Manuel d'utilisation / d'entretien du produit T-160C du fabricant Avanti
Aller à la page of 20
TOAST ER OVEN / BR OILER INSTRUCTION M ANUA L TOSTAD OR - A S A DOR / HO RNEADOR MANUAL DE INSTRU CCIONES Model Number / No. de Modelo: T- 160C BEFORE USE, PLE A SE RE A D AND FOLLO W A LL SAFETY RULES A ND OPER A TING INSTRUCTIONS.
2.
3 TABLE OF CONTENTS Impor tant Sa fety Instr uc tion s 4 Help Us Help You 5 Parts and Features 6 Insta lla tion Ins tructi ons 7 Before Using Your Appliance 7 Installation of Your Appliance 7 Electric.
4 IMPORTA NT S AF ETY INS TRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your a ppliance, follow thes e basic precautions: W h en u sing electrical applia.
5 HELP US HEL P YOU. .. Read this guide c arefull y. It is inte nded to help you operate and m aintain your new applianc e pr operl y. Keep it ha ndy to ans w er y our quest ions.
6 PA RTS A ND FEA TUR ES 1 Oven cabi net 2 Glass Door 3 Door Hand le 4 Tem perature Selector Knob 5 Function S elector Knob 6 Tim er Selector Knob 7 Power Indicat or Lig ht 8 Bak e/Br oil/Drip Pan 9 O.
7 INSTALL ATION INSTRUC TI ONS • Remove the exterior and interior pack ing. Before Usin g Your Appliance • Check to be sure you ha ve all of the f ollowing parts: • 1 Bake /Broil/ Drip Pan .
8 OPERATING YOUR A P PLI AN C E Control P anel TEMPERATURE CONTRO L KNOB Turn the k nob clock wi se to select the d esired temper ature up to MAX (4 50 ° F/ 232 ° C) . To s witch off the heating elem ents of oven turn the temper ature control to the “ ● ” setting p osition.
9 Be sure that the tem perature is in the “ ● ” position and t he time r control knob is in the “OFF” position before pl ugging the cor d into the out let for use and when unpl ugging the ap pliance after use. Preheatin g The Ov en Turn the f unction select or control k nob to the d esired functio n either B AKE or BROI L.
10 To Use T he SLOW COOK Functi on (This function is des igned for defr ostin g and warming prev ious l y fro zen foods) . Turn the f unction select or knob to th e SLOW C OOK position, tur n the temperat ure contro l knob to the desired ov en temper ature.
11 To Use T he DEHYDRATE Function Turn the f unction select or knob to th e DEHYDRAT E position, tur n the temper ature contro l knob to the desired ov en temper ature.
12 PROBLEMS W ITH YOUR A P PLIANCE? You can sol ve many comm on appliance prob lems easil y, saving you the c ost of a possible ser vice ca ll. Try the s uggestions be low to see if you can solve t he problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTI NG GUID E PROBL EMS POSSIB LE C A U SES/SO LUTIO NS • Appliance d oes not oper ate.
13 SERVICE FOR YOUR APP L IA NCE W e are proud of our custo mer service or ganization a nd the net w ork of profess ional service tec hnicians that prov ide service on your Avant i appliances.
14 Y OU R AV AN T I W AR R AN T Y LENGTH OF W A RR ANTY WE WILL PAY FOR FULL ONE YE AR W ARRANTY FROM DATE OF PUR CHASE O N ALL PAR TS EXCEPT GLAS S PARTS, AND/OR PAR TS DAMAGED AS A RESULT OF MISUSE OR LACK OF R EASONABLE CARE. REPLACEMEN T PARTS AND REPAIR LABOR T O CORRECT DEFECTS IN MATERIA LS OR W O R KMANSH IP.
15 INSTRUCCIONE S EN ESP A Ñ OL PRECAU CIONE S IMPORT ANTES PARA R EDUCIR EL RIES GO DE INCENDIO, DESCARGA E LECTRICA, O DAÑO CUANDO ES TE USANDO SU HORNO SIGA EST AS INDI CACION ES.
16 PREPARANDO SU HORN O TOSTADOR Si usted está usando su horno tosta dor por prim era vez, por f avor asegúrese de: Quitar todas las etiqu etas de la superf icie de su t ostador. Abra la puer ta del tost ador y saque los documentos impresos y papeles del interior del hor no tostador.
17 PARA US A R L A FUNCION DE ASADO (BROIL) Seleccion e la posición deseada de la parri lla . Coloq ue los alim entos y cierre la p uerta col ocándola en la prim era parada, dejan do aproxim ada mente un espacio de 3 pulgadas en la parte s uperior. Esto asegurará que el aire f luya de m anera adecuada dur ante este proc eso.
18 A LM A CEN A NDO O GUARDANDO SU HORN O TOSTA DOR Dej e que e l aparato se enfríe com pletamente antes de almac enarlo. Si va a alm acenar el hor no tostador por períodos prolonga dos, asegúrese de que no con tenga partíc ulas o residuos de alim entos.
19 REGISTR A TI ON INFORM A T ION Thank you for purchas ing this fine Avanti produc t. Please f ill out this car d and retur n it within 10 0 days of purchase a nd receive th ese important b enefits to th e following address: A vanti Products, A Division of The Mackle Co .
20 VERSION 01 PRINTED IN CHIN A.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Avanti T-160C c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Avanti T-160C - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Avanti T-160C, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Avanti T-160C va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Avanti T-160C, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Avanti T-160C.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Avanti T-160C. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Avanti T-160C ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.