Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PC1010 du fabricant Senco
Aller à la page of 51
1 Operatin g Instruct ions Warnings for the safe use of this compressor are included in this manual. PC 1010 Electric Ai r Compres sor PC1010 Revised December 13, 2004 (Replaces 2/14/03) Questions? Comments? call SENCO's toll-free Action-line: 1-800-543-4596 or e-mail: toolprof@senco.
2 TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION .........................................................................3 SAFETY INSTRUCTIONS............................................................3 INSPECTION ...................................................
3 INTRODUCTION Con gra tul ati ons on th e p urc ha se of you r n ew SEN CO® Ai r C omp re sso r! You ca n b e a ssu red yo ur SE NCO ai r Com pre sso r w as con str uct ed wi th the hi ghe st lev el of pre cis io nan d a ccu rac y.
4 POTENTIAL CONSEQUENCE PR EVENTION HA ZA R D RISK OF ELECTRIC SHOCK OR ELECTROCUTION SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY WARNINGS BEFORE USING AIR COMPRESSOR Serious injury or death could occur if the air compressor is not properly grounded.
5 POTENTIAL CONSEQUENCE PREVENTION HA ZA R D RISK OF BURSTING RISK OF EXPLOSION OR FIRE SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY WARNINGS BEFORE USING AIR COMPRESSOR Serious injury or death may occur from normal electrical sparks in motor and pressure switch.
6 POTENTIAL CONSEQUENCE PREVENTION HA ZA R D RISK OF FLYING OBJECTS RISK OF BURNS RISK TO BREATHING SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY WARNINGS BEFORE USING AIR COMPRESSOR Serious injury or death could occur from inhaling compressed air.The air stream may contain carbon monoxide,toxic vapors or solid particles.
7 RISK FROM MOVING PARTS RISK FROM NEGLIGENCE RISK OF AIR COMPRESSOR DAMAGE POTENTIAL CONSEQUENCE PREVENTION HA ZA R D SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY WARNINGS BEFORE USING AIR COMPRESSOR Risk of bodily injury from moving parts.This air compressor cycles automatically when the pressure switch is in the "On/Auto"position.
8 1 2 3 4 12 7 8 10 9 5 6 13 11 COMPRESSOR FEATURES 1. Motor/ Pressure Switch 2. Thermal Overload/ Reset 3. Air Intake Filter 4. Air Compressor Pump 5. Safety Relief Valve 6. Air Tank Drain Valve 7. Tank Pressure Gauge 8. Outlet Pressure Gauge 9. Pressure Regulator 10.
9 COMPRESSOR FEATURES 1) MOTOR/PRESSURE SWITCH: This switch is used to start or stop the air co mp r es so r. Moving the switch to the (On) position will provide automatic power to the pressure switch which will allow the motor to start when the air tank pressure is below the factory set cut-in pressure.
PRE PARA TIO N INITIAL SET-UP: 1.Read safety warnings before setting-up air compressor. LOCATION: CAUTION In order to avoid damaging the air compressor,do not incline the air compressor transversely or longitudinally more than 10 ° . 1.Place air compressor at least 12 inches away from obstacles that may prevent proper ventilation.
11 OPERAT ION PRE-START CHECKLIST: 1. Remove any moisture in the air compressor air tank. Remove excessive pressure by pulling on the safety relief valve ring or with an air tool, then open the air tank drain valve in the bottom of the air tank. Close tightly when drained.
12 TROUBLESHOOTING Symptom 1. Motor will not run or restart. Symptom 2. When in the "ON" position, motor runs continuously. Symptom 3. Air continues to leak at motor/pressure switch release valve after motor stops. Power cord not plugged in.
13 TROUBLESHOOTING Symptom 4. Air continues to leak at motor/pressure switch release valve after motor is running. Symptom 5. Air leaks from safety relief valve. Symptom 6. Air leaks at fittings. Symptom 7. Air leak in air tank. Symptom 8. Air blowing from inlet filter.
