Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SNC-B2331-FRA-QG du fabricant Samsung
Aller à la page of 126
imagine the possibilities Thanks you for purchasing this Samsung product. T o receive a more complete service, please visit our website www .samsungsecurity .
2 WHA T’S INCLUDED Pl ea se c heck if you r ca mera and acc ess or ie s ar e al l in clu de d in the pro duct pa ck ag e. Camera C Mount Adaptor Camera Holder (Mount) & Screws (2EA) User Manual/ IP INST ALLER CD User Manual Lens Options CS Lens C Lens SNC-B2331-ENG-QG.
3 English A T A GLANCE Front Side It em D escr ipti on Ca me ra H olde r (M ou nt) Hole s Us ed whe n yo u mo unt t he cam era onto th e br acke t by fix ing t he c amer a ho lder (m ou nt) adap tor wit h th e br acke t. Au to Iri s Le ns (O pt iona l) Ins tall ed on t he l ens adap tor .
4 Rear Side It em D escr ipti on Vi de o Ou t Po rt Vi de o si gnal out put p or t co nnec ted to th e moni tor. Sy st em, Powe r In di cato rs SY ST EM ON : The came ra i s t ur ne d on and con nec te d to t he n etwo rk pr op er ly.
5 English Po we r Po rt Us ed to plug the po we r cabl e. Ne tw ork Port Us ed to conn ect to th e Netw ork cabl e. I/ O Port AL AR M IN 1 ,2 Us ed to conn ect the a la rm i nput sig nal . GN D Us ed for ear th-g rou nd in g. AL AR M OU T 1,2 Us ed to conn ect the a la rm o utpu t si gna l.
6 Mounting the C lens Tu rn the C m ount ad ap to r cl ockw ise to in se rt i t an d do th e sa me wit h th e C len s. Connecting the Auto Iris Lens connector In se rt t he l ens con ne ct or i nto the cor re sp ondi ng h ole of th e ca mera .
7 English CONNECTING WITH OTHER DEVICE Connecting to the monitor Co nn ect the [ VID EO ] p or t of the cam era t o the vide o in put p or t of t he m onit or. Network Connection Co nn ect the Netw ork c ab le t o th e lo cal n et work or to t he In te rn et.
8 Power Supply Us e the scre wdri ver t o conn ect each li ne o f th e po wer cab le t o the corr espo ndi ng p ort of t he ca me ra. Be c aref ul not to r ever se t he polar ity whe n yo u connec t the p ower cable. Y ou ca n al so use a router fea turi ng P oE (Powe r over Ethe rnet ) to su pply power t o th e ca mera.
9 English In the < PORT > pane, pr ovide necessary information. HTTP Port : Used to access the camera using the Internet browser , defaulted to 80. Use the spin button to change the HTTP Port value. The start value of the port is 80, and increases or decr eases by 6 like 10000, 10006, 10012.
10 Auto Network Setup Ru n < IP Inst alle r.e xe > to d ispl ay t he ca me ra s earc h li st. At t he i niti al s tar tu p, bot h [ A uto Set ] an d [ M anua l Se t ] wi ll be gray ed o ut. For came ras foun d with t he IPv6 set ting, these but tons wil l be gra yed out as the came ras do n ot supp ort this fu ncti on.
11 English USING THE LIVE SCREEN It em D escr ipti on Se tu p Move to the Set up s cree n. Ab ou t You can chec k t he f irmw are vers ion , se rial num ber and m an uf actu rer info rma ti on . Re se t Al arm Re se ts t he A larm ic on . (the Ala rm a nd Mo ti on i cons dis app ea r.
12 Re co rd Sav es t he s nap sh ot as a vi deo fil e in the .av i fo rma t. Fu ll Scr een Di sp lays the Liv e s cr ee n in ful l sc ree n. Vi de o fo rmat Yo u can set the vid eo f orma t(MJ PEG, H. 26 4/ MPEG 4) f or v ide o fi le s. Th e cont ext menu wi ll d iffe r, d epen din g on the cod ec s pec if ie d in < Sele ct H .
