Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Cinecitta SIX CHANNELS POWER AMPLIFIER du fabricant Audio Analogue SRL
Aller à la page of 15
AUDIO ANALOGUE soundpleasure SIX CHANNELS POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL MANUALE D’ISTRUZIONI.
Dear Audiophile, Congratulations and thank you for choosing the six channels power amplifier . Y ou have acquired an exceptionally musical, high-precision audio component, capable of extraordinary performance in any home thater system.
FOREWORD Audio Analogue is not responsible for Problems arising from improper use and maintenance of the device. Damage occurring after service or modification carried out by unauthorized personnel.
PREMESSA L` AUDIO ANALOGUE non accetta responsabilità nei casi in cui: Le procedure operative di utilizzo e manutenzione dell’apparato descritte nel manuale non siano rispettate. I danni si verifichino in seguito a riparazioni o modifiche dell’apparato eseguite da personale non autorizzato o a seguito di normale deterioramento dell’apparato.
P AGE/ P AGINA AUDIO ANALOGUE SIX CHANNELS POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL MANUALE D’ISTRUZIONI 5 INST ALLA TION INST ALLAZIONE 6 CONNECTIONS COLLEGAMENTI 7 CONTROLS COMANDI 8 OPERA T ON FUNZIONAME.
INST ALLA TION INST ALLAZIONE UNP ACKING APERTURA DELL ’IMBALLO OPERA TING POSITION POSIZIONE DI FUNZIONAMENTO AC MAINS CONNECTION COLLEGAMENTO ALLA RETE 5 The shipping box should contain the follow.
FRONT P ANEL P ANNELLO FRONT ALE CONNECTIONS COLLEGAMENTI 6 Connect the output of each channel of your preamplifier to each of the six RCA line input sockets of the six channel power amplifier. As all the RCA sockets are all gold-plated, the best connections are made using gold plated jacks.
7 TRIGGER INPUT INGRESSO TRIGGER bruciatura dei fusibili interni (2 per canale) o addirittura danneggiare i circuiti. Per garantire una più uniforme distribuzione del calore prodotto dagli amplificat.
8 Ingressi 4 Speaker Outputs Uscite diffusori 5 Trigger Input Ingresso Trigger 6 Trigger Switch Interrutore Trigger 7 Mains Socket Vaschetta per il Cavo di Alimentazione di Rete 8 Mains Fuse Holder Contenitori dei fusibili di rete Because of ’s high current requirement, a special socket and plug have been used.
9 EMERGENCY MODE MODALIT A ’ DI EMERGENZA Each channel is provided with an “intelligent” protection circuit, that continuously checks the output current. The current limit is fairly high, allowing the amplifier to reach clipping even on a 4 Ohm load.
FUSE REPLACEMENT SOSTITUZIONE DEI FUSIBILI 10 Audio Analogue . IN OGNI CASO, IL CORDONE DI ALIMENTAZIONE DEVE ESSERE STACCATO PRIMA DI QUALUNQUE INTERVENTO! The amplifier has 16 fuses in all: two on t.
TROUBLESHOOTING SYMPTOM CAUSE REMEDY CAUSE REMEDY SYMPTOM CAUSE REMEDY CAUSE REMEDY CAUSE REMEDY SYMPTOM CAUSE REMEDY SYMPTOM CAUSE REMEDY CAUSE REMEDY 1 1 Power leds off and no sound Power cord incor.
RICERCA GUASTI 12 Led “power” spenti, nessun suono Cavo di alimentazione non inserito correttamente e/o amplificatore spento Controllate che il cavo di alimentazione sia collegato all’amplificat.
SIX CHANNELS POWER AMPLIFIER SPECIFICA TIONS SPECIFICHE TECNICHE 13 Maximum Continuous Output Power (@10-40,000 Hz, both channels driven) Massima Potenza di Uscita (da 10Hz a 40 kHz, su entrambi i can.
audio analogue Head Of fice / Uf ficio commerciale: srl V ia C. Bottai, 88B 51015 Monsummano T erme (PT) Italy tel. (+39) 0572 954513 · fax (+39) 0572 954010 e-mail: info@audioanalogue.com R&D Laboratory / Laboratorio ricerca e sviluppo: V ia XX Settembre, 12 56017 San Giuliano T erme (PI) Italy www .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Audio Analogue SRL Cinecitta SIX CHANNELS POWER AMPLIFIER c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Audio Analogue SRL Cinecitta SIX CHANNELS POWER AMPLIFIER - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Audio Analogue SRL Cinecitta SIX CHANNELS POWER AMPLIFIER, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Audio Analogue SRL Cinecitta SIX CHANNELS POWER AMPLIFIER va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Audio Analogue SRL Cinecitta SIX CHANNELS POWER AMPLIFIER, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Audio Analogue SRL Cinecitta SIX CHANNELS POWER AMPLIFIER.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Audio Analogue SRL Cinecitta SIX CHANNELS POWER AMPLIFIER. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Audio Analogue SRL Cinecitta SIX CHANNELS POWER AMPLIFIER ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.