Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SG4000 du fabricant Senco
Aller à la page of 19
Screw Fastening System Screwdrivers T ournesvis Des T ornilladores Questions? Comments? call SENCO’ s toll-free Action-line: 1-800-543-4596 or e-mail: toolprof@senco.com V isit our W ebsite www .senco.com Wa rnings for the safe use of this tool are included in this manual.
English Espanol Francais English Espanol Francais IF YOU HA VE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY OTHER SENCO PRODUCT , CALL US T OLL FREE A T : 1-800-543-4596. EN CASO DE TENER ALGUNA PREGUNT A O COMENT ARIO ACERCA DE ESTE O CUALQUIER OTRO PRODUCTO SENCO, LLAMENOS SIN CARGO P ARA UD.
English Espanol Francais English Espanol Francais IF YOU HA VE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY OTHER SENCO PRODUCT , CALL US T OLL FREE A T : 1-800-543-4596. EN CASO DE TENER ALGUNA PREGUNT A O COMENT ARIO ACERCA DE ESTE O CUALQUIER OTRO PRODUCTO SENCO, LLAMENOS SIN CARGO P ARA UD.
English Espanol Francais Electrical Safety Applicable only to Class II (double insulated) tools. The SG2500 and SG4000 are double insulated. • A void body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded.
English Espanol Francais Electrical Safety Applicable only to Class II (double insulated) tools. The SG2500 and SG4000 are double insulated. • A void body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded.
English Espanol Francais Personal Personal Personal Personal Personal Safety Safety Safety Safety Safety SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS • Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication.
English Espanol Francais Personal Personal Personal Personal Personal Safety Safety Safety Safety Safety SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS • Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication.
English Espanol Francais Service Service Service Service Service • T ool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury . • When servicing a tool, use only identical replacement parts.
English Espanol Francais Service Service Service Service Service • T ool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury . • When servicing a tool, use only identical replacement parts.
English Espanol Francais Additional Additional Additional Additional Additional Safety Rules Safety Rules Safety Rules Safety Rules Safety Rules Y our risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work.
English Espanol Francais Additional Additional Additional Additional Additional Safety Rules Safety Rules Safety Rules Safety Rules Safety Rules Y our risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work.
English Espanol Francais Switch Switch Switch Switch Switch FUNCTIONAL DESCRIPTION To start tool, depress the trigger switch, shown in Figure 1. T o stop tool, release the switch. The variable speed trigger switch permits speed control. The farther the trigger switch is depressed, the higher the speed of the tool.
English Espanol Francais Switch Switch Switch Switch Switch FUNCTIONAL DESCRIPTION To start tool, depress the trigger switch, shown in Figure 1. T o stop tool, release the switch. The variable speed trigger switch permits speed control. The farther the trigger switch is depressed, the higher the speed of the tool.
REPLACING THE BIT HOLDER AND BIT (FIGURE 2) Pull the locking sleeve. The locking sleeve and adjusting sleeve come out of the gear casing as a set. Pull the bit holder straight out. If it is difficult to pull by hand, use pliers. Push a new bit into the holder .
REPLACING THE BIT HOLDER AND BIT (FIGURE 2) Pull the locking sleeve. The locking sleeve and adjusting sleeve come out of the gear casing as a set. Pull the bit holder straight out. If it is difficult to pull by hand, use pliers. Push a new bit into the holder .
English Espanol Francais Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance Cleaning - With the motor running, blow dirt and dust out of all air vents with dry air at least once a week. Wear safety glasses while performing this operation. Exterior plastic parts may be cleaned with a damp cloth.
English Espanol Francais Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance Cleaning - With the motor running, blow dirt and dust out of all air vents with dry air at least once a week. Wear safety glasses while performing this operation. Exterior plastic parts may be cleaned with a damp cloth.
FA0226 VA0027 VB0042 Disconnect wire leads Insert pin, release yellow wire Unscrew, release wires 1 1 2 Red Y ellow Blk. Blk. brush brush armature motor backside field field White Black AC / 120V Line In VB0042 1 2 7 5 8 17 P AR T NO. DESCRIPTION DESCRIPCIÓN BESCHREIBUNG DÉSIGNA TION FA0226 .
Screw Fastening System Screwdrivers T ournesvis Des T ornilladores Questions? Comments? call SENCO’ s toll-free Action-line: 1-800-543-4596 or e-mail: toolprof@senco.com V isit our W ebsite www .senco.com Wa rnings for the safe use of this tool are included in this manual.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Senco SG4000 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Senco SG4000 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Senco SG4000, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Senco SG4000 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Senco SG4000, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Senco SG4000.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Senco SG4000. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Senco SG4000 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.