.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.
Imaginez les possibilités Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung. Pour avoir accès à davantage de services, veuillez visiter notre site Web.
2 CONTENU Ve ui llez vér ifie r s i vo tre camé ra e t l ’e ns embl e de ses ac ce ss oi res sont con ten us d ans l’em ball age du p rodu it. Caméra Adaptateur de montage en C Support de camé.
3 Français D’UN COUP D’ŒIL Face avant Él ém ent De scri ptio n Or if ices (Mo ntag e) de la m ontu re d ’obj ect if de l a ca méra Ut il isé pour l’a sse mb la ge d e la cam éra s ur le supp ort par f ix at ion de l’ ad apta teur (de mo nt ag e) d e la mon tur e d’ obje ctif sur le s up po rt.
4 Rear Side Él ém ent De scri ptio n Po rt de sort ie v idé o Po rt de sort ie d u s ig na l vi déo conn ect é au mon iteu r. Té mo ins syst ème, al im enta tion SY ST EM ON : La camé ra e st al lu mée et c orre cte me nt con nect ée a u r és ea u.
5 Français Po rt d'a lime ntat ion Ut il isé pour la con ne xi on d u câ ble d’a li me ntat ion. Po rt Rés eau Ut il isé pour la con ne xi on a u câ ble Rés ea u. Po rt E/S AL AR M IN 1, 2 Ut ilis é po ur l a c on ne xion du sign al d’ en trée de l’al arm e.
6 Montage de l'objectif C To ur nez l’ad apta teu r de mon tage en C d an s le s ens des aig ui ll es d’u ne m ontr e p ou r l’in sére r et f aite s-en de mêm e av ec l ’obj ecti f C .
7 Français CONNEXION À D’AUTRES PÉRIPHÉRIQUES Connexion à l’écran Co nn ecte z le por t [ VI DE O ] d e la cam éra s ur le port d’e ntr ée v id éo d e l’ écra n. Connexion Réseau Co nn ecte z le câb le Ré se au a u ré seau lo ca l ou à Int erne t.
8 Alimentation Ut il isez le tour nev is p our conn ecte r c ha qu e li gne du c âbl e d’ al imen tati on a u p or t co rr espo ndan t de la c am éra.
9 Français Renseignez les informations nécessaires dans la sous-fenêtre < POR T >. HTTP Port : Permet d’accéder à la caméra à l’aide du navigateur Internet, réglé par défaut sur 80. Modifi ez la valeur de HTTP Port à l’aide des fl èches de défi lement vers le haut ou le bas.
10 AConfiguration réseau automatique Ex éc utez < IP Ins tal le r. exe > pou r af fic he r la l iste des ré su lt at s de la rech erc he d e ca méra s. Au d émar rage ini tia l, l es d eux opti ons [ Au to S et ] et [ Man ua l Set ] son t gr isé es .
11 Français UTILISA TION DE L ’ÉCRAN DIRECT Él ém ent De scri ptio n Co nf igur atio n Permet de pass er à l'é cran Con figurat ion A pr opos de Vous pou vez vér ifie r la ver sion du microlo gici el, le n uméro d e sé rie et l es info rmat ions rela tive s au co nstr ucte ur.
12 En re g. Enreg istr e l’ inst antané c omme un fic hier vid éo au f orma t .avi. Pl ei n éc ran Aff iche l’écran Direct en mode plein écra n. Fo rm at v ideo Vous pou vez rég ler le f orma t vidéo (MJP EG, H.2 64 /M PEG4 ) des fich iers vid éo.
.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiqua.
erleben sie die möglichk eiten Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Samsung entschieden haben. Um den vollständigen Service zu erhalten, besuchen Sie bitte unsere Website.
