Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 1000001703 du fabricant Porter-Cable
Aller à la page of 60
Pancake Compr essor Instruction manual Part No. 1000001703 020207 FRANÇAIS : P AGE 21 ESP AÑOL: PÁGINA 41 T o learn more about Porter -Cable visit our website at: http://www .porter -cable.com ® Copyright © 2006 Porter -Cable The Model and Serial No.
2 - ENG 1000001703 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and under - stand. This information relates to pr otecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS . T o help you recognize this information, we use the symbols below .
3 - ENG 1000001703 • If electrical sparks from compr essor come into contact with flammable vapors, they may ignite, causing fire or explosion. • If spraying flammable materials, locate compressor at least 20 feet (6.1 m) away from spray ar ea. An additional length of air hose may be requir ed.
4 - ENG 1000001703 HAZARD RISK OF BURSTING Air T ank: The air tank on your Air Compressor is designed and may be UM coded (for units with air tanks greater than 6 inch diameter) accor ding to ASME Section VIII, Div . 1 rules. All pressur e vessels should be inspected once every two years.
5 - ENG 1000001703 • Repairs attempted by unqualified personnel can result in serious injury or death by electrocution. • Any electrical wiring or repairs requir ed on this product should be performed by authorized service center personnell in accordance with national and local electrical codes.
6 - ENG 1000001703 HAZARD RISK FROM MOVING P ARTS WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Moving parts such as the pulley , fly- wheel, and belt can cause serious injury if they come into contact with you or your clothing. • Never operate the compressor with guards or covers which ar e dam- aged or removed.
7 - ENG 1000001703 HAZARD RISK OF F ALLING WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • A portable compressor can fall from a table, workbench, or r oof causing damage to the compres- sor and could result in serious injury or death to the operator . • Always operate compressor in a stable secure position to pr event accidental movement of the unit.
8 - ENG 1000001703 GLOSSAR Y DUTY CYCLE Accessories for this unit are available at the stor e the unit was purchased. ACCESSORIES Become familiar with these terms before operating the unit. CFM : Cubic feet per minute. SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery .
9 - ENG 1000001703 ASSEMBL Y Unpacking 1. Remove unit from carton and discar d all packaging. 2. Make sure the outlet being used has the same configuration as the grounded plug. DO NOT USE AN ADAPTER. See illustration. 3. Inspect the plug and cord befor e each use.
10 - ENG 1000001703 V oltage and Circuit Protection Refer to the specification chart for the voltage and minimum branch circuit requir ements. Risk of Opertion. Certain air compressors can be operated on a 15 amp circuit if the following conditions are met.
11 - ENG 1000001703 Outlet Pressur e Gauge: The outlet pressur e gauge indicates the air pressur e available at the outlet side of the regulator . This pressur e is controlled by the r egulator and is always less than or equal to the tank pressur e. Regulator: Controls the air pressur e shown on the outlet pressur e gauge.
12 - ENG 1000001703 build up in the air tank during the break-in period. 4. Move the On/Off switch to ON (I) position. The compressor will start. 5. Run the compressor for 15 minutes. Make sure the drain valve is open and there is minimal air pressur e build-up in tank.
13 - ENG 1000001703 MAINTENANCE Customer Responsibilities Before each use Daily or after each use Check Safety V alve ● Drain T ank ● Unit cycles automatically when power is on. When performing maintenance, you may be exposed to voltage sources, compr essed air , or moving parts.
14 - ENG 1000001703 T o Replace Regulator 1. Release all air pressur e from air tank. See "T o Drain T ank" in the Maintenance section. 2. Unplug unit.
15 - ENG 1000001703 4. Remove the hose by removing the hose clamp. NOTE: The hose clamp is not reusable. Y ou must purchase a new hose clamp, see the Parts List Manual or purchase a standard hose clamp at a local hardwar e store. Regulator Manifold Hose Clamp 5.
