Manuel d'utilisation / d'entretien du produit C3 du fabricant Aurum
Aller à la page of 19
A UR UM C5/C3 HighEnd-CD-Player HighEnd-CD-Player HighEnd-CD-Player HighEnd-CD-Player ESP AÑOL FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG USER INSTRUCTIONS NOTICE D´UTILISATION MANU AL DE INSTRUC.
2 3 DEUTSCH Inhalt/Contents/Sommaire/Índice S i c h e r h e i t s h i n w e i s e 3 - 4 B e d i e n e l e m e n t e a n d e r G e r ä t e v o r d e r s e i t e 5 A n s c h l ü s s e a u f d e r G e.
4 5 DEUTSCH Bedienelemente an der Gerätev order seite 1 CD-Laufwerk 2 Betriebsanzeige: Diese Anzeige leuchtet blau, wenn sich das Gerät im Standby Modus befindet und signalisiert damit, dass Sie das Gerät jederzeit mit der Fernbedienung oder mit der T aste (10) einschalten können.
6 7 DEUTSCH Anschlüsse auf der Geräterückseite 1 Digital Ausg ang koaxial (SPDIF) 2 Symmetrische analoge Ausgänge (XLR) für den Einsatz mit einem kompatiblen V erstär ker ( Nur C5 ) 3 Analoge Ci.
8 9 DEUTSCH Umgebungsbedingungen Die Fernsteuer ung hat eine Reichweite von bis zu 6 m und funktionier t einw andfrei in einem Einstrahlwink el von bis zu 30° bezogen auf die Gerätev order seite. Staub am Sender oder Schmutz vor dem Empfangssensor und der Betr ieb in der Nähe v on Leuchtstof fröhren kann die Reichweite verringer n.
10 ENGLISH 11 T echnische Daten C5 C3 Analogausgang unsymmetrisch 0dBr 2,0V 2,0V Ausg angsimpedanz 600 Ohm 600 Ohm Geräuschspannungsabstand unbewertet -92dB -90dB Harmonische V erzerr ungen <0,005.
12 ENGLISH 13 • Do not place the equipment in the vicinity of a heat source such as an electric f ire, radiator , o ven or similar . • The slits and openings in the enclosure pro vide the v entilation and ensure reliable operation. The y must nev er be misaligned or cov ered.
14 ENGLISH 15 Connections on the back of the unit 1 Digital co-axial output (SPDIF) 2 Symmetric analog outputs (XLR) f or use with a compatible amplifier (C5 only) 3 Cinch (RC A) analog tone outputs 4.
16 ENGLISH 17 Ambient conditions The remote control has a range of up to 6 m and works without any problems from a radiating angle of up to 30° in relation to the front of the equipment. Dust on the transmitter or dirt on the receiving sensor and operating it in the vicinity of fluores- cent lights might reduce the range.
18 19 FRANÇAIS Nous vous remercions d‘avoir por té votre choix sur notre lecteur CD C5/C3 AURUM. C‘est à l‘intention d‘amateur s (au sens noble du terme) de musique tels que vous, que nous créons des a ppareils HiFi, d‘un niveau de qualité largement supérieur au niveau s tandard.
20 21 FRANÇAIS • Les fentes et ouvertures du boîtier sont prévues pour la v entilation et gar antissent un f onctionnement fiable. N’obstruez et ne bouchez donc jamais ces ouv er tures . • V euillez laisser au seul ser vice technique le soin de la maintenance de v otre appareil.
22 FRANÇAIS 23 Conne xions sur l‘arr ière de l‘a ppareil 1 Sortie numérique par coaxial (S/PDIF) 2 Sorties analogiques symétriques (XLR) pour mise en œuvre avec un amplif icateur compatible (.
24 FRANÇAIS 25 Conditions d‘en vironnement La por tée de la télécomm ande est de m aximum 6 m; son f onctionnement est gar anti à l’intérieur d’un angle de 30 ° par r a pport à la f ace av ant des appareils.
26 27 ESP AÑOL Caractér istiques techniques C5 C3 Sortie analogique asymétrique 0 dBr 2,0V 2,0V Impédance de sor tie 600 Ohm 600 Ohm Rappor t Signal/Br uit (S/N) non pondéré -92dB -90dB Distorsi.
28 29 ESP AÑOL • Las ranur as y aberturas de la carcasa sirven par a ventilar el aparato y garantizan un funcionamiento seguro. P or ello, no deben alterarse ni cubr irse. • El mantenimiento de un dispositiv o debe ser realizado exclusiv amente por el ser vicio técnico.
30 ESP AÑOL 31 Cone xiones en el lado posterior del a para to 1 Salida digital coaxial (SPDIF) 2 Salidas analógicas simétr icas (XLR) para conectar amplificadores compatibles (solo C5) 3 Salidas de.
32 ESP AÑOL 33 Condiciones ambientales El mando a distancia tiene un alcance de hasta 6 m y funciona perfectamente hasta con un ángulo de 30° respecto al lado delantero del aparato. El alcance del mando puede reducirse si el emisor tiene polv o o hay suciedad en el sensor de recepción o si hay lámparas fluorescentes cerca.
34 ESP AÑOL 35 Datos técnicos C5 C3 Salida analógica asimétr ica 0 dBr 2,0V 2,0V Impedancia de salida 600 Ohm 600 Ohm Relación señal r uido -92 dB -90 dB Distorsión ar mónica <0,005% <0,.
dtp-Realisation · 944222 · 05/2011 Ein Unternehmensbereich der quadral GmbH & Co. KG Am Herrenhäuser Bahnhof 26-28 D-30419 Hanno ver Phone: +49 (0) 511 - 79 04 - 0 Fax: +49 (0) 511 - 79 04 - 444 e-mail: inf o@aur umelectronic.com Internet: www .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Aurum C3 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Aurum C3 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Aurum C3, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Aurum C3 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Aurum C3, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Aurum C3.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Aurum C3. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Aurum C3 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.