2 LIEFERUMF ANG Bi tt e üb erpr üfen Si e, o b di e Ka mera un d al le Z ubeh örte ile i m Li efer umfa ng e nth al te n si nd. Kamera Wandhalterung Kamerahalterung (zum Anbringen an die Wand) & Schrauben (2 Stk.) Benutzerhandbuch/ IP-INST ALLATIONS-CD Benutzerhandbuch Objektivmöglichkeiten CS-Objektiv C-Objektiv SNC-B2331-GER-QG.
3 Deutsch AUF EINEN BLICK V orderseite Be ze ichn ung Be schr eib un g Sc hr aubl öche r zu m An br inge n de r Ka mer a an e ine Wand /Dec ke Zu m Anbr inge n de r K am er a an ein e Ha lte ru ng , wo bei das Ver bi nd un gste il de r Kame raha lter ung ( zu m An brin gen an di e Wand /Dec ke) an de r Ha lter ung be fe stig t wi rd.
4 Rückseite Be ze ichn ung Be schr eib un g Vi de oaus gang P ort für d ie Aus gabe des Vi de os igna ls. Wird mi t de m Moni tor verb und en . Sy st em-, St ro manz eige n SY ST EM EI N: Die Kam era ist e in gesc halt et u nd or dn ungs gemä ß mi t d em Ne tz werk ver bund en.
5 Deutsch St ro mans chlu ss Zum An sc hl us d es S trom kab el s. Ne tz werk ansc hlus s Zu m Ansc hlus s de s N et zw erkk abel s. I/ O- Port AL AR M IN 1 ,2 Zu r Verb indu ng d es Si gn als für den Ala rm ei ngan g. GN D Fü r die Erdu ng. AL AR M OU T 1,2 Zu r Verb indu ng d es Si gn als für den Ala rm au sgan g.
6 Anbringen des C-Objektivs Sc hr aube n Si e de n C -O bj ekti vada pter un d da s C- Obje ktiv im U hr ze iger sinn ein . Objektiv mit automatischer Blendenregelung anschließen Se tz en S ie d en A nsc hl us s de s Ob jekt ivs i n die ents prec hen de Ö ff nung der Kam era e in .
7 Deutsch ANSCHLUSS AN ANDERE GERÄTE Anschluss des Monitors Ve rb inde n Si e de n P or t für den Vide oau sg an g de r Ka mera [ V ID EO ] mi t de m Po rt fü r de n Vi de oein gang des Mo ni to rs. Netzwerk-V erbindung Ve rb inde n Si e da s N et zw erkk abel mit de m lo kale n Ne tzwe rk od er d em I nter net.
8 Stromversorgung Ve rw ende n Si e ei nen S ch raub enzi eher , u m di e ve rsch iede nen L ei tu ngen des Str omk ab el s an di e ents prec hend en Ka me ra-P orts anz usc hl ie ßen. Acht en S ie beim Anschlu ss d es Strom kabels d arauf, Plus - un d Minusp ol nich t zu vertaus chen.
9 Deutsch Geben Sie die nötigen Informationen in dem Fenster < PORT > an. HTTP Port : Zum Zugriff auf die Kamera über den Internetbrowser . Standardmäßig ist der W ert 80 eingestellt. V erwenden Sie die Drehschaltfl äche, um den Wert des HTTP-Ports zu ändern.
10 Automatische Netzwerkeinstellung Fü hr en S ie d ie D ate i < I P In stal ler. exe > au s, u m di e Ka mer as uc hlis te a nzuz eig en . An fa ngs werd en s owo hl [ Auto Set ] al s a uc h [ Man ual Set ] gr au d arge stel lt.
11 Deutsch DEN LIVE-BILDSCHIRM VERWENDEN Be ze ichn ung Be schr eib un g Se tu p Der Bild schi rm fü r die Eins tell ung en w ird geöf fnet . De ta ils Si e könn en d ie V ers io n der Firm ware , d ie S erie nnum mer und H er st elle rinf orma tio ne n betr acht en.
12 Sp ei cher n Der Schn app sc hu ss w ird als Vid eo da tei in d em F orm at . av i ge spei cher t. Vo ll bild D er L ive- Bil ds ch irm wird als Vo ll bi ld a ngez eigt . Vi de ofor mat Si e könn en d as V ide of or mat (MJP EG, H.2 64 /M PEG4 ) fü r Vi deo da te ie n fe stle gen.
