Manuel d'utilisation / d'entretien du produit EM 3732-I du fabricant Sennheiser
Aller à la page of 49
EM 3731-II EM 3732-II EM 3732-II Command C M Y CM MY CY CMY K BDA_Titel_A4.ai 28.10.2010 11:12:14 BDA_Titel_A4.ai 28.10.2010 11:12:14 Instruction manual.
1 Contents Contents Important safety instructions .................... ............... .............. .............. ..... 2 The product family ......... .............. ............... .............. .............. .............. ........ 5 The frequency bank system .
Important safety instructions 2 Important safety instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructio ns. Always include these instructions when passing the receiver on to third parties. 3. Heed all warnings. 4. Follow al l instructions. 5.
3 Important safety instructions Hazard warnings on the rear of the receiver The label shown on the le f t is attached to the rear of the receiver. The symbols on this label have the foll owing meaning.
Important safety instructions 4 Intended use of the receiver Intended use of the EM 3731-II single receiver or the EM 3732-II and EM 3732 COM-II twin receivers includes: • having read these instruct.
5 The product family The product family The receivers of the product family en sure hig hest reception relia bility and offer unmatched ease of use. Due to their large sw itching bandwidth and numerous conne ction options, these re ceivers provide maximum flexibility in daily operation.
The product family 6 The frequency bank system The receivers are available in four UHF frequency ranges with up to 184 MHz switchi ng bandwidth: The receivers have seven frequency banks: 400 600 800 1.
7 Delivery includes Distribution of the receiving frequ encies within the frequency b anks 1 to 6: The varying accumulation of frequ e ncies within the frequency banks allows you to use as many channels as possible in a crowded frequency band.
Product overview 8 Product overview Overview of the EM 3731-II/EM 37 32-II/EM 3732 COM-II receivers * The audio outputs marked with the number “ 1 ” output the audio signal of the left receiver of the twin receiver (as viewed from the front); the audio outputs marked with the number “ 2 ” output the audio signal of the right receiver.
9 Product overview Overview of the displays Af ter switch-on, the receiver displays the “ Bank/Channel ” status display. For further illust rations and examples of the different stat us displays, refer to page 38. Each display provides information on the operating states of the receiver and those of the received transmitter.
Product overview 10 Reception display The reception d isplay is permanently displayed. If you do not press a button on the receiver, the display will dim af ter 60 seconds (see page 9).
11 Product overview Status display The status display shows the receivin g frequency, the tran smitter battery status and – depend ing on the selection made in the “ Display ” menu – either the frequency bank and the channel number or the name of the receiver.
Product overview 12 Command display (stat us display of the audio outputs AF and Command) The command disp lay is only available with the EM 3 732 COM-II twin receiver. Beside s the two audio outputs K and M the EM 3732 COM-II twin receiver also features the two comm and outputs J and L .
13 Putting the receiver into operation Putting the receiver into operation Fitting the device feet T o en su re th at th e r ec ei ve r c an no t s li p o n th e s ur fa ce on wh ic h i t i s p la ce d, four self-adhesive soft rubber feet are supplied.
Putting the receiver into operation 14 The rack mount “ears” are already fitt ed to the receiver on delivery. T o mount the receiver into a 19" rack: 왘 Slide the receiver into the 19" rack. 왘 Secure the rack mount “ears” 1 to the rack using four screws (not included in the delivery).
15 Putting the receiver into operation 왘 Unsecure the rack mount “ears” 1 from the rack. 왘 Guide the BNC cabl es through the holes in the ra ck mount “ears” as shown in the diagr am on the lef t. 왘 Screw the antenna holders Z to the BNC sockets W using the supplied washers Y and nuts X .
Putting the receiver into operation 16 왘 Position an tennas in the same room in which the transmission takes place! Maintain a mi ni mum distance of 1 m between antennas and a minimum distance of 50 cm betw een antennas and metal objects (including reinforced concrete walls).
17 Putting the receiver into operation Connecting the amplifier/mixing console The receiver has transformer balanced audio outputs . 왘 Connect the amplifier/mixing console to the XLR-3 socket AF Out 1 M (lef t receiver) or to the XLR-3 socket AF Out 2 K (right receiver).
