Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SteamMop 6852 du fabricant Rotel
Aller à la page of 43
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use STEAM MOP 6851 ‐ 3 .
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use D / F / I .
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Deutsch SICHERHEITSHINWEISE o Lesen Sie erst alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o 5. Verwenden Sie das Gerät nur entsprechend der Erläuterungen dieser Bedienungsanleitung.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o 19.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use MONTAGE o 1. Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use ANBRINGEN DES REINIGUNGSTUCHS 1.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use BENUTZUNGSHINWEISE .
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use menschlicher Fahrlässigkeit zu verhindern. Sobald Sie den Dampfmopp kippen, wird die Dampferzeugung wieder aufgenommen.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use WARTUNG UND PFLEGE o 1.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use INSTANDHALTUNG DES MIKROFASER ‐ REINIGUNGSTUCHS 1.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use 8. Kontrollieren Sie, ob der Dampfmopp 30 Sekunden nach dem Einschalten immer noch keinen Dampf erzeugt.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ o Lire toutes les instructions avant usage.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o 6. Utilisez uniquement avec des accessoires recommandés par le fabricant.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o 24. Stockez votre balai vapeur à l’intérieur d’un endroit frais et sec.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use ASSEMBLAGE o 1.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use FIXATION DU TISSU DE NETTOYAGE 1.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use UTILISATION .
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use vapeur redémarrera ou.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use SOINS ET MAINTENANCE o 1.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use ENTRETIEN DU TISSU DE NETTOYAGE EN MICROFIBRE 1.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use car la température de la vapeur est faible. Tâche blanche sur sol après usage 9.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Italiano AVVERTENZE DI SICUREZZA o Prima dell'uso leggere tutte le istruzioni.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o 7.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o 25.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use ASSEMBLAGGIO o 1. Rimuovere tutte le parti dall'imballaggio.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use ACCESSORIO PANNO PULENTE 1.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use UTILIZZO .
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use se la spia è rossa, per accendere nuovamente la scopa è sufficiente premere l'interruttore.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use CURA E MANUTENZIONE o 1.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use MANUTENZIONE DEL PANNO PULENTE IN MICROFIBRA 1.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use secondi per la produzione di vapore.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use English SAFETY INSTRUCTIONS o Read all instructions before using.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use the appliance to the seller for examination and repair.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o 27. DO NOT leave unattended when the unit is connected to a power supply or electrical outlet.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use ASSEMBLY o 1. Remove all the parts from the package.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use CLEANING CLOTH ATTACHMENT 1.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use HOW TO USE .
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o 5. Press the switch button again to turn off, and the ind icator light will turn red.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use CARE AND MAINTENANCE o 1.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use MAINTENANCE OF MICROFIBRE CLEANING CLOTH 1.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use steam since turned on for 30 ‐ second.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use D / F / I .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Rotel SteamMop 6852 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Rotel SteamMop 6852 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Rotel SteamMop 6852, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Rotel SteamMop 6852 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Rotel SteamMop 6852, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Rotel SteamMop 6852.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Rotel SteamMop 6852. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Rotel SteamMop 6852 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.