.
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) (In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumenta tion gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z.
imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, visite nuestro sitio Web. www .samsungsecurity .
2 COMPONENTES Co mp rueb e si la cám ar a y lo s ac ceso rio s se inc luye n en el p aq ue te d el p rodu cto . Cámara Adaptador de montaje en C Soporte de cámara (montaje) y tornillos (2EA) Manual del usuario / CD DEL INST ALADOR IP Manual del usuario Opciones de objetivo Objetivo CS Objetivo C SNC-B2331-SPA-QG.
3 Español VIST A Lado frontal El em ento D escr ipci ón Or if icio s de sop ort e de c ámar a (m onta je) Se u tili za p ara mon ta r la c ámar a en la a br azad era fija ndo e l ad apta dor (mon taj e) de l sopo rte de l a c ám ar a co n la abr aza de ra .
4 Lado trasero El em ento D escr ipci ón Pu er to d e sa lida de v íd eo Pu er to d e sa lida de s eñ al d e ví deo con ec ta do a l mo nito r. In di cado res de s iste ma, al im enta ción SY ST EM EN C. : la cám ara se en ci ende u s e co nec ta c orre ctam ente a la r ed .
5 Español Pu er to d e al imen tac ió n Se u tili za p ara enc hu fa r el cab le d e a li me ntac ión. Pu er to R ed Se u tili za p ara con ec ta r el c able Red . Pu er to d e E/ S AL AR M IN 1 ,2 Se u tili za p ara con ec ta r la señ al d e e nt ra da d e al arma .
6 Montaje del objetivo C Gi re a l a de rech a e l ad apta dor de m ont aj e C pa ra i nser tar lo y h aga lo m ismo co n el obj etiv o C. Conexión del conector del objetivo de diafragma automático In se rte el c onec tor d el obj etiv o en el o ri fici o co rres pon di en te de la c ámar a.
7 Español CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS Conexión al monitor Co ne cte el p uert o [ VI DE O ] d e la cám ara a l puer to d e en tra da d e víde o de l mo nit or .
8 Alimentación eléctrica Ut il ice el d esto rni ll ad or p ara cone cta r ca da l ínea del ca bl e de ali ment ació n a l pu erto co rr espo ndie nte de la c ámar a. T eng a cu idad o de no inverti r la polarid ad al c onec tar el c able de aliment ació n.
9 Español En el panel < POR T >, facilite la información necesaria. HTTP Port: se utiliza para acceder a la cámara utilizando el explorador de Internet, por defecto en 80. Utilice el botón de fl echas para cambiar el valor de HTTP Port. El valor inicial del puerto es 80, y aumenta o se reduce en 6 como 10000, 10006, 10012.
10 Configuración automática de red Ej ec ute < IP Inst all er .e xe > para ver la l is ta d e bú sque da de c ám aras . En e l ar ranq ue i nic ia l, tan to [ Auto Se t ] c omo [ Man ual Set ] ap arec erán ate nua do s.
11 Español UTILIZACIÓN DE LA P ANT ALLA EN DIRECTO El em ento D escr ipci ón Co nf igur ació n Va a la p an tall a de con fig ur ac ión. Ac er ca d e Pu ed e co mpro bar la ve rs ión de f irmw are , el núm ero de s eri e y la inf orma ción de l fa bric ante .
12 Gr ab . Guar da l a in sta nt án ea c omo un a rch iv o de v ídeo en for ma to . avi. Pa nt alla Com plet a Mu es tra el v ideo en d ir ecto a t oda pan ta ll a. Fo rm ato de v ídeo Pu ed e fi jar el f orm at o de v ídeo (MJ PEG , H. 264/ MPEG 4) d e l os a rc hivo s de víd eo.
.
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La prese.
immagina le possibilità Grazie per avere acquistato questo prodotto Samsung. Per un servizio più completo, visitare il nostro sito Web. www .samsungsecurity .
