Manuel d'utilisation / d'entretien du produit X7501920500 du fabricant Shindaiwa
Aller à la page of 28
Minimize the risk of injury to yourself and oth- ers! Read this manual and familiarize yourself with the contents. Always wear eye and hearing protection when operating this unit.
2 T able of Contents CA UTION! A statement preceded by the word “CAUTION” contains information that should be acted upon to avoid damaging the unit.
3 WARNING! Never make unauthorized modi- cations or attachment installa - tions. Never use attachments not approved by Shindaiwa for use on this unit. W or k Safely Blowers operate at a very high speed and can do serious damage or injury if they are misused or abused.
4 Wear a dust mask to reduce the risk of inhalation injuries. Always wear eye protection such as a face shield or goggles while operating this unit. Never operate the blower when visibility is poor . Wear hearing protection when operating this unit. Wear close-tting clothing to protect legs and arms.
5 Unit Description Figure 3 IMPORT ANT! Safety and Operation Information Labels: Make sure all information labels are undamaged and readable. Immediately replace damaged or missing information labels. New labels are available from your local authorized Shindaiwa dealer .
6 An Emission Control Label is located on the unit. (This is an EXAMPLE ONL Y ; information on label varies by en- gine F AMIL Y). PRODUCT EMISSION DURABILITY (EMISSION COMPLIANCE PERIOD) The 300 hour.
7 Assembling the Blow er Place the blower upright on the ground or on a sturdy work surface. 1. Grasp the blower tube as shown, and push the tube over the blower dis- charge port and locking pins. 2. Lock the blower tube to the blower discharge port by rotating the tube as shown.
8 Handling Fuel D ANGER Fuel is VERY ammable. Use extreme care when mixing, storing or handling or serious personal injury may result. • Use an approved fuel container . • DO NOT smoke near fuel. • DO NOT allow ames or sparks near fuel. • Fuel tanks/cans may be under pressure.
9 Storage - Fuel storage laws vary by locality . Contact your local govern- ment for the laws affecting your area. As a precaution, store fuel in an ap- proved, airtight container . Store in a well-ventilated, unoccupied building, away from sparks and ames.
10 WARNING! Never operate the blower unless all controls are properly installed and in good working order . Never operate the blower if the cylinder cover is missing or damaged! If T he Engine Does Not Star t– Repeat the appropriate starting procedures for warm or cold engine.
11 Operating Blow er WARNING! Engine exhaust IS HOT , and contains Carbon Monoxide (CO), a poison gas. Breathing CO can cause un- consciousness, serious injury , or death. Exhaust can cause serious burns. AL WA YS position unit so that exhaust is directed away from your face and body .
12 IMPORT ANT! T o avoid engine damage due to over-revving do not block blower pipe. 1. Use only during appropriate hours. 2. Control engine speed with throttle lever , or for continuous use, set en- gine speed with throttle lock lever . 3. Use lower speed to blow debris from hard surfaces.
13 Maintenance Inter vals COMPONENT / SYSTEM MAINTENANCE PROCEDURE DAILY OR BEFORE USE EVERY REFUEL 3 MONTHS OR 135 HOURS YEARLY 600 HOURS Air Filter Inspect/Clean I / C * R * Choke Shutter Inspect/Cl.
14 Unscrew Fasteners Figure 13A Figure 13B Filter Element Pre-Filter 1. Remove the air cleaner cover by loosening the thumb screw and lifting up. See Figure 13A. 2. Remove and inspect the pre-lter . If the pre-lter is torn or otherwise dam - aged, replace it with a new one.
15 0.6mm (0.024 in.) CA UTION! Never allow dirt or debris to enter the cylinder bore! Before remov- ing the spark plug, thoroughly clean the spark plug and cylinder head area! Allow the engine to cool.
16 CAUTION! • Performing a valve adjustment incorrectly may cause hard start - ing and/or can damage the unit. • If you are unfamiliar with this engine or uncomfortable with this procedure, consult with an authorized Shindaiwa servicing dealer . V alve Adjustment 1.
17 Spark Arrester Maintenance WARNING! Never operate this blower with a damaged or missing mufer or spark arrester! Operating with missing or damaged exhaust components is a re hazard, and can also damage your hearing! Hard starting or a gradual loss of performance can be caused by carbon deposits lodged in the spark arrester screen.
18 Idle Adjustment Before adjustment make sure that: • Air lter is clean and proper l y installed. • Spar k ar r estor screen is fr ee of carbon. • Blower pipes are installed. 1. Start engine, run at idle for 2-3 minutes. 2. Check idle speed and reset if necessary .
19 T roubleshooting Guide V aporlock. V alve adjustment. Engine hot/heat soaked. Low fuel quality . V alve clearance too tight. V alve clearance too loose.
20 ADDITIONAL PROBLEMS Poor acceleration. Clogged air lter . Clogged fuel lter . Lean fuel/air mixture. Idle speed set too low . Ignition switch turned off. Fuel tank empty . W ater in the fuel. Clogged fuel lter . Shorted spark plug or loose terminal.
21 ADDITIONAL PROBLEMS Poor acceleration. Clogged air lter . Clogged fuel lter . Lean fuel/air mixture. Idle speed set too low . Ignition switch turned off. Fuel tank empty . W ater in the fuel. Clogged fuel lter . Shorted spark plug or loose terminal.
22 SHINDAIW A LIMITED W ARRANTY ST A TEMENT FOR PRODUCT SOLD IN USA AND CANADA BEGINNING 01/01/2010 ECHO, INC'S RESPONSIBILITY ECHO Incorporated’s (ECHO, INC.) Limited W arranty , provides to the original purchaser that this Shindaiwa product is free from defects in material and workmanship.
23 PURCHASED REP AIR P ARTS AND ACCESSORIES • 90-day all applications A TTENTION ENGINE POWERED PRODUCT OWNERS This Shindaiwa engine powered product is a quality-engineered unit which has been manufactured to exact tolerances to provide superior performance.
24 ECHO INCORPORA TED EMISSION CONTROL W ARRANTY ST A TEMENT FOR ECHO AND SHINDAIW A BRANDS The Environmental Protection Agency (EP A) and the California Air Resources Board (C.A.R.B.) and ECHO Incorporated (ECHO Inc.) are pleased to explain the emission control system warranty on your 2010 and later equipment/small off-road engine (SORE).
25 NO TES.
26 NO TES.
27 NO TES.
ECHO Incorporated. 400 Oakwood Road Lake Zurich, IL 60047-1564 U.S.A. T elephone: 1-877-986-7783 Fax: 1-847-540-8416 www .shindaiwa.com Y amabiko Corporation 7-2 Suehirocho 1-Chome, Ohme, T okyo, 198-.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Shindaiwa X7501920500 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Shindaiwa X7501920500 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Shindaiwa X7501920500, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Shindaiwa X7501920500 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Shindaiwa X7501920500, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Shindaiwa X7501920500.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Shindaiwa X7501920500. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Shindaiwa X7501920500 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.