Manuel d'utilisation / d'entretien du produit D5015 Pro 2100 du fabricant Remington
Aller à la page of 71
D5015 Pr o 2100 090177_REM_IFU_D5015_UK.indd Titel1 090177_REM_IFU_D5015_UK.indd Titel1 18.03.2009 14:17:56 Uhr 18.03.2009 14:17:56 Uhr.
( + ) , - * . . Pr o 2100 090178_REM_IFU_D5015_22L.indd 2 11:09:53|30.04.09 Guido Krölls.
ENGL ISH GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB GB Thank you for purchasing your new Remington ® product. Before use, please read the instructions carefully, and keep them in a safe place for future reference.
ENGL ISH This product is not suitable for use in bath or shower. THE HAIRDRYER SHOULD BE UNPLUGGED FROM MAINS SUPPLY WHEN NOT IN USE. Do n ot le ave t he d r yer u na tt en de d wh en s wi tc he d on . Al low t he d r yer t o co ol d own b ef ore s t or ag e.
ENGL ISH GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB GB Th e wi res i n th e ma in s le ad a re co lo ure d in ac co rda nc e wi th f oll ow ing c od e : BLUE - NEU TR AL BR.
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington ® entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen gut auf. PRODUKTMERKMALE A . 210 0 Wat t st a rke r H aa r tr oc kn er B.
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB D DEUTSCH Dieses Gerät ist nicht für die Nassanwendung geeignet DER NETZSTECKER DES GERÄTES MUSS AUS DER STECKDOSE GEZOGEN WERDEN, WENN ES NICHT BENUTZT WIRD. De n Ha a r tro ck ne r ni ch t un be au fs ich ti g t la ss en , we nn e r ei nge sc ha lt et i st .
SER VICE UND GARANTIE Di ese s Pr od uk t wu rde s or gf ä lt ig g ep rü f t und i st f re i von M ä nge ln . Re min g to n gew ä hr t für dies es Produkt eine Garantie gegen Defekte, die auf.
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB NL Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington ® haardroger. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats om later nog eens door te kunnen lezen.
Dit product is niet geschikt voor gebruik in bad of onder de douche. WANNEER NIET IN GEBRUIK, MOET DE STEKKER VAN DE DROGER UIT HET STOPCONTACT WORDEN GENOMEN. De haardrog er niet onbeheer d achterlaten, wanneer aangeschakeld. L aa t de ha a rdro ge r af koe le n voo r da t de ze wor dt o pge bo rg en .
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB NL NEDE RL ANDS SER VICE EN GARANTIE Di t pro du ct i s ge co nt rol ee rd e n is vr ij v an g eb re ken .
Merci d’avoir fait confi ance à Remington ® pour l’achat de votre sèche-cheveux. Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions et les conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. CARA CTERISTIQUES TECHNIQUES A.
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB F FR ANÇAIS Ce produit ne convient pas à une utilisation dans le bain ou la douche. CE SECHE – CHEVEUX DOIT TOUJOURS ETRE DEBRANCHE SI VOUS NE L’UTILISEZ PAS. Ne p as l ai ss er l e sèc he - ch eve ux s an s su r vei ll an ce t an t qu’ il e st br a nc hé .
SER VICE ET GARANTIE Ce p rod ui t a ét é con tr ôl é et n e pré se nt e auc un d éf au t . No us g ar a nt is son s ce p rod ui t contre tout défaut de fabrication ou matériel pendant la durée de garantie, à compter de la da te d ’ach at i nit i ale .
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB E Gr a ci as p or l a co mp ra d el n uev o se ca do r de R em ing t on ® . Antes de utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para futura consulta.
Este producto no es apto para su uso en el baño o en la ducha. MANTENGA EL SECADOR DE PELO DESENCHUFADO CUANDO NO LO ESTÉ UTILIZANDO. No dej e el seca dor desatend ido mientras esté encend ido. An te s de g ua rd ar e l se cad or, ase gú re se de q ue e st é co mp le ta me nt e fr ío.
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB E ESP AÑOL SER VICIO Y GARANTÍA Es te p ro duc t o ha s ido c om pro b ado y n o pre se nt a d efe c to s. C onc ed em os u n pl az o de g ar a ntí a a p ar t ir de l a fe ch a or ig in al d e com pr a p ar a cu al qu ier d ef ec t o de m ate ri al o fa br ic ac ión .
