Manuel d'utilisation / d'entretien du produit C2555 du fabricant Porter-Cable
Aller à la page of 80
Dir ect Drive Oil Lube Portable Pancake Air Compr essor Instruction manual IMPORT ANT Please make certain that the person who is to use this equipment carefully reads and understands these instructions before starting operations.
2- ENG D29795 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury . Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury .
3- ENG D29795 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Save these instructions Improper operation or maintenance of this pr oduct could result in serious injury and property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this equipment.
4- ENG D29795 WARNING: Risk of Bursting Air T ank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result in a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury .
5- ENG D29795 WARNING: Risk to Br eathing WARNING: Risk of Electrical Shock HAZARD HAZARD Y our air compressor is powered by electricity . Like any other electrically powered device, If it is not used properly it may cause electric shock. Repairs attempted by unqualified personnel can result in serious injury or death by electrocution.
6- ENG D29795 WARNING: Risk of Burns T ouching exposed metal such as the compressor head or outlet tubes, can result in serious burns. Never touch any exposed metal parts on compressor during or immediately after operation. Compressor will r emain hot for several minutes after operation.
7- ENG D29795 Review and understand all instructions and war nings in this manual. Become familiar with the operation and controls of the air compr essor . Keep operating area clear of all persons, pets, and obstacles. Keep children away fr om the air compressor at all times .
8- ENG D29795 GLOSSAR Y Become familiar with these terms before operating the unit. CFM : Cubic feet per minute. SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measur e of air delivery . PSIG: Pounds per square inch gauge; a unit of measur e of pressur e.
9- ENG D29795 Accessories for this unit are available at the stor e the unit was purchased. ACCESSORIES ASSEMBL Y HANDLE ASSEMBL Y 1. T o make installation easier , submer ge handle grip (C) into warm soapy water . Remove handle grip (C) from soapy water and slide onto handle (D).
T o Add Oil T o Pump Risk of Unsafe Operation. DO NOT A TTEMPT TO OPERA TE THIS AIR COMPRESSOR WITHOUT FIRST ADDING OIL TO THE CRANKCASE. Serious damage can result fr om even limited operation unless filled with oil and broken in corr ectly . Make sure to closely follow initial start-up procedur es.
11- ENG D29795 GROUNDING INSTRUCTIONS RISK OF ELECTRICAL SHOCK. In the event of a short circuit, gr ounding reduces the risk of shock by pr oviding an escape wire for the electric curr ent.
12- ENG D29795 Extension Cords Use extra air hose instead of an extension cord to avoid voltage dr op and power loss to the motor , and to pr event overheating.
13- ENG D29795 OPERA TION Know Y our Air Compressor READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERA TING YOUR UNIT . Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for futur e refer ence.
14- ENG D29795 Dipstick : Indicates the amount of oil in the pump, the + mark indicates full and the - mark indicates oil needs to be added. See Oil paragraphs in the Maintenance section for instructions. Motor Thermal Overload Protector (not shown): The motor has an automatic reset thermal overload pr otector .
15- ENG D29795 How to Start: 1. T urn the On/Auto/Off lever to "AUTO" and allow tank pr essure to build. Motor will stop when tank pressur e reaches "cut-out" pr essure. 2. Pull the regulator knob out and turn clockwise to increase pr essure.
16- ENG D29795 MAINTENANCE Customer Responsibilities Daily or after each use Before each use ● ● ● ● Every 8 hours Every 40 hours Every 100 hours ● ● 1 1- more fr equent in dusty or humid .
Oil Risk of Bursting. Drain tank to release air pr essure befor e removing t he dip stick or oil drain p lug. See “T o Drain T ank” in this section. Risk of Burns. Compressor head and cylinder sleeve are very hot. Do not touch. Allow compressor to cool prior to servicing.
18- ENG D29795 Air Filter - Inspection and Replacement Risk of Burns. Compressor head and cylinder sleeve are very hot. Do not touch. Allow compressor to cool prior to servicing. A dirty air filter will not allow the compressor to operate at full capacity .