2 ACCESSORI FORNITI Co nt roll are che la vi de ocam era e tu tti g li acc esso ri s ian o co mp resi nel la c onf ez io ne d el p rodo tto . Videocamera Adattatore per montaggio C Supporto videocamera (per montaggio) e viti (2EA) CD Manuale utente/ IP INST ALLER Manuale utente Opzioni obiettivo Obiettivo CS Obiettivo C SNC-B2331-ITA-QG.
3 Italiano SGUARDO D'INSIEME Lato anteriore Vo ce D escr izio ne Fo ri (pe r mo ntag gio ) su pp orto vi de ocam era So no uti lizz ati qua nd o la v ideo came ra vi en e mo ntat a su lla s ta ff a fi ssan do l' ad atta tore del su pp or to v ideo came ra (d i mont aggi o) c on la s ta ffa.
4 Lato posteriore Vo ce D escr izio ne Po rt a di usc ita vid eo Po rt a di usc ita del s eg nale vid eo c oll eg at a al mon itor . Sp ia del sis tema e di a lime ntaz ione SY ST EM ON : La v ideo came ra è ac cesa e c olle gat a co rret tame nte all a re te .
5 Italiano Po rt a di ali ment azi on e È ut iliz zata per co ll eg are il c avo di al im enta zion e. Po rt a Re te È ut iliz zata per co ll eg are il c avo Ret e. Po rt a I/ O AL AR M IN 1 ,2 È ut iliz zata per co ll eg are il s egna le di i ngre sso alla rme .
6 Montaggio dell'obiettivo C Ru ot are l'ad atta tor e pe r mo ntag gio C i n se nso orar io p er in se ri rlo e fa re l o s te ss o co n l' ob iett ivo C. Collegamento del connettore dell'obiettivo a diaframma automatico In se rire il conn ett or e dell 'obi etti vo ne l foro del la v ide oc am er a co rris pond ent e.
7 Italiano COLLEGAMENTO CON AL TRI DISPOSITIVI Collegamento al monitor Co ll egar e la por ta [ V ID EO ] dell a vi deo ca me ra a lla port a d i in gr esso vid eo d el mo ni tor. Connessione Rete Co ll egar e il cav o R et e alla ret e lo cal e o a In tern et.
8 Alimentazione Ut il izza re i l ca cci av it e pe r co lleg are o gn i li nea del cav o di a lime ntaz ione al la p orta del la vi de ocam era corr isp on de nte. Fare att enzi one a non in vertire la polarità quando si collega il cavo di alim enta zione.
9 Italiano Inserire le informazioni necessarie nel riquadro < POR T >. HTTP Port : È utilizzata per accedere alla videocamera utilizzando il browser Internet (impostazione predefi nita: 80). Utilizzare il pulsante di selezione per modifi care il valor e della porta HTTP .
10 Configurazione automatica della rete Es eg uire < IP Ins tal le r. exe > per vis ual iz za re l 'ele nco di ri ce rc a de lle vide oca me ra Al p rimo avv io s ia [ A ut o Se t ] c he [ Man ua l Set ] son o di sat ti va ti.
11 Italiano USO DELLA SCHERMA T A LIVE Vo ce D escr izio ne Co nf igur azio ne Pas sa al la sch erma ta d i c on fi gura zion e. In fo È po ssib ile cont rol la re la vers ione de l fi rmwa re, il n ume ro d i seri e e le i nfo rm az ioni del cos tru tt or e.
12 Re gi str. S alva l'i sta nt an ea c ome file vi de o in f orma to . avi . Sc he rmo inte ro Vi su aliz za l a sc her ma ta liv e a sche rmo i nt ero . Fo rm ato vide o È po ssib ile impo sta re i l fo rmat o (M JPE G, H .264 /MPE G4) per i f il e vi deo.
.
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodot.
この可能性を 想像する Samsung製品をご購入いただき、ありがとうございます。 より充実したサービスをご利用いただくために、 弊社のWebサイトにアクセスしてください 。 www.samsungsecurity .