Complimenti per l’acquisto del nuovo asciugacapelli Remington ® . Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni. CARA TTERISTICHE DEL PRODO TT O A. A sciugacapelli da 2.
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB I IT ALIANO Questo prodotto non è stato progettato per essere utilizzato nella vasca da bagno o nella cabina doccia. SCOLLEGARE L’ASCIUGACAPELLI DALLA CORRENTE QUANDO NON È IN USO.
ASSISTENZA E GARANZIA Il p re sen te p rod ot t o è st at o co nt rol la to e n on p res en t a di fet t i. O f fr ia mo g ar a nzi a su l pre se nt e pr odo t to p er q ua ls ia si d ife t to.
DA N S K GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB DK Tak fordi du købte et Remington ® -produkt. Læs vejledningen grundigt, før du tager produktet i brug, og opbevar den et sikkert sted, så du altid kan finde den frem igen.
DA N S K Dette produkt er ikke egnet til brug i badekar eller under bruseren. STIKKET BØR TRÆKKES UD, NÅR HÅRTØRREREN IKKE ER I BRUG. Ef t er la d ik ke hå r tø rr ere n ud en o ps yn , n år de n er t æ nd t . L ad hå r tø rr ere n k øl e af, f ør d en l æg ge s / h æn ges p å pl ad s.
DA N S K GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB DK SER VICE OG GARANTI De t te pr od uk t er kon tr ol ler et o g fri f or d ef ek te r .
Tack för att du valt Remington ® hårtork. Före användning, läs igenom instruktionerna noga och förvara dem på en säker plats för kommande behov. PRODUKTFUNKTIONER A. 2 1 00 w att hå rto rk B . G al le r me d ker a mis k to ur ma li n för j äm n vä rm e , sn ab b to rk ni ng oc h k ru sfr i gl an s C.
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB S Denna produkt är inte lämplig att använda i badkaret eller i duschen. HÅRTORKEN FÅR INTE VARA ANSLUTEN TILL ELNÄTET NÄR DEN INTE ANVÄNDS. L äm na i nte h år t or ke n ut an u pp si kt n är d en ä r på sl ag en .
SVEN SK A SER VICE OCH GARANTI De nn a pro du kt h ar ko nt rol le ra ts o ch ä r fe lfr i. V i g ar an te ra r de nn a pro du kt m ot de fe kt er so m be ror p å ma te ri al fel e ll er t ill ve rk ni ng sfe l un de r ga ra nt ip er iod en f rå n in köp sd atu me t .
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB FIN Kiitos, kun hankit Remington ® hiustenkuivaajan. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikassa tulevaa käyttöä varten. TUO TTEEN OMINAISUUDET A.
SUOMI Tämä tuote ei sovellu käytettäväksi kylvyssä tai suihkussa. IRROTA HIUSTENKUIVAAJA VERKOSTA SILLOIN, KUN SITÄ EI KÄYTETÄ. Älä jätä hiustenkuivaajaa ilman valvontaa, mikäli laite on ky tketty päälle. An na l ai t tee n j ää ht yä ko kon a an k äy tön j äl kee n e nne n ku in l ait a t sen s äi ly t ys ti la an .
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB FIN HUOL T O JA T AKUU Tämä tuote on tarkastettu ja virh eetön. T akaamme, ett ä to imitetussa tuotteessa ei takuuaikana, al kaen asiakkaan alk uperäisestä ostopäivästä, i lmene materiaali sta tai työstä jo htu vi a vi koj a.
Obrigado por adquirir o novo secador da Remington ® . Antes de utilizar o aparelho, leia as instruções atentamente e guarde-as num local seguro para futura consulta.
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB P Este produto não é adequado para ser utilizado na banheira ou no duche. DESLIGUE O SECADOR DA TOMADA ELÉCTRICA QUANDO NÃO ESTIVER A SER UTILIZADO. Nã o de ixe o s ec ad or se m su pe r vi são s e es ti ver l ig ad o.
PORTU GU ÊS ASSISTÊNCIA TÉCNICA E GARANTIA Es te p ro du to fo i te st ad o e n ão co nt ém q ua isq ue r de fe it os . Pos su i um a ga ra nt ia c on tr a qu ai sq uer d ef ei to s dev id.