14 TROUBLESHOOTING Symptom 10. Air compressor not making enough air. Symptom 11. Moisture in discharge air. PROBABLE CAUSE Restricted air intake filter. Defctive (reed) valve. PROBABLE CAUSE Condensation in air tank caused by high level of atmospheric humidity or air compressor is not run long enough.
15 SPECIFICATI ONS Model # PC1010 Motor Horsepower 1 HP (Peak) 1/2 HP (Runn ing) Voltage 115 Amperage 4 Hz. 60 Phase Single RPM 3400 Compressor Pump Number of Cylinders 1 Compression Stage 1 Crankcase.
SENCO CO MPRESSOR AND PART S WARRAN TY This compressor has been designed and constructed using the highest standards of material and workmanship. COMPRESSOR WARRANTY T h e l en g t h of t hi s g u ar an t ee i s on e y e ar f r o m da t e o f p u rc ha s e b y t h e or i g in al re ta i l p ur c h as er .
Parts Reference Guide PC1010 1/2 HP Ele ctric Air Compressor PC1010 Revised Date:121504 (Replaces 06/21/04) 2004 by SENCO Products,Inc.Cincinnati,OH 45244-USA Questions? Comments? call SENCO's toll-free Action-line: 1-800-543-4596 or e-mail: toolprof@senco.
1 Notice technique d’utilisation Des mises en garde pour une utilisation en toute sécurité de ce compresseur sont incluses dans ce manuel. Compress eur d’air électri que PC 1 010 PC1010, révis.
2 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION .........................................................................3 INSTRUCTION DE SÉCURITÉ ...................................................3 INSPECTION ...................................................
3 INTRODUCTION DANGER: INSPECTION Félicitations pour votre achat de notre nouveau compresseur d’air SENCO ® ! Vous pouvez être assuré que votre compresseur d’air SENCO a été construit avec le plus haut niveau de précision et d’exactitude.
4 CONSEQUENCES POTENTIELLES PREVENTION DA NG E R RISQUE DE COMMOTION ÉLECTRIQUE OU D’ÉLECTROCUTION LISEZ TOUTES LES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE COMPRESSEUR D’AIR MISES EN GARDE DE SÉC URITÉ Des blessures graves ou mortelles peuvent arriver si le compresseur n’est pas mis à la terre de façon convenable.
5 MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE COMPRESSEUR D’AIR CONSÉQUENCES POTENTIELLES DA NG E R RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE RISQUE .
6 CONSÉQUENCES POTENTIELLES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE COMPRESSEUR D’AIR DA NG E R RISQUE D’INHALATION RISQUE DE BRÛLURE RISQUE D’OBJET S PROJETÉ S PRÉVENTION Des ble ssures sérieu ses vo ire mortell es peu vent ar river suite à l’inhal ation d’air c omprim é.
7 CONSÉQUENCES POTENTIELLES . MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE COMPRESSEUR D’AIR DA NG E R RISQUE PRÉSENTÉ PAR LES PIÈCES MOBILES .
8 CARACTÉRISTIQUES DU COMPRESSEUR 1 2 3 4 12 7 8 10 9 5 6 13 11 1. Moteur, manostat 2. Rupteur thermique / restauration 3. Filtre d’entrée d’air 4. Pompe du compresseur d’air 5. Soupape de sûreté 6. Robinet de purge du réservoir d’air 7. Manomètre de pression de réservoir 8.
.
10 PRÉ PARA TIO N MISE EN ŒUVRE INITIALE : 1. Lisez les mises en garde de sécurité avant de mettre en œuvre le compresseur d’air. EMPLACEME NT: ATTENTION De façon à éviter d’endommager le compresseur d’air, ne l’inclinez pas transversalement ou longitudinalement de plus de 10 ° .