2 キット内容 製品 パッ ケージに 、 カ メラと付 属品がす べて同 梱さ れて いること をご確認 ください 。 カメラ C取付け用アダプタ カメラ・ホル.
3 日本語 概観 前面 項目 説 明 カメ ラホ ルダー (取 付け 用) の穴 ブラ ケッ トとカメ ラホルダ ー (取付 け用) ア ダプタを 固定し、 カメ ラを.
4 背面 項目 説 明 映像 出力 ポート モニ ターに接 続された 映像信 号出 力ポ ートです 。 シス テム 、 電源イ ンジ ケー タ SY ST EM 点灯 : カメラ は.
5 日本語 電源 ポー ト 電源ケー ブルを差 し込みま す。 ネッ トワ ーク ・ ポート ネッ トワ ークケー ブルを接 続します 。 入出 力ポ ート AL AR M IN .
6 Cレンズの取付け C取 付け アダプタ を右回り に回して 挿入し 、 続いてC レンズも 同様に挿 入しま す。 自動絞りレンズ用コネクタの接続 レン ズ.
7 日本語 他のデバイスとの接続 モニターへの接続 カメ ラの [ VID EO ]ポ ートを、 モニ ター の映像入 力ポート に接続し ます。 ネットワーク接続 ネ.
8 電源 ドラ イバ ーを使用 して、 電源ケ ーブ ルの 各線 をカメラ の対応す るポート に接続 しま す。 電源ケー ブルの接 続時に、極性を 逆にしな.
9 日本語 < PORT >ペインに必要な情報が表示され ます。 HTTP Port : インターネットブラウザを 使用してカメラにアクセスする際に使 用します。初.
10 自動ネットワーク設定 < I P Inst alle r.ex e >を 実行 し、 カメラ の検索リ ストを表 示しま す。 最初 の起 動時には 、 [ Au to S et ]と [ Man ual S et ].
11 日本語 ライブ画面の使用方法 項目 説 明 Se tu p 設定画面 に移動し ます。 Ab ou t ファ ーム ウェアの バージョ ン、 シリ アル番号 、 製造者 情報.
12 録画 ス ナッ プショッ トをAV I形式の 映像フ ァイ ルと して保存 します。 全画 面 ライ ブ画面を 全画面で 表示しま す。 Vi de o fo rmat 映像 ファ イルの映 像形式 (MJP EG, H .2 64/M PEG4 ) を設 定でき ます 。 アク ティ ブなビュ ーワーの < H.
.
SNC-B2331-JAP-QG.indd 13 2009-08-20 오전 11:29:09.
удивительные возможности Благодарим Вас за приобретение данного продукта компании Samsung. Для получения полного обслуживания посетите веб-сайт.
2 Пр ов ерьт е на личи е в се х прин адле жнос тей в к омпл екте пос тав ки к ам еры. Камера Адаптер для крепления С Держатель камеры (крепление) и винты (2 шт.
3 Эл ем ент Оп исан ие От ве рсти я дл я кр епл ен ия Ис п.
4 Эл ем ент Оп исан ие По рт вид еовы хода Вы хо дной пор т ви део си гн ала, под ключ аем ый к мон итор у.
5 По рт пит ания Испо льзу ется дл я подк люче ния каб ел я пита ния. По рт Сет ь Ис по льзу ется для по дк лю чени я ка беля Се ть .
6 Сн ач ала уста нови те ад ап тер для объе кти ва , пове рнув его по ч ас ов ой с трел ке, а з ат ем по вт орит е то же сам ое с объ екти вом C.
7 По дк лючи те п орт [ ] кам еры к по рту в ид еовх ода мони тор а.
8 По дк лючи те в се п ров од а кабе ля п итан ия к со отве тств ующе му по рт у каме ры с пом ощь ю от ве ртки .
9 В разделе < > укажите необходимую информацию. HTTP Port : Используется для получения доступа к камере через веб- обозреватель.