19- ENG D29795 SERVICE AND ADJUSTMENTS T o Replace Regulator 1. Release all air pressur e from air tank. See "T o Drain T ank" in the Maintenance section. 2. Unplug outfit. 3. Using an adjustable wrench r emove the gauges and quick connect from the regulator .
20- ENG D29795 STORAGE Before you stor e the air compressor , make sure you do the following: 1. Review the "Maintenance" section on the preceding pages and perform scheduled maintenance as necessary . 2. Set the On/Auto/Off lever to "OFF".
21- ENG D29795 TROUBLESHOOTING Performing repairs may expose voltage sour ces, moving parts or compressed air sour ces, moving parts or compressed air sour ces. Personal injury may occur . Prior to attempting any repairs, unplug the air compr essor and bleed off all air tank air pressur e.
22- ENG D29795 PROBLEM CAUSE CORRECTION Compressor is not supplying enough air to operate accessories. Prolonged excessive use of air . Compressor is not lar ge enough for air requir ement. Hole in hose. Check valve restricted. Air leaks. Restricted air intake filter Decrease amount of air usage.
23- ENG D29795 PROBLEM CAUSE CORRECTION Motor will not run. Fuse blown, circuit br eaker tripped. 1. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary . Reset circuit breaker . Do not use a fuse or circuit br eaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit.
PROBLEM CAUSE CORRECTION Knocking Noise. Possible defect in safety valve. Operate safety valve manually by pulling on ring. If valve still leaks, it should be replaced. Compressor mounting screws loose Tighten mounting screws,see Parts manual for torque specifications.
25- ENG D29795 NOTES.
26- ENG D29795 LIMITED W ARRANTY Porter-Cable Corporation Jackson, TN USA 1-888-559-8550 PORTER-CABLE CORPORA TION warrants to the original purchaser that all products cover ed under this warranty are free fr om defects in material and workmanship.
Manual de Instrucciones IMPORT ANTE Asegúrese de que la persona que va a usar esta herramienta lea cuidadosamente y comprenda estas instrucciones antes de empezar a operarla. Pieza N o . D29795-037-0 ENGLISH: P AGE 1 FRANÇAIS: P AGE 53 Para obtener más información sobre Porter -Cable, visite nuestro sitio web en: http://www .
28- SP D29795 DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Indica una situación de inminente riesgo, la cual, si no es evitada, causará la muerte o lesiones serias. Indica una situación potencialmente riesgosa, que si no es evitada, podría resultar en la muerte o lesiones serias.
29- SP D29795 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD GUARDE EST AS INSTRUCCIONES La operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocasionar serias lesiones y daños a la propiedad. Lea y compr enda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo.
30- SP D29795 PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión T anque de air e: las siguientes condiciones podrían, causar el debilitamiento del tanque, y determinar su explosión violenta, daños a la propiedad o serias lesiones.
31- SP D29795 PELIGRO PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Inhalación ADVERTENCIA: Riesgo de Descarga Eléctrica Su compresor de aire está accionado por electricidad. Co mo cualquier otro dispositivo eléctrico impulsado eléctricamente, si no se lo utiliza adecuadamente, podría causarle una descarga eléctrica.
32- SP D29795 PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Quemaduras T ocar el metal expuesto tal como el cabezal del compresor o los tubos de salida del escape, puede ocasionarle serias quemaduras. Jamás toque partes de metal expuestas en el compresor durante o inmediatamente después de la operación.
33- SP D29795 ADVERTENCIA: Riesgo de Operación Lasegura La operacion insegura de su compresor de aire podría ocasionarle serias lesiones o la muerte a usted u otros.
34- SP D29795 Familiarícese con los siguientes términos, antes de operar la unidad: CFM: (Cubic feet per minute) Pies cúbicos por minuto. SCFM: (Stardar d cubic feet per minute) Pies cúbicos estándar por minuto; una unidad de medida que permite medir la cantidad de entrega de air e.
