Manuel d'utilisation / d'entretien du produit LC-32RDE du fabricant Sharp
Aller à la page of 40
TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU К ОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДК ОКРИСТ АЛІЧНИМ .
200.0 200,0 85.0 85,0 200.0 200,0 (795.0) / [917.0] / ((1027.0)) (795,0) / [917,0] / ((1027,0)) (80.7) / [101.8] (80,7) / [101,8] ((97.7)) ((97,7)) (255.0) / [306.4] (255,0) / [306,4] ((306.4)) ((306,4)) (123.7) / [125.3] (123,7) / [125,3] ((141.6)) ((141,6)) (700.
1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR Tartalom …………………………………………………………… 1 Kedves SHARP vásárló! ………………………………………… 2 Betartandó b.
2 Köszönjük, hogy a SHARP LCD színes TV készülékét választotta. A biztonságos és hosszú, hibamentes működés ér dekében a készülék használatba vétele előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a Betartandó biztonsági előírásokat.
3 Mellékelt tartozékok Rövid útmutató T ávirányító ( g 1) T ápkábel ( g 1) 5. és 6. oldal • „AAA” méretű elem ( g 2) ....... 5. oldal Kábelbilincs (Kicsi g 1, Nagy g 1) 4. oldal Kábelkötés ( g 1) 4. oldal 3 RCA - 15-pólusú D-sub adapter ( g 1) 9.
4 Rövid útmutató A TV beállítása A kábelek elvezetése A TV falra szerelése • A készüléket kizárólag a SHARP által biztosított fali tartókkal rögzítse a falra. (Lásd a 35. oldalon.) Más fali tartók használata instabil szerelést, illetve súlyos sérülést is okozhat.
5 Rövid útmutató VIGYÁZAT! Az elemek nem megfelelő használata vegyi anyagok szivárgásával vagy az elemek felr obbanásával járhat. Feltétlenül kövesse az alábbi utasításokat. • Ne keverjen különböző típusú elemeket. A különböző elemek különböző karakterisztikával r endelkeznek.
6 Távirányító Rövid útmutató FIGYELEM • Ha nincs bemenő jel, a hangzás mód kijelzése „MONO” lesz. Választható tételek NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO N.
7 TV (Elölnézet) Rövid útmutató TV (Hátulnézet) FIGYELEM • Csak aktív földi antenna használata esetén válassza az „On (5V)” lehetőséget a „Supply V oltage” menüben.
8 A készülék bekapcsolása Nyomja meg a TV-n az a gombot, vagy a távirányítón a B gombot. Rövid útmutató FIGYELEM • Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, feltétlenül húzza ki a tápkábelét a fali csatlakozó aljzatból. • A készülék teljesen kikapcsolt a állapotban is fogyaszt némi áramot.
9 Külső berendezés használata Bemeneti forrás beállítása A külső jelforrás képeinek megjelenítéséhez válassza ki az adott jelforrást a távirányító vagy a TV készülék b gombjával. FIGYELEM • A *-gal jelölt kábelek kereskedelmi forgalomban kaphatók.
10 Dekóder csatlakoztatása Dekóder és más audiovizuális ber endezés csatlakoztatására használhatja az EXT 1 csatlakozót. FIGYELEM • Ha a dekóder nek szüksége van a TV készülék jelér e, győződjön meg arról, hogy a Programme Setup „Manual Adjust” menüjében a „Decoder” „EXT1”-re van beállítva.
11 MENU [ Option ... Colour System ] Option Audio Only DNR Input Select Colour System [Off] [CVBS] [AUTO] Menüműveletek Képernyőn megjelenő menürendszer Példa 1 Fehér színűre változott menüpont • Ez jelzi azt, hogy a menüpont kijelölhető.
12 Menüműveletek Alapvető műveletek Menüművelet: A 1 Nyomja meg a MENU gombot. Megjelenik a MENU képernyő. 2 A c / d gombokkal válassza ki a kívánt menüt. 3 A a / b gombokkal válasszon menütételt, majd nyomja meg az OK gombot (például: AV Mode, OPC, stb.
