Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RL38HGPS du fabricant Samsung
Aller à la page of 40
OWNER’S INSTRUCTIONS DA99-01220G REV(1.1) ENGLISH Register your product at www .samsung.com/register CONTEN TS SAFETY I NSTRUCTIONS ........... ........... ........... ............ ........... ........ 2 INST ALLING TH E FRIDGE / FREEZ ER ..........
2 These operating instructions cover various models. The characteristics of your appliance may differ slightly from those described in this instructions. SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION / W ARNING SYMBOLS USED Indicates that a danger of death or serious injury exists.
3 SAFETY INSTRUCTIONS PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERA TOR Before you throw away your old refrigerator or freezer When disposing of this or other refrigerators, remove the door/door seals, door latch so that small children or animals cannot get trapped inside.
4 SAFETY INSTRUCTIONS FOOD KEEPING & TREATMENT CAUTION Do not overfill the refrigerator with food. • When you open the door , an item may fall out and cause personal injury or material damage. Do not put bottles or glass containers in the freezer .
5 Allow an adequate space and install the fridge/freezer on a firm, level floor . • If the appliance is not level, there may be unusual noises and poor cooling. • W ait for at least one hour before plugging the appliance in. Clean the fridge/freezer .
6 PREP ARING THE FRIDGE/FREEZER Install all shelves and compartments removed during transport in the correct positions. Clean the fridge/freezer and accessories to remove any dust that accumulated during packing and shipping. The interior light of the appliance will light up when fridge door is open.
7 ➀ ➁ ➂ ➄ ➃ USING THE CONTROL FEA TURES Operation Button • If you want to turn off, keep pressing for 3 seconds. Freezer temp Button • In the normal model, the temperature displayed ( ➁ ) is the setting temperature of the freezer . • T o change the freezer temperature: – Press the FRE.
8 USING THE CONTROL FEA TURES - Y ou must empty the refrigerator before pressing the V acation button ( ➂ ). - There is no need to disconnect the refrigerator from the power supply if you will be away for less than three weeks.
9 USING THE CONTROL FEA TURES C. Model with LCD Display Operation Button • If you want to turn off, keep pressing for 3 seconds. Menu Button • Display the sub functions of the main menu (Freezer/Fridge/Coolselect Zone/Option) and option so that they can be selected in clockwise direction.
10 ST ORING FOOD IN THE FRIDGE OR FREEZER A. Fridge T ransparent, safety glass shelf (Only available on some models) • Place food in storage containers and lay the items out at suitable intervals. • The storage shelf is of an unbreakable, transparent material, so that you can use it safely .
11 MAKING ICE Pour water into the ice cube maker . • Fill the ice maker up to about 80% with water . Place the ice cube maker in the top freezer drawer .
12 USING THE W A TER DISPENSER (Only available on some models) With the water dispenser , you can obtain chilled water easily without opening the refrigerator door . In addition, you can save electricity by more than 30% reducing the number of times the door is open.
USING THE W A TER DISPENSER (Only available on some models) 13 INST ALLING A REGULAR BOTTLE Press the fixing lever , lift the exclusive water tank upwards, then remove it.
14 CLEANING THE W A TER DISPENSER W ater T ank / Supply Device Pull upward and disassemble the hooks on both sides of the large‑sized cap. Loosen the water supply device by turning it in the direction of the arrow and removing it. • Clean the water tank frequently if it used to dispense tea or other such beverages.
15 REVERSING THE DOOR SWING • Before reversing the door , ensure first that the refrigerator is disconnect by the plug from the mains. Y ou should take out contents and accessories like door guard from the doors. Be careful not to drop the doors during dissembling or assembling.
16 ‑ DISASSEMBL Y OF THE FREEZER DOOR REVERSING THE DOOR SWING SHAFT GROMMET HI NGE 8. With 1 1mm wrench, separate the HINGE SHAFT and then flip the HINGE and reattach the HINGE SHAFT . 9-1. After rejoining the COVER WIRE HINGE L and the ASSY HINGE UPP , Switch the position of the GROMMET HINGE and the CAP SP ACE DOOR.