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB SK Ďa ku je me , že s te s i k úp il i nov ý v ý ro bo k zn ač k y Re mi ng t on ® . Pre d je ho p ou ži tí m si p ozo rn e pr eč ít a jt e návo d na p ou ží va ni e a uc hov aj te s i ho pre budúcu potrebu.
SL O VENČINA T e nt o v ýr ob ok n ie je v ho dn ý na p ou žív a nie v o va ni a ni v s pr ch e . SU Š IČ V L A SOV BY M AL BY Ť O DP OJ E NÝ Z E L EK TR I CK E J SI ET E , K EĎ H O NEPOUŽ ÍVA TE. Ne ne ch áva jt e su ši č vl as ov be z doz or u, ke ď je z ap nu t ý.
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB SK SER VIS A ZÁRUKA T e nt o v ýro bo k bo l sko nt rol ov aný a n eo bs ah uje ž ia dn e chy by. Zá ru k a sa v z ťah uj e na c hyb y materiálu alebo spr aco vania , a záruč ná doba plynie dátumom zakúpenia z ákazníkom.
Dě k uje me Vá m, ž e js te s i ko up il i v ys ou še č vl a sů R em ing t on ® . Př ed p ou žit í m si p ro sí m pe čl ivě p ř eč tě te n ávo d k po už it í a do bř e je j us ch ove jt e, abyste se k němu mohli v budoucnu vrátit.
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB CZ T e nt o v ýr ob ek n en í vh od ný k po už it í ve va n ě ne bo ve s pr š e. PO KUD P ŘÍ ST RO J PR ÁVĚ N E PO UŽ ÍVÁ TE , V Y TÁHN Ě TE Z ÁS TR ČKU Z E ZÁSU VKY .
ČESKY SER VIS A ZÁRUČNÍ LHŮT A T e nt o v ýro be k by l zko ntr ol ová n a př i kon tr ole n eb yl a zji š tě na ž ád ná z áv ad a.
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB PL Dzi ę ku je my za z a ku p su sz ar k i Re mi ng to n ® . Pr ze d uż yc ie m za po zna j s ię u wa żn ie z i ns t ru kcj ą ob s ł ug i i za ch owa j j ą na przyszłoś ć.
POLSKI Ur z ąd ze ni e nie n a da je s ię d o uż y tk u w w an ni e lu b po d pr y szn ic em . PO Z A KOŃ CZ E NI U U Ż Y TKOWAN IA Z AWS Z E W YCI ĄGN ĄĆ W T YCZ KĘ Z SI E CI . Ni e wol no p ozo st awi ać w ł ąc zo ne go ur z ąd ze ni a bez n ad zor u.
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB PL SER WIS I GW ARANCJA Ni nie js z y pro du kt z os ta ł sp r awdz ony i j es t wol ny od w ad . Pr od ukt j es t ob ję t y g wa ra nc ją ob ej mu ją cą w sze lk ie w ad y ma te ri a łow e i pro du kcy jn e.
Kösz önjük , hogy a Remington ® hajszárítót választotta. A ké szü lé k ha sz ná la ta e l őt t ké rj ük , o lv as sa e l f ig ye lm es e n az ú t mut a tó t , ma jd őr iz ze m eg a zt a z e se tl eg es ké s őb bi h as zn ál at ho z.
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HUN A ké szü lé k ká d ba n, v ag y zu ha ny a l at t ne m ha sz ná lh at ó. A KÉ S ZÜ LÉ K H ÁLÓ Z A TI C S A TL A KOZÓ D UG A SZ ÁT KI KE L L HÚ Z NI A Z ALJZA TBÓL, HA NE M HASZNÁLJÁK A KÉSZ ÜLÉ KET .
MA GY AR SZER VIZ ÉS JÓTÁLLÁS A kés zü lé k üze mk ép es ség ét a g y ár t á s sor á n el le nő riz t ük , mű köd és e hi bát l an na k biz ony ul t .
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HUN MA GY AR JÓTÁLLÁSI JEGY Im po r tő r : Var t a Hu ng ár ia K f t , 1 19 1, B ud ap es t , Ad y E ndr e út 4 2- 4 4.