16 - ENG 1000001703 A complete line of accessories is available from your Porter -Cable • Delta Supplier , Porter - Cable • Delta Factory Service Centers, and Porter -Cable Authorized Service Stations. Please visit our W eb Site www.porter -cable.
17 - ENG 1000001703 TROUBLESHOOTING Performing repairs may expose voltage sour ces, moving parts or compressed air sour ces. Personal injury may occur . Prior to attempting any repairs, unplug the air compressor and bleed off all air tank air pr essure.
18 - ENG 1000001703 PROBLEM CAUSE CORRECTION Pressur e reading on the regulated pr essure gauge drops when an accessory is used. It is normal for "some" pressur e drop to occur .
19 - ENG 1000001703 PROBLEM CAUSE CORRECTION Motor will not run. Fuse blown, circuit breaker tripped. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary . Reset circuit br eaker . Do not use a fuse or circuit br eaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit.
20 - ENG 1000001703 LIMITED W ARRANTY PORTER-CABLE warrants to the original purchaser that all pr oducts covered under this warranty ar e free from defects in material and workmanship.
Compr esseur de type aplati Manuel d’instructions ENGLISH: P AGE 1 ESP AÑOL: PÁGINA 41 La plaque des numéros de modèle et de série est si- tuée sur le boîtier principal de l’outil. Prenez note de ces numéros dans les espaces ci-après et conservez- les pour référence futur e.
22 - FR 1000001703 MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir . Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT . Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous.
23 - FR 1000001703 • Si une étincelle électrique provenant du compresseur entr e en contact avec des vapeurs inflammables, elle peut s’en- flammer et causer un incendie ou une explosion. • Si vous asper gez des matériaux inflammables, placez le compresseur à au moins 6,1 m (20 pieds) de la zone pulvérisée.
24 - FR 1000001703 DANGER RISQUE D’ÉCLA TEMENT Réservoir d’air : le réservoir dont est doté le compr esseur d’air porte le code « UM » (dans le cas d’appareils munis de réservoirs supérieurs à 152 mm (6 po) de diamètre) et il est conçu conformément à la section VII Div .
25 - FR 1000001703 DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER • V otre compresseur d’air est alimenté à l’électricité. T out comme n’importe quel autre dispositif alimenté de façon élec- trique, s’il n’est pas utilisé correctement, il peut causer un choc électrique.
26 - FR 1000001703 DANGER A TTENTION SURF ACES CHAUDES CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER • T oucher à du métal exposé comme la tête du compresseur ou du moteur , la tubulure des gaz d’échappement ou de sortie, peut se solder en de sérieuses brûlures.
27 - FR 1000001703 • Ne pas utiliser le produit en cas de fatigue ou sous l’emprise d’alcool ou de drogues. Rester vigilant en tout temps. • Ne jamais rendr e inopérant les fonction- nalités de sécurité du produit. • Installer un extincteur dans la zone de travail.
28 - FR 1000001703 LEXIQUE ACCESSOIRES V euillez vous familiariser avec ces termes avant d'utiliser l'appareil. CFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min) . SCFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min) standard. Une unité de mesur e de débit d'air .
29 - FR 1000001703 ASSEMBLAGE Déballage 1. Retirez l'appar eil de sa boîte et jetez tout l'emballage. 2. Assurez-vous que la prise de courant utilisée a la même configuration que la fiche de mise à la terre. NE P AS UTILISER UN ADAPT A TEUR .
30 - FR 1000001703 Protection contr e la surtension et protection du cir cuit Consulter le tableau des spécifications pour connaître les exigences minimums concernant la tension et le circuit de dérivation. Risque d'une utilisation dangereuse.
31 - FR 1000001703 Manomètre de sortie : Le manomètr e de sortie indique la pression d'air disponible à la sortie du régulateur . Cette pression est contrôlée par le régulateur et est toujours inférieure à ou égale à la pr ession du réservoir .