17 ‑ ASSEMBL Y OF THE FREEZER DOOR REVERSING THE DOOR SWING ‑ REVERSING THE HANDLE BAR [FRIDGE/FREEZER] 15. Detach the CAP SCREW HANDLE with flat screwdriver and disassemble the HANDLE BARs. 16. Switch the position of the CAP HOLE DOORs, pulling out and pushing them in.
18 • Check that the power plug is correctly connected. • Is the temperature control on the front panel correctly set? • Does sun shine on the appliance or are there heat sources nearby? • Is t.
19 VIEW OF YOUR FRIDGE / FREEZER PROBLEMS AND SOLUTIONS Power Saving Tips • Install the appliance in a cool, dry room with adequate ventilation. Ensure that it is not exposed to direct sunlight and never put it near a direct source of heat (radiator , for example).
Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung pr oducts, please contact the SAMSUNG customer care center . COUNTR Y CALL W eb site AUSTRALIA 1300 362 603 www .samsung.com/au COLOMBIA 01-8000112112 www .samsung.com.
MANUALE DI ISTRUZIONI IT ALLANO Registra il tuo prodotto su www .samsung.com/register SOMMAR IO ISTRUZIONI PE R LA SICUREZZ A .......... ........... ............ ........... ...... 2 INST ALLAZIONE DEL FRI GORIFERO/CO NGELA TORE ... ........... 5 PREP ARAZIONE DEL FRIG ORIFERO/CON GELA TORE .
2 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA SIMBOLI DI A TTENZIONE / A VVERTENZA UTILIZZA TI AL TRI SIMBOLI UTILIZZA TI Indica la presenza di un pericolo di morte o lesione grave.
3 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA CORRETTO SMAL TIMENTO DEL FRIGORIFERO Prima di buttare via il vecchio frigorifero o congelatore Ciclopentano utilizzato come gas isolante. gas presenti nel materiale isolante vanno smaltiti adottando un’apposita procedura.
4 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA PRECAUZIONI PER IL TRATTAMENTO E LA CONSERVAZIONE DEI CIBI PRECAUZIONI PER IL COLLEGAMENTO A TERRA Il frigorifero va collegato a terra. • È necessario collegare a terra il frigorifero, onde evitare eventuali perdite di energia elettrica o scosse elettriche.
5 Lasciare uno spazio adeguato e installare il frigorifero/congelatore su una superficie stabile e piana. • Se l’elettrodomestico non è in piano, potrebbero manifestarsi rumori insoliti e uno scarso raffreddamento. • Aspettare almeno un’ora prima di collegare l’elettrodomestico alla presa di alimentazione.
6 ➀ USO DELLE CARA TTERISTICHE DI CONTROLLO A. Modello base Pulsante Operation • Se si desidera spegnere, tenere premuto per 3 secondi. Pulsante T emp. Control • Premere il pulsante T emp. Control per controllare la temperatura del frigorifero. • Inizialmente, è selezionata l’impostazione di temperatura media.
7 ➀ ➁ ➂ ➄ ➃ USO DELLE CARA TTERISTICHE DI CONTROLLO B. Modello con display digitale Pulsante REF .TEMP • Per cambiare la temperatura del frigorifero: – Premere il pulsante REF .TEMP . Viene visualizzata la temperatura corrente ( ➀ ). – Premere una o più volte il pulsante REF .
8 USO DELLE CARA TTERISTICHE DI CONTROLLO • Prima di premere il pulsante V acation è necessario svuotare il frigorifero ( ➂ ). - Non è necessario scollegare il frigorifero dalla presa di corrente se si va via per meno di tre settimane.