11 FONCTI ONNEM ENT LISTE DE VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES : 1. Enlevez toute humidité du réservoir d’air comprimé. Faites retomber la pression en activant un outil mu par air comprimé, puis ouvrez le robinet de purge en bas du réservoir. Refermez-le bien quand l’eau est évacuée.
12 DÉPANNAGE CAUSE PRO BABLE Vanne de pilotage défectueuse, le clapet anti-retour est resté bloqué en position ouverte. REMÈDE Démontez, nettoyez ou remplacez. Symptôme 2 – Sur l’option ON le moteur tourne sans arrêts CAUSE PROBABLE Le cordon secteur n’est pas branché.
13 CAUSE PRO BABLE Commutateur moteur/pression défectueux CAUSE PRO BABLE Commutateur moteur/pression défectueux. CAUSE PRO BABLE Les raccords ne sont pas assez serrés. CAUSE PRO BABLE Réservoir défectueux ou percé par la rouille. CAUSE PRO BABLE Soupape flexible d’admission défectueuse.
14 DÉPANNAGE CAUSE PRO BABLE Le filtre d’admission d’air est obstrué. Soupape flexible d’admission défectueuse. REMÈDE Nettoyez le filtre. Purgez le réservoir d’air et mesurez le temps de fonctionnement de la pompe. Comparez-le aux spécifications.
15 SPÉCIFICATI ONS Référence de modèle PC1010 Moteur Puissance 1 cv (Maximum) 1/2 cv (en marche normale) Tension 115 V Ampérage 4 A Fréquence 60 Hz Phase Monophasé Vitesse de rotation 3400 tour.
GARANTIE SENCO P OUR LE CO MPRESSEU R ET LES PIÈCES Ce compresseur a été conçu et construit en utilisant les normes les plus élevées quant aux matériaux et à la main d’oeuvre. GARANTIE DU COMPRESSEUR : La durée de cette garantie est de un an à partir de la date d’achat par le client du commerce de détail d’origine.
P C 1 0 1 0 - R é v i s i o n a u 1 5 / 1 2 / 0 4 ( r e m p l a c e l a v e r s i o n 2 1 / 0 6 / 0 4 ) – d e S E N C O P r o d u c t s , I n c . à C i n c i n n a t i , O H 4 5 2 4 4 - U S A Questions ou commentaires ? Appel sans frais au 1-800-543-4596, ou courriel à toolprof@senco.
1 Instrucc ione de Operación En este manual se incluyen avisos para el uso seguro de este compresor. Compresor de aire eléctrico PC1010 PC1010 Revisado 13 de diciembre, 2004 (Sustituye a 2/14/03) Consultas? Comentarios? Ilame sin cargo a la línea de asistencia de SENCO: 1-800-543-4596 ó envíe a toolprof@senco.
2 INDICE INTRODUCCIÓN .........................................................................3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................................3 INSPECCIÓN .....................................................................
3 INTRODUCCIÓN PELIGRO: INSPECCIÓN ¡A VISO DE SEGURID AD! Un aviso de seguridad titulado "PELIGR O , AD VERTENCIA o A TENCIÓN" estará encuadrado en un "A VISO DE SEGURID AD". Este encuadre se utiliza para designar y recalcar los avisos de seguridad que deben respetarse cuando se maneja este compresor de aire.
4 CO NSECUENCIA POTENCIAL PREVENCIÓN RI ES G O RIESGO DE ELECTROCHOQUE O ELECTROCUCIÓN LEA TODAS LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL COMPRESOR DE AIRE MEDIDAS DE SEGURIDAD Si no se conecta a tierra correctamente el compresor de aire, podrían ocurrir lesiones graves o la muerte.
5 MEDIDAS DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL COMPRESOR DE AIRE CONSECUENCIA POTENCIAL RI ES G O RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO RIESGO DE ESTALLIDO PREVENCIÓN Las chispas eléctricas que ocurren normalmente en el motor y el interruptor de presión puede causar lesiones graves o la muerte.