ENSAMBLADO DE LA MANIJA DE AGARRE 1. Para facilitar su instalación, sumerja la agarradera (C) dentro de agua jabonosa tibia. Retire la agarradera (C) del agua jabonosa y deslícela en el manillar (D). 2. Presione los tapones (E) dentr o del conjunto bastidor tal como se muestra.
Agregado de aceite a la bomba Riesgo de Operación Insegura. Los compresor es se envían sin aceite. Puede llegar a haber una pequeña cantidad de aceite dentro de la bomba al momento de la r ecepción del compresor de air e. Ello se debe a las verificaciones hechas en planta y no significa que la bomba contenga aceite.
37- SP D29795 INST ALACIÓN INSTRUCCIONES P ARA CONECT AR A TIERRA Riesgo de choque eléctrico. Ante la eventualidad de un cortocircuito, la conexión a tierra r educe el riesgo de electrocución pr oveyendo un conductor de escape para la corriente eléctrica.
38- SP D29795 Cables de extensión eléctrica Use extensiones de manguera de aire antes que pr olongaciones de cables eléctricos, a fin de prevenir caídas de tensión, per dida de la potencia eléctrica al motor , y también su recalentamiento.
39- SP D29795 Descripción de operaciones Familiarícese con estos controles antes de operar la unidad. Interruptor On/Auto/Off: Mueva este interruptor a la posición ON para dar contacto automático al interruptor de presión, y OFF para interrumpir la ener gía eléctrica al término del uso.
40- SP D29795 V arilla medidora: Indica la cantidad de aceite en la bomba; la marca + indica que el nivel está completo, y la mar ca - indica que es necesario agregar aceite. Para obtener instrucciones, lea los párrafos dedicados al aceite, dentro de la sección Mantenimiento.
41- SP D29795 Cómo poner en marcha: 1. Mueva la palanca On/Auto/Of f a la posición "AUTO" y deje que se incremente la pr esión del tanque. El motor se detendrá una vez alcanzado el valor de presión "de corte" del tanque. 2. Tir e de la perilla del regulador y gir e en sentido horario para incrementar la pr esión.
42- SP D29795 MANTENIMIENTO Cómo verificar la válvula de seguridad Riesgo de Explosión. Si la válvula de seguridad no trabaja adecuadamente, ello podrá determinar la sobrepr esión del tanque, creando el riesgo de su ruptura o explosión.
Aceite Riesgo de Explosión. Drene la pr esión del tanque antes de extraer el medido de aceite o el tapón de drenaje. Referirse a "Drenaje del T anque" en esta sección. Riesgo de quemaduras. El cabezal y la manga del cilindro del compresor se calientan mucho; no tocarlos.
44- SP D29795 Filtro de Air e - Inspección y reemplazo Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. Las cabezas del compresor están expuestas cuando se r etira la cubierta del filtro. Deje enfriar al compr esor antes de darle servicio. Un filtro de air e sucio no permitirá que el compresor oper e a plena capacidad.
45- SP D29795 Para reemplazar el r egulador 1. Libere toda la pr esión del aire del tanque. V ea "Drenaje del tanque" en la sección "Mantenimiento". 2. Desenchufe el equipo. 3. Usando una llave de tuercas ajustable r etire el medidor de salida de pr esión y la conexióN rápida del regulador (si la tiene).
46- SP D29795 ALMACENAJE Antes de guardar su compr esor de aire, asegúr ese de hacer lo siguiente: 1. Revise la sección "Mantenimiento" de las páginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de acuer do a la necesidad. 2. Apagar la unidad colocando el interruptor en On/Auto/OFF en "OFF".
47- SP D29795 GU Í A DE DIAGN Ó STICO DE PROBLEMAS El desarrollo de r eparaciones puede exponer a sitios con corriente viva, partes en movimiento o fuentes de aire comprimido que podrían ocasionar lesiones personales. Antes de intentar reparación alguna, desenchufe el compr esor de aire y purgue toda la presión de air e del tanque.
48- SP D29795 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El compresor no esta suministrando suficiente cantidad de aire para operar los accesorios . Excesivo y prolongado uso del aire. El compresor no tiene suficiente capacidad para el requerimiento de air e al que está sometido.