Putting the receiver into operation 18 Connecting the receiver s to a PC via Ethernet The receivers can be centrally config ured and monito red via a PC and the supplied “Wireless Systems Manager” sof tware. Additionally, you can update the firmware in th e receivers.
19 Using the receiver Using the receiver Switching the receiver on/off The EM 3731-II single receiver is switched on and off with the button C . The two receivers of the EM 37 32-II or EM 3732 COM-II twin receiver are switched on and off together with the button C .
Using the receiver 20 T o monitor the audio si gnal of one of the two receivers of a twin receiver: 왘 Press the headphone button 0 of the receiver whose audio signal you want to monitor. T o simultaneously monitor the audio signals of both receivers of a twin receiver: 왘 Simultaneously p ress the headphone buttons 0 of both receivers.
21 Using the receiver 왘 Position the transm itter’s infra-red interface at a max. distance of 5 cm in front of the infra-red interface (sync) A . The transfer starts automati cally. During the transfer, the two blue LEDs in the infra-red interface (syn c) A flash and the backlightin g of the sync bu tton 9 flashes green.
Using the receiver 22 Sorting channels using the “Wireless Systems Manager” sof tware The sorting function of the “Wirel ess Systems Manger” sof tware allows you change the channel assignment of the receivers at any time and to save this new channel as signment in a scene.
23 Using the operating menu Using the operating menu Overview of the operating menu Display Function of the menu Main menu “ Tune ” Sets a receiving frequency (this frequency is automati- cally stored in channe l “ 01 ” of the frequency bank “ U ” (user bank)) “ Bank.
Using the operating menu 24 W orking with the operating menu By way of example of the “ Tune ” m enu, this section describes how to use the operating menu. After switching the receiver on, the st atus display is shown on the display panel. Getting into the operating menu 왘 Press the jog dial 7 .
25 Using the operating menu Overview of the menus Bank.Ch B.Ch 1.01 u ne 77. 05 Na m CE L B.Ch 1 . 777.005 MHz B.Ch 5. 16 T une 776. 000 Ban k B.Ch 1.0 1 MHz save esc save Name CEL B .Ch . Ch . 16 save save S q uel 5 0 C E Squelch uelch Squel Sq uelch 50 a me EL Boost e save Booster AF O +12 Booster Feed On AF Out +12 o oster Cloc k 48 MHz MHz 848.
Using the operating menu 26 save save AF Out +12 o oster Cloc k 48 +12 +12 dB +18 +18 dB 20 Clock 48 F Out 18 Comm 3 save esc Comm 3 48 44.1 48 88.2 96 Ext.
27 Using the operating menu * Af ter pressing the save button 8 , the display automatically changes to the “ Bank.Ch ” menu (see page 25) – i.e. to the selected f requency bank.
Using the operating menu 28 IP-Addr 192. 168. 0. 0 s play 4 MA C 00 1 1B 6 00 0 MAC Addr 192. 168. 0. 1 Stand O F Standby OFF Res e 000 M AC 0 1B 6 00 0 01 Reset 000 save save esc esc 192. 168. 0. 0 Auto 0192. 168. 0. 1 00:1B:33:66:00:01 OFF a ndb y OFF 000 Reset to factory defaults ? Auto 000 Reset to factory defaults ? 192.
29 Adjustment tips for the operating menu Adjustment tips for the operating menu The following adjustm ent tips appl y to the operating men us of all receivers of the product fami ly.
Adjustment tips for the operating menu 30 왘 Af ter you have selected the frequency bank and the channel, press the save button 8 . The selected frequency bank and the selected channel are set. The display changes to the selection mode of the operating menu.
31 Adjustment tips for the operating menu 왘 Af ter you have entered the six characters of the name, press the save button 8 . The name is stored. The display changes to the selection mode of the operating men u.
Adjustment tips for the operating menu 32 왘 Change to the setting mode of the “ Booster ” menu . The current setting starts flashing. 왘 Tu r n t h e j o g d i a l 7 to change the setting to “ Booster F eed On ” or “ Booster Feed Off ”.