32 - FR 1000001703 3. Ouvrez complètement le robinet de vidange (en le tournant en sens antihoraire) pour permettr e à l'air de s'échapper et pour empêcher l'accumulation de pression d'air dans le réservoir lors de la période de rodage.
33 - FR 1000001703 ENTRETIEN Responsabilités du client Avant chaque utilisation À chaque jour ou après chaque utilisation Vérifier la soupape de sûreté ● Vidanger le réservoir ● L'appareil fonctionne automatiquement en cycles lorsqu'il est sous tension.
34 - FR 1000001703 Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenue 1. Déchargez tout l'air pr essurisé du réservoir d'air . V oir la partie intitulée « Vidange du réservoir » de la section sur l'entretien. 2. Débranchez le compresseur d'air .
35 - FR 1000001703 5. Retirez les vis de fixation de la pompe (une de chaque côté). 6. Glissez avec soin la pompe pour le retir er des supports et pour l’éloigner . 7. À l’aide d’une clé à molette ou d’une clé de 5/8 po, retir ez le collecteur du régulateur .
36 - FR 1000001703 Une ligne complète des accessoires est fournie des centres commer ciaux d'usine de par votre de Porter -Cable•Delta four nisseur , de Porter -Cable•Delta, et des stations service autorisées par Porter -Cable. Veuillez visiter notr e site W eb www .
37 - FR 1000001703 DÉP ANNAGE Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être exposé à des sour ces de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles.
38 - FR 1000001703 PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le relevé de pr ession sur le manomètre du régulateur tombe lorsqu'un accessoire est utilisé. Une légère chute de pr ession est considérée normale.
39 - FR 1000001703 PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur ne tourne pas. Fusible sauté ou coupe-circuit déclenché. Vérifiez s'il y a un fusible sauté dans la boîte à fusibles et remplacez-le au besoin.
40 - FR 1000001703 GARANTIE LIMITÉE PORTER-CABLE garantit à l'acheteur original que tous les produits couverts par cette garantie sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication.
Compr esor es con tanque plano Manual de Instrucciones La placa de Modelo y de Número de Serie está local- izada en la caja principal de la unidad. Anote estos números en las líneas de abajo y guár delos para su refer encia en el futuro.
42 - SP 1000001703 DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene información que es importante que usted conozca y comprenda. Esta información se relaciona con la pr otección de SU SEGURIDAD y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS A SU EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esta información, usamos los símbolos indicados más abajo.
43 - SP 1000001703 • Si las chispas eléctricas del com- presor entran en contacto con vapor es inflamables, pueden encenderse, pro- vocando un incendio o una explosión. • Si se pulverizan materiales inflamables, ubique el compresor al menos a 6,1 m (20 pies) del ár ea de pulverización.
44 - SP 1000001703 PELIGRO RIESGO DE EXPLOSIÓN T anque de aire: El tanque de air e de su compresor de aire está diseñado y puede tener código UM (para unidades con tanques de aire de más de 152 mm (6 pulgadas) de diámetro) según las normas de la ASME, Sección VIII, Div .
45 - SP 1000001703 PELIGRO RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • Su compresor de air e funciona con electricidad. Como cualquier otro mecanismo que funciona con electric- idad, si no se lo utiliza correctamente puede provocar descar gas eléctricas.
46 - SP 1000001703 PELIGRO RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • T ocar metal expuesto como el cabezal del compresor , el cabezal del motor , el escape del motor , o los tubos de salida puede provocar quemaduras graves.
47 - SP 1000001703 PELIGRO RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • La operación insegura de su com- presor de air e podría producir lesiones graves o la muerte, a usted mismo o a otras personas. • Revise y comprenda todas las instruc- ciones y advertencias de este manual.