49- SP D29795 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no funciona. Fusible quemado, disyuntor abierto. 1. Inspeccione la caja de fusibles para determinar si hay fusibles quemados y reemplácelos según sea necesario. Reajuste el disyuntor . No use un fusible o disyuntor con capacidad mayor que la especificada para su circuito especificado.
50- SP D29795 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Posible defecto en la válvula de seguridad. Opere la válvula de seguridad manualmente tirando de su anillo. Si la válvula aun pierde, deberá ser reemplazada. Posible defecto en la válvula de seguridad. Contacte a un técnico calificado en servicio.
51- SP D29795 NOT A.
52- SP D29795 GARANTÍA LIMIT ADA Porter-Cable Corporation Jackson, TN 1-888-559-8550 PORTER-CABLE CORPORA TION garantiza al comprador original de todos los productos cubiertos bajo esta garantía, que los mismos se encuentran libres de defectos en materiales y mano de obra.
Manuel d'instructions IMPORT ANT V euillez vous assurer que la personne qui utilise cet outil lit attentivement et comprend ces instructions avant de commencer à utiliser l'outil. N o de pièce D29795-037-0 Pour de plus amples renseignements concernant Porter -Cable, consultez notre site W eb à l'adresse suivante : http://www .
54- FR D29795 CONSIGNES DE S É CURIT É IMPORT ANTES La poussière pr oduite par le ponçage électrique, le sciage, le meulage, le perçage et autres activités de construction peut contenir des pro.
55- FR D29795 A VERTISSEMENT : Risque d'explosion ou d'incendie Prévention Risque DANGER Les étincelles qui proviennent des contacts électriques du moteur et du manostat sont considérées normales.
56- FR D29795 A VERTISSEMENT : Risque d'éclatement Réser voir d'air : Les conditions suivantes peuvent affaiblir les parois du réser voir et provoquer une explosion violente du réservoir qui risque de causer des dommages à la propriété ou des blessures graves.
57- FR D29795 DANGER A VERTISSEMENT : Risque de choc électrique Ne jamais faire fonctionner le compr esseur à l'extérieur lorsqu'il pleut ou dans des conditions humides. Ne jamais faire fonctionner le compresseur sans les couvercles de protection ou lorsque ceux-ci sont endommagés.
58- FR D29795 A VERTISSEMENT : Risque de brûlur es Le fait de toucher aux surfaces de métal exposées telles que la tête du compresseur ou les tubes de sortie peut causer de graves brûlures à la peau. Ne jamais toucher aux pièces de métal exposées du compresseur durant ou immédiatement après le fonctionnement.
59- FR D29795 DANGER A VERTISSEMENT : Risque d'une utilisation danger euse Une utilisation dangereuse de votre compresseur d'air pourrait causer des blessures graves ou la mort de l'utilisateur ou d'autres personnes. Prévention Risque Lisez attentivement tous les instructions et les avertissements figurant dans ce guide.
60- FR D29795 V euillez vous familiariser avec ces termes avant d'utiliser l'appareil. CFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min) . SCFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min) standard. Une unité de mesur e de débit d'air . PSIG: jauge indiquant le nombre de livr es par pouce carré (lb/po 2 ).
ASSEMBLAGE DES POIGNÉES 1. Pour faciliter la pose, submergez la prise (C) de la poignée dans de l'eau savonneuse chaude. Enlevez la prise (C) de l'eau savonneuse chaude et glissez-la sur la poignée (D). 2. Poussez les bouchons de tube (E) dans l'ensemble de châssis tel qu'illustré.
Ajout d'huile à la pompe Risque d'une utilisation dangereuse. Risque d'une utilisation dangereuse. Ne tentez pas de mettr e en marche ce compresseur d'air sans avoir tout d'abor d ajouté de l'huile au carter .
DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE Risque de choc électrique ! En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de choc en fournissant un fil de fuite pour le courant électrique. Ce compresseur d'air doit êtr e adéquatement mis à la terre.