13 Picture (Kép) menü TitleB Menüműveletek MENU [ Picture ] Picture Audio Contrast OPC AV Mode [STANDARD] [Off] Brightness Colour Tint Sharpness Advanced Reset [+30] [0] [0] [0] [0] 0 0 – 30 – 30 – 30 +40 +30 +30 +30 +10 Backlight [+6] – 8 +8 FIGYELEM • Az OPC opciókat a távirányító OPC gombjával is megjelenítheti.
14 Menüműveletek Black (Fekete) A könnyebb láthatóság ér dekében módosítsa a látás mélységét a kép sötét részei automatikus beállítási szintjének módosításával. 3D-Y/C Kitűnő képminőséget nyújt minimális képpont- elcsúszással és ker eszt-színzajjal.
15 Menüműveletek Power Management (Energiagazdálkodás) Menüművelet: A (12. oldal) A beállítástól függően a TV -készülék automatikusan készenléti üzemmódra vált. Off: • Nincs energiagazdálkodás • Gyári alapbeállítás Mode1: • Ha 8 percen belül nem érkezik bemenő jel, a TV -készülék készenléti üzemmódra vált.
16 Menüműveletek Fine (Finomhangolás) A frekvenciát a kívánt pozícióra állíthatja. FIGYELEM • A háttérképen ellenőrizve a vétel minőségét végezze el a beállítást.
17 4 Vigye be a 4-jegyű számot PIN kódként a 0 – 9 gombokkal. 5 A megerősítéshez vigye be újra a 4. pontban megadott 4 számjegyet. • A képernyőn megjelenik a „The system PIN has been changed successfully” (A r endszer PIN kódja sikeresen módosítva lett).
18 Menüműveletek WSS jel 4:3 képaránynál 4:3 „Panorama” mód 4:3 „Normal” mód 4:3 Mode (4:3 mód) Menüművelet: A (12. oldal) A WSS jel 4:3 automatikus átkapcsolással r endelkezik, amely lehetővé teszi a Normal és Panorama módok közötti átkapcsolást.
19 Menüműveletek DNR (Digital Noise Reduction, azaz digitális zajcsökkentés) Menüművelet: A (12. oldal) Segítségével tisztább videojelet lehet elérni.
20 WIDE MODE (SZÉLES MÓD) Kiválaszthatja a kép mér etét. A választható képméret a fogadott jel típusától függ. Normal: 4:3 képarányú, „normál” képhez. A képernyő mindkét oldalán függőleges fekete csík látszik. Zoom 14:9: 14:9 képarányú, levelesláda alakú képhez.
21 Teletext Mi az a teletext? A teletext szolgáltatás annak vételér e alkalmas televíziók számára sugároz közér dekű és szórakoztató információkat. Az Ön televíziókészüléke a TV hálózat által közvetített jeleket veszi, dekódolja, és grafikus formátumban megjeleníti.
22 DTV képernyőkijelzés Példa 1 Language (Nyelv) • Az audio és az MHEG5 alkalmazás nyelvének igény szerinti beállítása. 2 Programme Setup (Adók beprogramozása) • A csatornák különböző beállításainak konfigurálása.
23 Műveletek a DTV menüben A Character Set képernyő használata A készülék beállításai során bizonyos esetekben karaktereket kell megadnia. A r észleteket lásd alább. Példa az Alpha Numerical Character Set képernyőre Alpha Numerical Character Set OK END Select FAV !~ # $ % &‘ ( ) * + , - .
24 Műveletek a DTV menüben Fav (Kedvencek) Négy különböző kedvenc csoporthoz rendelhet csatornákat. 1 A kívánt csatorna kiválasztásához nyomja meg a a / b gombot. 2 A távirányítón nyomja meg a gombot. Megjelenik a választóképernyő.
25 Műveletek a DTV menüben Installation (Telepítés) Ez a rész bemutatja, hogyan konfigurálhatja újra a DTV - beállításokat a 8. oldalon található Kezdeti automatikus telepítés (DTV) elvégzése után. Automatikus telepítés A TV automatikusan felismeri és tárolja a körzetben elérhető csatornákat.