10 За пу стит е < >, ч тобы по лу чи ть д осту п к спи ск у по иска кам еры.
11 Эл ем ент Оп исан ие Se tu p Пере ход на э кра н на стро йки.
12 За пи сь Сох ране ние сни мк а экра на к ак в иде оф ай ла в фор мате .a vi . По лн ый э кран Ото бр аж ение пря мой пер ед ач и на п олно м эк ран е.
.
Правильная утилизация данного устройства (Утилизация электрического и электронного оборудования) (Действуе.
wyobraź sobie możliwości Dziękujemy za zakup produktu rmy Samsung. W celu uzyskania pełniejszej obsługi odwiedź naszą witrynę. www.samsungsecurity.
2 CO ZNAJDUJE SIĘ W OPAKOWANIU Na le ży s praw dzić , c zy w opa kowa niu zna jd uj e si ę ka mera or az w sz ystk ie a kces ori a. Kamera Przejściówka montażowa C Uchwyt kamery (montażowy) i .
3 Polski SPOJRZENIE NA KAMERĘ Przód El em ent Op is Ot wo ry (d o moco wani a) uc hw ytu kame ry Uż yw ane do m ocow ani a ka mery na wspo rni ku p oprz ez z amoc owa ni e pr ze jści ówki mon taż ow ej uch wytu kam ery d o wspo rnik a. Ob ie ktyw Aut o Ir is (o pc jona lny) In st alow any na p rze jś ci ówce obi ekty wu.
4 Tył El em ent Op is Gn ia zdo wyjś cia wi de o Port wyj ścio wy sy gn ału wide o po dłą cz an y do mon itor a. Ws ka źnik i sy st emu, zas ilan ia SY ST EM Wł .
5 Polski Gn ia zdo zasi lani a Słu ży d o po dłą cz an ia k abla zas ila ją ce go. Gn ia zdo Sieć Sł uży do p odł ąc zani a ka bla Sie ć. Po rt wej ./wy j. AL AR M IN 1 ,2 Sł uż y do pod łącz ani a sy gnał u we jści owe go a larm u. GN D Sł uż y do uzi emia nia .
6 Montowanie obiektywu C Ob ró ć pr zejś ciów kę po ds tawy C w pra wo, a by ją włoż yć, a n as tę pn ie z rób to s amo z ob ie ktyw em C . Podłączenie łącznika obiektywu Auto Iris Wł óż łąc znik obi ekt yw u do o dpow iedn ieg o ot woru w k amer ze.
7 Polski PODŁĄCZANIE INNEGO URZĄDZENIA Podłączanie do monitora Po dł ącz port [ VI DEO ] ka mery do port u w ej śc iowe go w ideo mo ni to ra .
8 Zasilanie Za p omoc ą wk ręta ka po dł ącz posz czeg óln e pr zewo dy k abla za si la ją cego do odpo wie dn ic h po rt ów k amer y. Podc zas podłącz ania kab la z asilając ego nal eży zwrócić uwagę, aby nie odwr ócić bi egun owości.
9 Polski W polu < PORT > podaj niezbędne informacje. HTTP Port: Umożliwia dostęp do kamery za pomocą przeglądarki internetowej; domyślna wartość to 80. Za pomocą przycisku przewijania można zmienić wartość portu HTTP. Wartość początkowa portu to 80 i wzrasta lub maleje o 6, na przykład 10000, 10006, 10012.
10 Automatyczna konfiguracja sieci Ur uc hom plik < IP In st al ler. exe > , ab y w yś wi etli ć li stę wys zu ki wa nia kame r. Pr zy pie rwsz ym u ruc ho mi eniu opc je [ Aut o Se t ] o raz [ Man ual S et ] ni e bę dą d ost ęp ne .
11 Polski KORZYSTANIE Z EKRANU NA ŻYWO El em ent Op is Se tu p Prze jści e do ek ra nu Set up. Ab ou t Um oż liwi a sp rawd zen ie w ersj i op rogr amo wa ni a, n umer u se ryj ne go o raz info rmac ji o pr oduc enci e. Re se tuj alar m Re se towa nie ikon y A la rm .