Бл а го да р и м Ва с з а по к у п к у фе н а Re mi ng to n ® . Пе р ед и с по ль з ов а ни е м п ри б ор а вн и м ат ел ь но о .
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB RU Прибором нельзя пользоваться, принимая ванну или душ. ЕС ЛИ ВЫ Н Е ПОЛ ЬЗУ Е ТЕС Ь ПРИ БОР ОМ , ОТСОЕ ДИ НИТ Е ЕГО ОТ СЕ ТИ ПЕ РЕ МЕН НОГ О ТОК А .
РУС СК ИЙ СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И Г АР АНТИЯ Пр и бо р пр о ве ре н и д еф е кт ов н е и ме ет.
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB TR Y eni Remington ® ür ün ün ü sa t ın a ld ığ ı nı z iç in t eş ek k ür e de ri z. Kullanımdan önce kullanım talimatlarını dikkat lice okuyunuz v e daha sonra te kr a r ba ş vu rm ak ü ze re g üve nl i bi r yer de s a kl ay ın ız .
TÜR K Ç E Bu ü rü n ba ny o veya d uş t a ku ll an ı m iç in u ygu n de ği ld ir. SA Ç KURUT MA MAKİNESİ K ULLANILMADIĞI ZAMANL ARDA PİRİZDEN ÇIKARILMALIDIR. Sa ç ku ru tm a ma ki ne si ni ku ll an mad ı ğı nı z za ma n ç alı ş ır v az iye t te b ır ak m ayı nı z.
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB TR SER VİS VE GARANTİ Bu ü rü n kon tro ld en g eç mi şt ir ve a rı za sı zd ır.
Vă m ul ţ umi m pe nt r u că a ţ i ac hi ziţ i on at n oul d um ne avo as t ră p ro du s Remington ® . Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi instrucţiunile cu atenţie şi s ă le păst raţi în tr - un l oc s igu r pe nt r u co ns ul ta re a lo r vi it oa re .
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB RO Ac es t pr od us n u se f olo se ş te î n ba ie s au l a du ş . ESTE RECOMANDA T Ă DECONECT AREA USCĂ TORULUI DE P ĂR DE L A SU R S EL E PR I NC IPA LE D E AL IM E NTAR E A T UN C I CÂ N D NU E S TE UTILIZ A T .
ROM AN IA SER VICE ŞI GARANŢIE Ace st p ro du s a fos t ver if i ca t şi n u are d ef ec te . G ar an t ăm a ces t pr od us î mp otr iv a or ic ă ror de fe ct e da to ra te m at er ia le .
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB GR ƧƴǃƸdžLjƴǂƼDŽDžǁǎƸƶƼƴDžƺƿƴƶǁǂƯDžǁdžǂǁNjǍƿDžǁǃDžƺǃ Remington ® .
ƨƤƥƞƧƨƤƠƗƟƞƥƦƚƥƚƞƢƗƗƥƤƧƩƢ৫ƚƚƨƗƞƗƥƤƨƜƢƥƗƦƤƫƜƦƚƩơƗƨƤƧ ƤƨƗƢ৫ƚƢƨƤƫƦƜƧƞơƤƥƤƞƚƞƨƚ .
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB GR ƚƣƩƥƜƦƚƨƜƧƜƟƗƞƚƙƙƩƜƧƜ ƗdžDž ǍDžǁǂ ǁNjǍƿư LjƸƼƸ ƾƸ ƶ LjƻƸ Ʋƽ.
SL O VENŠČI NA Hvala, ker ste izbrali ta izdelek Remington ® . Prosimo, da si pred uporabo pozorno preberete navodila za uporabo in jih spravite na varno mesto za nadaljnjo uporabo.
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB SL SL O VENŠČI NA Ko je su š iln ik v kl ju če n, g a ne p uš č ajt e br ez n adz or a . Preden sušilnik za lase spravite, počakajte, da se ohladi. Izd el k a ne po t ap lj ajt e v vod o al i dr uge t e koč ine .
SL O VENŠČI NA SER VIS IN GARANCIJA Ta izde le k je bi l pr eg led a n in ni ma o k va r . Z ag ot av lja mo , da t a i zde le k ni ma o k va r , k i bi b il e po sle di ca p oš kod ov an eg a ma te ri al a al i na pa ke pr i izd el av i. G ar an ci ja z a iz de le k vel ja o d datuma nakupa iz delka .