48 - SP 1000001703 GLOSARIO CICLO DE SERVICIO ACCESORIOS Familiarícese con los siguientes términos, antes de operar la unidad: CFM: (Cubic feet per minute) Pies cúbicos por minuto. SCFM: (Stardar d cubic feet per minute) Pies cúbicos estándar por minuto; una unidad de medida que permite medir la cantidad de entrega de air e.
49 - SP 1000001703 ENSAMBLAJE Desempaque 1. Extraiga la unidad de su caja y descarte todas las partes de embalaje. 2. Asegúrese que el tomacorriente tenga la misma configuración que el enchufe de conexión a tierra. NO UTILICE UN ADAPT ADOR. V ea la figura.
50 - SP 1000001703 Protección del voltaje y del cir cuito Refiérase a la cartilla de voltajes para determinar los requisitos mínimos que el ramal del circuito r equiere. Riesgo de Operación Insegura. Ciertos compresor es de aire pueden oper earse en un circuito de 15 A, siempr e que se cumplan las siguientes condiciones: 1.
51 - SP 1000001703 Manómetro para contr olar la presión de salida. Este manómetro indicará la presión de air e disponible a la salida del regulador . Esta presión está controlada por el regulador y siempr e es menor o igual que la presión del tanque.
52 - SP 1000001703 4. Mueva el interruptor a la posición de encendido (I). El compresor se pondrá en marcha. 5. Haga funcionar el compresor durante 15 minutos. Asegúrese de que la válvula de drenaje esté abierta y que la pr esión de aire acumulado en el tanque sea mínima.
53 - SP 1000001703 Responsabilidades del cliente Antes de cada uso Diariamente o luego de cada uso V erifique la válvula de seguridad ● Drenaje del tanque ● La unidad arranca automáticamente cuando está conectada.
54 - SP 1000001703 Para reemplazar o limpiar la válvula retención 1. Libere toda presión de aire del tanque. V ea "Drenaje del tanque" en la sección mantenimiento. 2. Desenchufe el equipo. 3. Saque la manguera quitándole la abrazadera. NOT A: La abrazadera no es reutilizable; debe comprar otra nueva.
55 - SP 1000001703 5. Saque los tornillos de montaje que sujetan la bomba (uno en cada lado). T or nillo para montaje de la bomba 6. Saque la bomba de sus soportes deslizándola cuidadosamente. Se muestra con la bomba retirada Múltiple del regulador 7.
56 - SP 1000001703 Una línea completa de accesorios está disponible de su surtidor de Porter -Cable • Delta, centros de servicio de la fábrica de Porter -Cable • Delta, y estaciones autorizadas Porter -Cable. Visite por favor nuestro W eb site www .
57 - SP 1000001703 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Las conexiones pierden air e. Las conexiones de los tubos no están suficientemente ajustadas. Ajuste las conexiones en las que el air e puede ser escuchado escapándose. V erifique las conexiones con solución jabonosa y agua.
58 - SP 1000001703 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El regulador no cierra la salida del aire. Regulador dañado. Reemplace. El motor no funciona. Fusible fundido; interruptor automático del circuito disparado. V erifique la caja de fusibles observando la existencia de fusibles fundidos y sustitúyalos en caso de necesidad.
59 - SP 1000001703 GARANTÍA LIMIT ADA PORTER-CABLE garantiza al comprador original todas las unidades cubiertas por esta garantía contra defectos de materiales o de fabricación.
® 4825 Highway 45 North Jackson, TN 38305 (888)-848-5175 www .porter -cable.com The following are POR TER-CABLE trademarks for one or more power tools and accessories: a gray and black color scheme; a ✦ “four point star” design; and three contrasting/outlined longitudinal stripes.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Porter-Cable 1000001703 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Porter-Cable 1000001703 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Porter-Cable 1000001703, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Porter-Cable 1000001703 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Porter-Cable 1000001703, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Porter-Cable 1000001703.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Porter-Cable 1000001703. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Porter-Cable 1000001703 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.