64- FR D29795 Rallonges Utilisez un boyau d'air supplémentaire au lieu d'une rallonge pour éviter une chute de tension, une perte de puissance et la surchauf fe du moteur .
65- FR D29795 Description du fonctionnement Familiarisez-vous avec ces commandes avant d'utiliser l'appareil. Interrupteur marche/automatique/arrêt "On/Auto/Off": Placez cet interrupteur à la position "ON" pour alimenter le manostat et à la position "OFF" pour couper le courant après chaque utilisation.
66- FR D29795 Jauge d'huile : La jauge indique le niveau d'huile dans la pompe. Le symbole + indique que le carter est plein et le symbole - indique qu'il faut ajouter de l'huile. Pour les instructions, consultez les paragraphes " Huile " dans la section intitulée " Entretien ".
67- FR D29795 Mise en marche : 1. Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "AUTO" et attendez jusqu'à ce que la pression augmente. Le moteur s'arrêtera lorsque la pr ession dans le réservoir atteint la "pression de ruptur e".
68- FR D29795 ENTRETIEN Vérification de la soupape de sûreté Risque d'éclatement. Si la soupape de sûreté ne fonctionne pas correctement, une surpr ession pourrait avoir lieu et causer une rupture ou une explosion du réservoir à air .
Huile Risque d'éclatement. Purgez le réservoir pour éliminer la pression d'air avant de r etirer la jauge d'huile ou le bouchon de vidange d'huile. V oir « Vidange du réservoir » dans la présente section. Risque de brûlures.
70- FR D29795 Filtre à air - Inspection et r emplacement Risque de brûlures. La tête du compr esseur et le manchon de cylindre sont très chauds. Ne pas les toucher . Laissez le compresseur d'air se r efroidir avant de fair e le service. Un filtre à air encrassé ne permettra pas au compr esseur de fonctionner à sa pleine capacité.
71- FR D29795 Remplacement du régulateur 1. Déchargez tout l'air pr essurisé du réservoir d'air . V oir la partie intitulée "Vidange du réservoir" de la section sur l'entretien. 2. Débranchez le compresseur d'air .
72- FR D29795 Avant de ranger le compr esseur d'air , effectuez les étapes suivantes : 1. Revoyez la section intitulée "Entretien" des pages précédentes et exécutez l'entretien r equis. 2. Placez le levier On/Auto/Off à la position d'arrêt et débranchez l'unité.
73- FR D29795 D É P ANNAGE Le fait d'effectuer des réparations vous expose à des sour ces de tension, d'air comprimé ou à des pièces en mouvement.
74- FR D29795 Le compresseur n'émet pas assez d'air pour faire fonctionner les accessoires. Le relevé de pression indiqué sur le manomètre réglé (si fourni) tombe si un accessoire est utilisé. Il est normal qu'une certaine chute de pression ait lieu.
75- FR D29795 Fusible sauté, disjoncteur déclenché. 1. Vérifiez le coffret à fusibles pour y trouver des fusibles sautés et, le cas échéant, remplacez-les. Réenclenchez le disjoncteur . N'utilisez pas de fusible ou de disjoncteur dont le régime excède le régime précisé pour ce circuit de dérivation particulier .
76- FR D29795 Problème possible de la soupape de sûreté. Opérez la soupape de sûr eté manuellement en tirant sur l'anneau. Si la soupape fuit toujours, remplacez-la. Vis de montage du compr esseur lâches. Resserrez les vis de fixation, V oir le Guide des pièces pour les de couple de serrage.
77- FR D29795 REMARQUE.
78- FR D29795 REMARQUE.
79- FR D29795 REMARQUE.
80- FR D29795 GARANTIE LIMITÉE Porter-Cable Corporation Jackson, TN 1-888-559-8550 PORTER-CABLE CORPORA TION garantit à l'acheteur original que tous les produits couverts par cette garantie sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Porter-Cable C2555 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Porter-Cable C2555 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Porter-Cable C2555, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Porter-Cable C2555 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Porter-Cable C2555, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Porter-Cable C2555.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Porter-Cable C2555. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Porter-Cable C2555 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.