6 POTENTIAL CONSEQUENCE MEDIDAS DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL COMPRESOR DE AIRE RI ES G O RIESGO PARA LAS VIAS RESPIRATORIAS RIESGO DE QUEMADURAS RIESGO DE SER GOLPEAD O POR OBJETOS VOLAN TES PREVENCIÓN Podrían ocurr ir lesi ones g raves o la muerte si se inhala el air e comprim ido.
7 CONSECUENCIA POTENCIAL MEDIDAS DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL COMPRESOR DE AIRE RIESGO POR NEGLIGENCIA RIESGO DE DAÑ AR EL COMPRES OR DE AIRE RI ES G O RIESGO DE LAS PIEZAS EN MOVIMIENTO PREVENCIÓN ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Riesgo de ser lesion ado po r las piezas en mov imiento .
8 CARACTERÍSTICAS DEL COMPRESOR 1 2 3 4 12 7 8 10 9 5 6 13 11 1 Inter ruptor de mot or/pre sión 2 Prote ctor c ontra s obreca rga tér mica/R eposici ón 3 Filtr o de a dmisión de ai re 4 Bomba del.
.
10 PRE PARA CIÓ N MONTAJE INICIAL: 1. Lea las medidas de seguridad antes de montar el compresor de aire. EMPLAZAMI ENTO: ATENCIÓN 1. Coloque el compresor de aire a una distancia de por lo menos 12 pulgadas de obstáculos que pudieran impedir la ventilación adecuada.
2. Asegúrese que el interr uptor del motor del compresor de aire esté en la posición "OFF" (apagado). 3. Asegúrese que todas las válvulas de segur idad estén funcionando correctamente. 4. Asegúrese que todos los protectores y cubier tas estén en su lugar y fir memente instalados.
12 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS CAUSA PRO BABLE La válvula retención está abierta. SOLUCIÓN Retirar, limpiar o reemplazar. Síntoma 2. Cuando está en la posición "ON" (encendido), el motor funciona continuamente. CAUSA PROBABLE El cordón de alimentación no está enchufado.
13 CAUSA PRO BABLE Interruptor del motor/presión defectuoso. CAUSA PRO BABLE Posible válvula de seguridad defectuosa. Exceso de presión en el tanque de aire. CAUSA PRO BABLE Los accesorios no están bien apretados. CAUSA PRO BABLE Tanque de aire defectuoso u oxidado.
14 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS CAUSA PRO BABLE Filtro de admisión de aire obturado. Válvula (de láminas) defectuosa. SOLUCIÓN Limpiarla. Vaciar el tanque de aire y medir el tiempo de bombeo. Comparar con las especificaciones. Si es menor, retirar el cabezal de la bomba e inspeccionar la placa de válvula.
Nº de modelo PC 1010 Motor P otencia 1 HP (pico) 1/2 HP (en funcionamiento) V oltaje 115V Amperaje 4 A Hz 60 Hz F ase monofásico re v/min. 3400 Bomba del compresor Número de cilindros 1 Etapa de co.
GARANTIA SENCO P ARA EL CO MPRESOR Y LAS PI EZAS Este compresor fue diseñado y construido utilizando los más altos niveles de material y fabricación. GARANTÍA DEL COMPRESOR: Esta garantía tiene una duración de un año a partir de la fecha de compra por el comprador minorista original.
P C 1 0 1 0 R e v i s a d o 1 2 1 5 0 4 ( S u s t i t u y e a 6 / 2 1 / 0 4 ) 2 0 0 4 p o r S E N C O P r o d u c t s , I n c . C i n c i n n a t i , O H 45 2 4 4 - U S A ¿Consultas? ¿Comentarios? llame sin cargo a la línea de asistencia de SENCO: 1-800-543-4596 ó envíe e-mail a: toolprof@senco.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Senco PC1010 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Senco PC1010 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Senco PC1010, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Senco PC1010 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Senco PC1010, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Senco PC1010.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Senco PC1010. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Senco PC1010 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.