Manuel d'utilisation / d'entretien du produit TD-8KV du fabricant Roland
Aller à la page of 16
Owner's Manual Thank you, and congratulations on your choice of the TD-8KV Roland Drum System. Before using this unit, carefully read the sections entitled: “USING THE UNIT SAFELY” (p. 2–3) and “IMPORTANT NOTES” (p. 4). These sections provide important information concerning the proper operation of the unit.
2 USING THE UNIT SAFELY 001 • Before using this unit, make sure to read the instructions below, and the Owner’s Manual. ................................................................................................ 002d • Do not open or perform any internal modifi- cations on the unit or its AC adaptor.
3 014 • Do not drop the unit! ................................................................................................ • To avoid personal injury and/or damage to the unit, do not touch anything inside the frame of the PD-80 and PD-80R. ..
4 IMPORTANT NOTES 291a In addition to the items listed under “USING THE UNIT SAFELY” on page 2–3, please read and observe the following: Placement 354a • Do not expose the unit to direct sunlight, place it near devices that radiate heat, leave it inside an enclosed vehicle, or otherwise subject it to temper- ature extremes.
5 Getting Started Check the Contents of the Box ❑ TD-8 (Percussion Sound Module) x 1 ❑ KD-80 (V-Kick Trigger) x 1 ❑ FD-6 (Hi-Hat Control Pedal) x 1 ❑ PD-80R (V-Pad) x 1 ❑ PD-80 (V-Pad) x 3 .
6 These strips are 7.5 mm and 7 mm in length. Use them for adjusting the head tension. 7.5 mm 7 mm About the Mesh Head Adjusting the Head Tension • On the KD-80, PD-80R, and PD-80, adjusting the head tension affects only the head response, and does not change the pitch of the sound, as it would on an acoustic drum.
7 Replacing the Head When the Head Should Be Replaced The head is an expendable item that eventually will wear out and need to be replaced. Replace the head when the following occurs: • The head surface is torn • Striking points are no longer detected correctly, even when the head tension is properly adjusted.
8 Setting Pads and Pedals KD-80 (V-Kick Trigger) Before using the KD-80, you need to adjust the head tension (p. 6). Assembling the KD-80 • Take care not to pinch your fingers between the KD-80 pad and the stand plate.
9 KD-80 (V-Kick Trigger) 7. Loosen the T-bolts for the stay and mount the legs on the stay. Install the legs as shown in the figure so that the ends of the legs protrude by about 1 inch (2 cm). fig.K05.e 8. Tighten the T-bolts to secure the legs to the stand.
10 PD-80R/PD-80 (V-Pad) Before using the PD-80R and the PD-80, you need to adjust the head tension (p. 6). fig.P01.j Attaching the Pad to a Stand Attach the PD-80R or PD-80 to a stand (MDS series). fig.P02.j When attaching the PD-80R and the PD-80 to the pad mount, be sure to tighten the stand fixing screw securely.
11 CY-12R/C (V-Cymbal) prevents the cables from catching or getting tangle on the stand. fig.CY-03.e 2. Attach the CY-12R/C so the unit is oriented as shown in the diagram (bolt should be opposite the output jacks). 3. Tighten the wing nut to obtain the desired movement.
12 Choking Choking (pinching) the cymbal ’ s edge with the hand immediately after hitting the cymbal makes the sound stop. To make use of choking play techniques, you ’ ll need to connect to a trigger input jack on the percussion sound module that accommodates rim shots.
13 FD-6 (Hi-Hat Control Pedal) • The tips of the anchor bolts are sharp. Handle with care. • When using on flooring, the anchor bolts may damage the floor. Do not attach the anchor bolts. • When the FD-6 is not going to be used for a long period of time, move and fix the arm, allowing longer travel for the pedal.
14 Connect the pads and pedals to the TD-8 To prevent malfunction and/or damage to speakers or other devices, always turn down the volume, and turn off the power on all devices before making any connections.
15 Connect the pads and pedals to the TD-8 About the Included Cables Using the provided cables, connect the pads and pedals to the TD-8. • Carefully refer to the numbers shown in the illustration and connect to the appropriate TRIGGER INPUT jacks on the TD-8 ’ s rear panel.
Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below. As of April 1, 2003 (Roland) ARGENTINA Instrumentos Musicales S.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Roland TD-8KV c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Roland TD-8KV - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Roland TD-8KV, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Roland TD-8KV va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Roland TD-8KV, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Roland TD-8KV.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Roland TD-8KV. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Roland TD-8KV ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.