Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 300 du fabricant Power Drive
Aller à la page of 12
powerdriveinverters.com 300 3 0 0 Watt DC to AC Power Inverter Owner ’s Guide Please Save for Future Reference.
Thank you for purchasing the POWERDRIVE300 power inverter , a high performance solution to using household power while on the road. Please read and understand all of the information provided in this manual before operating or installing.
CAUTION : DO NOT connect the RPPD300 to live AC power circuits. Damage to the inverter will result even if the power switch is in the OFF position. DO NOT connect any AC device which has its neutral conductor connected to ground. DO NOT expose the RPPD300 to air temperatures in excess of 104°F .
INST ALLATION : Selecting a suitable location The RPPD300 must be installed in an area that meets the following requirements in order to operate safely and provide optimum performance: 1. DRY : DO NOT expose the unit to moisture. 2. COOL: Ambient air temperature should be between 32°F and 104°F .
Connect the Power Cables to the Battery: 1. Connect the cable from the Negative T erminal (Black) of inverter to the Negative T erminal of the battery . 2. Connect the cable from the Positive T erminal (Red) of the inverter to the Positive T erminal of the battery .
Operating Indicators : Red and green LED Indicators on top of your inverter will show the status of the inverter and alert you to conditions that could cause the inverter to shut down. Current Overload Protection : If the inverter is overloaded, it will shut down to protect itself.
Operating Limits Power Output : The inverter can deliver 300 watts for about 60 minutes. The inverter must cool for 15 minutes before it can resume operation at 300 watts. NOTE: Operating time will vary depending upon the type, capacity charge level of the battery , and the power draw of the AC products you are using.
F F O O R R M M U U L L A A t t o o c c o o n n v v e e r r t t A A C C W W a a t t t t s s t t o o D D C C A A m m p p s s : : AC Watts divided by 12 x 1.1 = DC Amps This is the size vehicle alternator you would need to keep up with a specific load; for example, to keep up with a continuous draw of 1000 watts, you would need a 91 amp alternator .
Specifications : Operating AC V oltage (Normal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105~125- Volts AC DC Input V oltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10~15- V olts DC Continuous AC P ower Output . . . .
Problem/Symptom Possible Causes Solution Low output voltage Overloaded Reduce the load. No output voltage Low input Recharge battery . Red LED illuminated V oltage Check connections and cable. Alarm sounding Continuous operation input current required.
This Limited One Y ear Warranty from POWERDRIVE, a DAS brand, applies to all electronic products and devices manufactured by DAS Distributors and sold under the brand name POWERDRIVE.
1875 Zeager Road, Elizabethtown, P A 17022 © POWERDRIVE.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Power Drive 300 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Power Drive 300 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Power Drive 300, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Power Drive 300 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Power Drive 300, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Power Drive 300.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Power Drive 300. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Power Drive 300 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.