12 Na gr yw. Za pisu je z rzu t w post aci plik u w id eo w f orma cie .av i. Pe łn y ek ran Wy św ietl a ek ran Na ży wo w t rybi e pe łne go e kran u. Vi de o fo rmat Um oż liwi a us tawi eni e fo rmat u wi deo (MJ PE G, H.2 64/M PEG4 ) d la p li ków wide o.
.
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego.
olasılıkları olasılıkları Bu Samsung ürününü aldığınız için teşekkürler. Daha ayrıntılı bir hizmet için lütfen web sitemizi ziyaret edin.
Ka me ranı zın ve a kse su ar ları nızı n ür ün am ba lajı nda bulu nup b ul un madı ğını lüt fen k on trol edi n.
Ma dd e Açık lama Ka me ra T utuc u (K ai de) Deli kler i Ka me ra t utuc u (k aid e) a dapt örün ü ke lep çe i le s abit leye rek v id eo kam eray ı ke le pçey e mo nte ede rk en kul lanı lır.
Ma dd e Açık lama Vi de o Çı kış Ba ğl antı Nok tası Mo ni töre bağ lı v ide o si nyal i çı kış bağ la nt ı no ktas ı. Si st em, Güç Gö st erge leri SY ST EM AÇ IK : Ka mera açı lmı ş ve ağa düz gün şek il de bağ lanm ıştı r.
Gü ç Bağl antı Nok tas ı Gü ç kabl osun u ta kma k iç in k ulla nılı r. Ağ B ağla ntı No kt ası Ağ kab losu nu ba ğl amak içi n ku lla nı lı r. I/ O Bağl antı No kt ası AL AR M IN 1 ,2 Al ar m gi riş siny ali ni b ağla mak için ku ll an ılır .
Ye rl eşti rmek içi n C k ai de a dapt örün ü s aa t yönü nde çevi rin v e C merc eği için de a yn ı iş lemi ya pı n.
Vi de o ka mera nın [ ] bağ lant ı no kta sı nı , mo nitö rün vid eo g ir iş b ağla ntı nok ta sı na b ağla yın.
8 To rn avid ayla güç ka bl os unun her bir ha tt ın ı vi deo kame ran ın i lg ili bağl antı no kt as ına bağl ayın .
9 < > alanına gerekli bilgileri girin. HTTP Port : Kameraya İnternet tarayıcı kullanılarak erişmek için kullanılır; varsayılan değer 80’dir. HTTP Port değerini değiştirmek için döner düğmeyi kullanın.
10 Ka me ra a rama lis tes in i görü ntül emek iç in < > ’y i ça lışt ırın . İl k çalı ştır mada , h em [ Auto Set ] he m d e [ ] g ri re nk li v e de vre dış ı ol ur .
11 Ma dd e Açık lama Se tu p Setu p ek ranı aç ıl ır . Ab ou t Firm ware sür ümü nü , seri num aras ını v e üret ici bilg ile ri ni k ontr ol e debi lir si ni z.
1 Ka yı t Anlı k gö rünt üyü . av i fo rmat ında bi r vi deo dosy ası ola ra k ka yded er. Ta m Ekra n Li ve ekr anın ı ta m e kr an ola rak görü ntü le r. Vi de o fo rmat Vi de o do syal arı içi n vi deo form atın ı ( MJ PE G, H .
.
EEE Yönetmeliğine Uygundur Bu Ürünün Uygun Şekilde Atılması (.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Samsung SNC-B2331-FRA-QG c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Samsung SNC-B2331-FRA-QG - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Samsung SNC-B2331-FRA-QG, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Samsung SNC-B2331-FRA-QG va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Samsung SNC-B2331-FRA-QG, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Samsung SNC-B2331-FRA-QG.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Samsung SNC-B2331-FRA-QG. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Samsung SNC-B2331-FRA-QG ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.