetben sérült, ki kell cserélni.
26 AccuCut A515pr o 3in1 / A525pr o 3in1 / A535pr o 3in1 T exничecкиe Хapaкepиcтики Mодел Код изделия Количество листов 80g/m 2 Длинна прирезк.
27 RUS Коврик для резки Коврик для резки имеет че тре положения (2 с каждой сторон). Ког да лезвие обрезает не чист о, переверните или сдвин те коврик на новое место для резки.
.
.
General Binding Corp Northbrook Illinois, 60062 U.S.A. www .gbceurope.com.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sima Products A535PRO 3IN1 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sima Products A535PRO 3IN1 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sima Products A535PRO 3IN1, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sima Products A535PRO 3IN1 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sima Products A535PRO 3IN1, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sima Products A535PRO 3IN1.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sima Products A535PRO 3IN1. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sima Products A535PRO 3IN1 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.