26 Műveletek a DTV menüben Carrier Setup (Szolgáltató beprogramozása) E funkció segítségével átnevezheti (címkézheti), tör ölheti vagy újrapásztázhatja a szolgáltatókat. A „Szolgáltató” jelen esetben a csatornák szolgáltatóját jelöli, mely egyedi szolgáltatási csomaggal r endelkezik.
27 Műveletek a DTV menüben Child Lock (Gyermekzár) Ez a funkció korlátozza a TV és Rádió csatornák használatát. Ily módon megakadályozhatja, hogy gyermekei agr esszív vagy szexuális tartalmú programokat nézzenek, melyek káros hatással lehetnek rájuk.
28 Műveletek a DTV menüben CA-kártya behelyezése Egy behelyezhető CA modul segítségével egy „Conditional Access” (CA, feltételes hozzáférésű) rendszer illesztésér e szolgáló, magában álló DVB Common Interface (CI) kerül beépítésr e.
29 Hasznos funkciók (DTV) Az EPG-vel kapcsolatos tudnivalók Az Elektronikus Pr ogrammutatóval (EPG) ellenőrizheti a DTV és rádiós pr ogramok időbeli leosztását, megtekintheti az ezekr e vonatkozó részletes tudnivalókat, behangolhat egy aktuálisan játszott pr ogramot, és időzítőt is beállíthat a jövőbeli pr ogramokhoz.
30 Hasznos funkciók (DTV) ESG Sun 16/04/2005 07:05:11 Sun 16/04/2005 07:05:11 Services Current Event 070 BBC News 07:00 – 07:30 The Bold and Beautiful BBC News The Bold and Beautiful *** *** *** BB.
31 Hasznos funkciók (DTV) Multi Audio S.No Language Code 1 Eng 2 Fre 3 Ger 4 Fin MPEG2 MPEG2 MPEG2 1212 1213 1214 PID 1211 Audio Type MPEG2 Stereo Audio Mode Select OK END DTV MENU FIGYELEM • Ha a .
32 • Ellenőrizze, hogy nem nyomta-e meg véletlenül a távirányító B gombját. (Lásd a 8. oldalon.) Ha a TV jelzőfénye vörösen világít, nyomja meg a B gombot. • Kihúzódhatott a tápkábel. (Lásd a 4. oldalon.) • Ellenőrizze, hogy megnyomta-e a a gombot a TV -n.
33 Függelék PC kompatibilitási táblázat Kommunikációs folyamat Küldje el a vezérlőutasítást a számítógépről az RS-232C csatlakozón ker esztül. A TV a végrehajtja a beérkezett utasítást, és válaszüzenetet küld a számítógépnek.
34 Függelék Utasítások P I I I I I D D C C D D D D I I I I I I I I I I I I I I I A A A A A A.
35 Tétel Színrendszer P AL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/P AL 60 TV funkció CCIR (B/G, I, D/K, L, L ’) TV -szabvány Műszaki adatok LCD kijelző Képpontok száma 3.
36 A. Hulladék-elhelyezési tájékoztató felhasználók részére (magán háztartások) 1. Az Európai Unióban Figyelem: Ha a készüléket ki akarja selejtezni, kérjük, ne a közönséges szem.
200.0 200,0 85.0 85,0 200.0 200,0 (795.0) / [917.0] / ((1027.0)) (795,0) / [917,0] / ((1027,0)) (80.7) / [101.8] (80,7) / [101,8] ((97.7)) ((97,7)) (255.0) / [306.4] (255,0) / [306,4] ((306.4)) ((306,4)) (123.7) / [125.3] (123,7) / [125,3] ((141.6)) ((141,6)) (700.
TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU К ОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДК ОКРИСТ АЛІЧНИМ .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sharp LC-32RDE c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sharp LC-32RDE - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sharp LC-32RDE, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sharp LC-32RDE va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sharp LC-32RDE, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sharp LC-32RDE.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sharp LC-32RDE. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sharp LC-32RDE ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.