33 Adjustment tips for the operating menu 왘 Change to the setting mode of the “ Clock ” men u. The current setti ng starts flashing. 왘 Tu r n t he j o g d i a l 7 to select the desired sampling rate. 왘 Press the save bu tton 8 . The selected sampling rate is stor ed.
Adjustment tips for the operating menu 34 Via the “ Command ” menu, you can determine which of the audio and command outputs will be switched on and off when the command button on the transmitter is presse d.
35 Adjustment tips for the operating menu Scanning the frequency banks for interfer ence-free channels Via the “ Scan ” menu, you can scan all frequenc y banks for free channels.
Adjustment tips for the operating menu 36 Starting the scan Via the “ Scan new ” menu, you can scan all frequency banks for fr ee channels. The last scan r esult is overwritten. 왘 Before starting the scan, switch all transmitters of your system off , since channels used by switched-on transmitters will not be displayed as “free channels”.
37 Adjustment tips for the operating menu Multi-channel operation Combined with Sen nheiser 3000 and 50 00 series tran smitters, the receivers can form transmission links that are suitable for mult i-channel operation.
Adjustment tips for the operating menu 38 Selecting t he status di splay Via the “ Displa y ” menu, you can select the status display: 왘 Change to the setting mode of the “ Display ” menu. The current status display starts flashing. 왘 Tu r n t h e j o g d i a l 7 to select one of the four status di splays.
39 Adjustment tips for the operating menu To automatically obtain an IP address (dynamic IP addr essing): 왘 Change to the setting mode of the “ IP-Addr ” menu. The first byte starts f lashing. 왘 Press the jog dial 7 repeatedly until the arrow points to “ Auto ”.
Cleaning the receiver 40 Loading the facto ry-preset default settings Via the “ Reset ” menu, you can reset th e current settings to the factory- preset default settings. 왘 Change to the setting mode of the “ Reset ” menu. The query “ Reset to factory defaults? ” appears.
41 Additional information Additional information HiDyn plus ™ (HDP) or HDX noise reduction This product fami ly is equipped wi th the Sennheiser no ise reduction systems HDP and HDX . Both compander systems operate on the same principle (described in the following for HDP) bu t use different parameters (e.
Additional informati on 42 Diversity reception The receivers operate on the “true diversi ty” principle: A receiving antenna receives not only the electromagnetic waves which reach it by a direc t path, but also the reflections of these waves which are created in the room by walls, wi ndows, ceilings and fitti ngs.
43 If a problem o ccurs If a problem occurs If a problem occurs that is not listed in the above tabl e or if the problem cannot be solved with the proposed solutions, pl ease contact your local Sennhei ser partner for assistan ce. T o find a Sennheiser partner in your country, sear ch at www.
Accessories 44 Accessories Cat. No. Accessory 502195 A 3700 active broadband antenna, omni-directional 502197 AD 3700 active broadband antenna, directional 502196 AB 3700 antenna booster 500887 A 5000.
45 Specifica tions Specifications RF characteristics Modulation wideband FM Frequency ranges Range L: 470 to 638 MHz Range N: 614 to 798 MHz Range N-GB: 606 to 790 MHz Range P: 776 to 960 MHz Receivin.
Specifications 46 Overall device Current consumption max. 0.4 A Power consumption with receiver sw itched on: max. 20 W (50 V A) with receiver sw itched off, booster su pply voltage switched o n: max. 9.5 W with receiver and booster supply voltage swit ched off: max.
47 Manufacturer Declarations Manufacturer Declarations W arranty S e n n h e i s e r e l e c t r o n i c G m b H & C o . K G g i v e s a w a r r a n t y o f 2 4 m o n t h s o n t h i s product. For the current warranty conditions, please vi sit our web site at www.
Instrucciones de uso Bedienungsanleitung Notice d’emploi Instruction manual Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 W edemark, Germany www.sennheiser.com Printed in Germany, Publ. 10/ 10, 542644/A01 C M Y CM MY CY CMY K BDA_Rückseite_A4.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sennheiser EM 3732-I c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sennheiser EM 3732-I - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sennheiser EM 3732-I, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sennheiser EM 3732-I va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sennheiser EM 3732-I, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sennheiser EM 3732-I.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sennheiser EM 3732-I. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sennheiser EM 3732-I ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.