9 USO DELLE CARA TTERISTICHE DI CONTROLLO C. Modello con display LCD Pulsante Operation • Pulsante Operation principale. Congelatore • Intervallo di impostazione della temperatura per il congelatore ➝ -14°C ~ -2 5 °C Pulsante Select • Selezionare le informazioni della zona con il pulsante menu.
10 CONSER V AZIONE DEI CIBI NEL FRIGORIFERO O NEL CONGELA TORE A. Frigorifero Ripiano in vetro infrangibile trasparente (opzionale) • Mettere i cibi in appositi contenitori e distribuirli uniformemente sulla superficie. • Il ripiano è di materiale infrangibile trasparente e pertanto può essere utilizzato in tutta sicurezza.
11 PRODUZIONE DEL GHIACCIO V ersare acqua nel dispositivo di produzione di cubetti di ghiaccio. • Riempire d’acqua la vaschetta fino a circa l’ 80%. Collocare il dispositivo di produzione di cubetti di ghiaccio nel cassetto superiore del congelatore.
12 USO DELL ’EROGA T ORE DI ACQUA (OPZIONALE) Grazie all’erogatore di acqua è possibile ottenere facilmente acqua fresca senza dover aprire lo sportello del frigorifero. Inoltre, è possibile risparmiare elettricità riducendo di oltre il 30% il numero di volte che lo sportello viene aperto.
USO DELL ’EROGA T ORE DI ACQUA (OPZIONALE) 13 INST ALLAZIONE DI UNA BOTTIGLIA NORMALE Premere la levetta di fissaggio, sollevare il serbatoio dell’acqua esclusivo e rimuoverlo.
14 PULIZIA DELL ’EROGA TORE DI ACQUA Serbatoio dell’acqua / Dispositivo di erogazione Tirare verso l’alto e staccare i ganci a entrambi i lati del tappo grande. Allentare il dispositivo di erogazione dell’acqua girandolo nella direzione della freccia e rimuoverlo.
15 INVERSIONE DELL ’APERTURA DELLO SPORTELLO • Prima di invertire lo sportello scollegare l’elettrodomestico dalla rete elettrica, quindi estrarre il contenuto e gli accessori, come i balconcini dello sportello. Durante le operazioni di smontaggio e montaggio, fare attenzione a non lasciar cadere a terra lo sportello.
16 ‑ SMONT AGGIO DELLO SPORTELLO DEL CONGELA TORE INVERSIONE DELL ’APERTURA DELLO SPORTELLO ALBERO Cerniera anello di tenuta 8. Con la chiave da 1 1 mm separare l’ALBERO A CERNIERA, spostare la CERNIERA e riattaccare l’ALBERO A CERNIERA.
17 ‑ MONT AGGIO DELLA PORT A DEL CONGELA TORE INVERSIONE DELL ’APERTURA DELLO SPORTELLO ‑ INVERTIRE LA MANIGLIA [FIGORIFERO/CONGELA TORE] 15. Staccare la vite della maniglia con un cacciavite a testa piatta e smontare le maniglie. 16. Scambiare la posizione dei cappucci delle porte, estraendoli e rimettendoli.
18 • Controllare che la spina del cavo di alimentazione sia collegata correttamente. • Il controllo della temperatura sul pannello anteriore è impostato correttamente? • Il sole batte sull’el.
EROGA TORE DI ACQUA (OPZIONALE) LAMP ADINA DEL FRIGORIFERO (lampada LED o a incandescenza, a seconda del modello) FRIGORIFERO RIPIANI DEL FRIGORIFERO (vetro temperato, a seconda del modello) CASSETTO .
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta dif- ferenziata) Il marchio riportato sul pr o.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Samsung RL38HGPS c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Samsung RL38HGPS - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Samsung RL38HGPS, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Samsung RL38HGPS va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Samsung RL38HGPS, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Samsung RL38HGPS.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Samsung RL38HGPS. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Samsung RL38HGPS ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.