Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RY15518 du fabricant Ryobi
Aller à la page of 30
Su nuevo accesorio para recortar bor des ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador . Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ii A D H I K B C E G J F Fig. 1 A - Edger attachment shaft (arbre de l’accessoire coupe-bordures, eje del accesorio para cortar bordes) B - Blade guard (garde de lame, protección de la cuchilla) C - Gear head (carter d’engrenages, cabezal de engranajes) D- Blade (lame, cuchilla) E - Guide wheel (roulette de guidage, rueda guía) Fig.
iii Fig. 7 Fig. 10 A - Flange washer (rondelle de flasque, arandela de la brida) B - Slots (fentes, ranuras) C - Flange (flasque, brida) D - Gear case (carter d’engrenages, caja de engranajes) Fig.
2 T ABLE OF CONTENTS T ABLE DES MA TIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Intr oducción General Safety Rules .
3 — English WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury . SA VE THESE INSTRUCTIONS Read these instructions and the instructions for the power head thoroughly befor e using the edger attachment.
4 — English SPECIFIC SAFETY RULES Check the work area before each use. Remove all objects such as rocks, broken glass, nails, wire, or string which can be thrown or become entangled in the edger blade. Be sure all guards are properly and securely attached.
5 — English The following signal words and meanings ar e intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will r esult in death or serious injury .
6 — English FEA TURES PRODUCT SPECIFICA TIONS W eight ...................................................................................... .....................................................................................4 lbs. Blade Length ...
7 — English JOINING THE POWER HEAD TO THE EDGER A TT ACHMENT See Figure 3. WARNING: Never attach or adjust any attachment while power head is running. Failure to stop the engine or motor may cause serious personal injury . The edger attachment connects to the power head by means of a coupler device.
8 — English OPERA TION OPERA TING TIPS The edger will edge along sidewalks, driveways, flower- beds, curbs, and similar areas. Use the arrow guide on the blade guard to align the blade with the edging surface. Cut at a steady pace.
9 — English W ARRANTY LIMITED WARRANTY ST A TEMENT T echtronic Industries North America, Inc., warrants to the original retail pur chaser that this RYOBI ® brand outdoor product is fr ee from defect in material and workmanship and agrees to r epair or replace, at T echtronic Industries North America, Inc.
3 — Français A VERTISSEMENT : Lire et veille r à bien comprendr e toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessur es graves. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lire attentivement ces instructions et celles du moteur avant d’utiliser cet accessoire.
4 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ P AR TICULIÈRES Déblayer la zone de travail avant chaque utilisation. La débarrasser de tous les objets tels que cailloux, vere brisé, clous, fils métalliques, cordes, etc., risquant d’êtr e projetés ou de se prendr e dans la lame du coupe- bordures.
5 — Français SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit.
6 — Français CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Poids ................................................................................................................................................................... 1,8 kg (4 lb) Longueur de lame .
7 — Français RACCORDEMENT DU BLOC MOTEUR À L ’ACCESSOIRE COUPE-BORDURES V oir la figure 3. A VERTISSEMENT : Ne jamais installer ou ajuster un accessoire lorsque le moteur tourne. Ceci pourrait causer des blessures graves. L ’accessoire coupe-bor dures se raccor de au bloc-moteur à l’aide d’un dispositif de couplage.
8 — Français UTILISA TION CONSEILS D’UTILISA TION Le coupe-bordures permet d’effectuer la finition des trottoirs, allées et massifs de fleurs, terre-pleins et autres endroits semblables. À l’aide de la flèche de guidage placée sur le protègelame, aligner la lame avec le bord de la surface à finir.
9 — Français GARANTIE ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE T echtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit R YOBI ® est exempt de tous vices de matériaux .
3 — Español ADVERTENCIA: Lea y comprenda toda s las instrucciones. E l incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descar gas eléctricas, incendios y lesiones serias. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES Lea detenidamente estas instrucciones y las instrucciones para su cabezal motor antes de utilizar el accesorio de sopladora.
4 — Español REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Despeje el área de trabajo cada vez antes de utilizar la herramienta. Retire todos los objetos como piedras, vidrio roto, clavos, alambre o cuerda que puedan salir disparados o enredarse en la cuchilla de la recortadora de bordes.
5 — Español Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias.
6 — Español CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Peso ..................................................................................................................................................................... 1,8 kg (4 lb) Longitud de la cuchilla .
7 — Español FUNCIONAMIENTO ACOPLAMIENTO DEL CABEZAL DE POTENCI EL ACCESORIO P ARA RECORT AR BORDES V ea la figura 3. ADVERTENCIA: Nunca una ni ajuste ningún accesorio mientras esté funcionando el cabezal motor . Si no se detiene el motor podría causar lesiones personales graves.
8 — Español FUNCIONAMIENTO Se logra el mejor aspecto cuando está seco el pasto. Evite cortar bordes en ár eas donde esté húmeda la tierra o el pasto, o de lo contrario podría atascarse la protección de la cuchilla, con el consiguiente borde desigual r esultante.
9 — Español GARANTÍA DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMIT ADA T echtronic Industries North America, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este pr oducto de la marca R YOBI ® carece de defectos en los materiales y en la mano de obra, y acuerda r eparar o remplazar , a la sola discreción de T echtronic Industries North America, Inc.
10 ILLUSTRA TED P AR TS LIST LISTE DES PIÈCES ILLUSTRÉES LIST A DE PIEZAS ILUSTRADAS 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 15 12 14 14 12 26 16 12 17 24 20 18 19 21 22 23 9 12 25.
11 KEY NO. Pièce Num. Núm. Ref. P ART NO. Num. Réf. Núm. Pieza DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN QTY . Qté. Cant. 1 678 01 8 0 01 Bla de Nut ( M8 , LH) Écrou de lame (M8, PG) T uerca de la cu.
12 NOTES / NOT AS.
13 NOTES / NOT AS.
987000-377 2-7-11 (REV :03) TECHTRONIC INDUSTRIES NOR TH AMERICA, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA 1-800-860-4050 • www .ryobitools.com • P ARTS AND SERVICE Prior to requesting service or pur chasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the pr oduct data plate.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Ryobi RY15518 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Ryobi RY15518 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Ryobi RY15518, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Ryobi RY15518 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Ryobi RY15518, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Ryobi RY15518.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Ryobi RY15518. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Ryobi RY15518 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.