HRV A TS K I JE ZI K / S RB IJA GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HR/ SRB Hvala na kupnji novog Remington ® proizvoda. Prije uporabe molimo pažljivo pročitajte upute i čuvajte ih na sigurnom mjestu za kasniju uporabu.
HRV A TS K I JE ZI K / S RB IJA AKO SE NE KORISTI, SUŠILO ZA KOSU TREBA ISKLJUČITI IZ STRUJE. Ne o st av lj ajt e su ši lo b ez n adz or a do k je u kl ju če no. Prije pohrane osta vite sušilo da se ohladi. Ne u ra nj aj te g a u vo du il i dr ug e te kuć in e.
HRV A TS K I JE ZI K / S RB IJA GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HR/ SRB SER VIS I JAMSTV O Ovaj proizvod je pr ovjeren i nema nedostataka .
ǠŮǍŸ . NjƁNjƐȚ ® Remington ǃƄƶžȔȚǍŵǟƴŸǙŽȚ ȹ ǍƳŵ ȴƾƳžǠźƾƷŮȫƾƱƄŲǽȚȶȨǍƑȚǟƷƄƶƙȝƾƵƸƴƯƄŽȚȜȔȚǍŻȔƾűǍŮȆȳȚNjƈƄŴǽȚǚƃŻȶ . ǚƃƲƄƉƓȚǠźƾƷƸŽȘȬǞűǍƴŽǜžȕ ǀƸŴƾŴLjȚȝȚǎƸƵƓȚ A .
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB AE ǠŮǍŸ ǀſƾƸƫŽȚȶǗƸƮƶƄŽȚ ȤƾƃưŽȚǀŽȚȥȘƿƆƁǀžNjųȜNjžȲǞŶȖǟƴŸȲǞƫƇƴŽȶȔȚȢȀŽȲNjƯžǟƴŸȖǟƴŸȫƾƱƇƴŽ .
ǠŮǍŸ ȶȖȝƾƱƪƶƓȚȶȖȝƾŵȶǍƱƓȚȶȖȢƾƆƉŽȚǚƅžȆǀƵŸƾſȜȢƾžǟƴŸǍƯƪŽȚǗƱƆžǕƬůǽ .
HEBREW GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HE ĵě ğĞĤįIJĜ ěĠijIJħ ĴĤ ĴĠĩĤĴğ Ĥīįħ Reming ton ® .
HEBREW ğIJĠġĢĵĠĤĠIJĤī ijĤĞĬĪįĠěĜijĤĬğħĜĠĴĢ , ĭĠīĩğĤĤĢĵěĥĤijěğħĠijıĠĩğĤĭĠıĤĜĜěĤĴĵĩijħĭijĠĩĴħĤĞĦ ğĦijĵĴijĜĩĜĵĠIJīħĠĤijĠĢěğ .
HEBREW GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HE . ğijįĬĩħĠěĤijĢĬĩĴĠĩĤĴħĞĭĠĤĩĠīĤěğġijĤĴĦĩ ĵĠijĤĴğIJįĬħijĤĴĦĩğĵěijġĢğĠĴĠĩĤĴğĵěĞĤĩIJĬįğ , IJĠġĤīĠġğĞĤĢĤħĴĢĵĩğħĜĦĨě .
INTERNA TIONAL SER VICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK IT AL Y SCANDINA VIA AUSTRIA SWITZERLAND POR TUGAL Central Europe 00800 / 821 700 821 Mo.-Fr . 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call) E-Mail: ser vice@remington-europe.com www .
All technical modifications reserved. 03/09. TSC 09.0178 Model No. D5015 Ува ж ае м ый п о к уп ат е ль ! Пр ио б ре т ае м ый в а ми п р од ук т Rem ing t .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Remington D5015 Pro 2100 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Remington D5015 Pro 2100 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Remington D5015 Pro 2100, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Remington D5015 Pro 2100 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Remington D5015 Pro 2100, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Remington D5015 Pro 2100.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Remington D5015 Pro 2100. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Remington D5015 Pro 2100 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.