Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DVR-A03-J du fabricant Pioneer
Aller à la page of 36
ATAPIインターフェイス対応 DVD-R/RWライター CD-R/RW書き込み対応 D VD-R/R W CD-R/R W WRITER LECTEUR DE D VD-R/R W , CD-R/R W DVR-A03 -J Operating Instructions Mode d’emplo.
2 Ja このたびは、パイオニアの製品をお買い求めいただきましてまことにありがとうござい ます。本機の性能を十分に発揮させて効果的にご利用い.
3 Ja 推奨動作環境 下記動作環境は、あくまで目安です。保証するものではありません。 ÷ 対応 OS:Windows 98、 Windows Me、Windows NT4.
4 Ja 安全上のご注意 絵表示の例 記号は注意( 警告を含む)しなけれ ばならない内容であることを示してい ます。 図の中に具体的な注意内容( 左図の.
5 Ja お使いになる前に 付属品の確認 □ DVD-Rブランクディスク(1枚) □ DVD-RWブランクディスク(1枚) □ アプリケーション用CD-ROM DVDit ! SE(1枚) □.
6 Ja 使用上のご注意 7 本機は水平でのみ使用できます。立てて使用しないでください。 7 ホコリの多い場所や、高温・多湿の場所では使用しないでく.
7 Ja 特 長 ÷ 書き込み速度 CLV 1×、2×(DVD-R) CLV 1×(DVD-RW) CLV 4×、8×(CD-R) CLV 4×(CD-RW) ÷ 最大読み出し速度 CAV 4×(DVD-ROM) CAV 24×(CD-ROM) ÷ .
8 Ja ご注意 記録後の DVD-R/RW ディスクの再生は、各フォーマットに対応した DVD-ROM ドライブ やDVDプレーヤにおいて可能です。 対応の有無については、各製造メーカにお尋ねください。 *1 : ビデオモードにて記録したディスクは、本機及び DVD-RW Ver1.
9 Ja 各部の名称と働き 前面部 READ/WRITE PHONES 37 6 DISC 5 2 1 8 4 1 ディスクトレイ イジェクトボタンを押してディスクトレイを開け、ラベル面を上にしてCD.
10 Ja 9 0 - ~! = 各部の名称と働き Pin 1 Pin 1 Pin 1 Pin 1 後面部 0 オーディオアウトプット端子 アナログオーディオ送出用コネクタです。モレックス 70553 を.
11 Ja 1 コンピュータの電源を切り、カバーまたはフロントパネルを取り外します。 2 5.25 インチスロット前面に付けられているブランクパネルを外し.
12 Ja 接続のしかた Pin 1 1 2 +5 G G +12 DC INPUT 電源ケーブル オーディオケーブル IDE インターフェイスケーブル ¶ コンピュータの電源を切ります。 ¶ コ.
13 Ja 操 作 DVD-R/RWライティングシステムは、コンピュータとDVD-R/RWドライブで構成されます。 DVD-R/RW ドライブを操作するには、付属のアプリケーシ.
14 Ja 意外な操作ミスが故障と思われがちです。故障かな?と思ったら症状にあわせて下の項目 をチェックしてください。 なお、下記の処置を行って.
15 Ja トラブルと対策 ■ 記録したディスクが読めない ÷ 推奨ディスクを使用していますか? ÷ ディスクのレーベル面を上にしてディスクトレイにセッ.
16 Ja [設置] 本機は水平設置用です。 [ディスクサイズ] • 12cm/8cm [転送レート] データ読み取り(サスティンド) DVD Max. 5,540 KB/s CD Max. 3,600 KB/s (10.3 ∼ 24X CAV Mode over 16 block transfer) データ書き込み(サスティンド) DVD Ave.
17 Ja C 2001 パイオニア株式会社 禁無断転載 保証とアフターサービスについて 保証書(別に添付してあります。 )について 保証書は、必ず「取扱店.
18 DANGER – VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIA TION WHEN OPEN. A VOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM..
19 English Français FEDERAL COMMUNICA TIONS COMMISSION DECLARA TION OF CONFORMITY This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This de.
20 En Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly . After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
21 English En SAFETY INSTRUCTIONS T o ensure your personal safety and to maximize the full operating potential of your Drive, read and follow these safety precautions: ARRANGEMENT - This unit can be used only horizontally . Ver tical use is not possible.
22 En • Write Speed CL V 1X and 2X at DVD-R CL V 1X at DVD-RW CL V 4X and 8X at CD-R CL V 4X at CD-RW • Maximum Read Speed CA V 4X at DVD-ROM CA V 24X at CD-ROM • Buffer Memory Size : 2Mbyte(Write), 512 KBytes (Read) • IDE Data T ransfer Mode : PIO Mode 4/Multi Word DMA Mode 2 • Supports Video CD • 5.
23 English En INTERF ACE FRONT VIEW READ/WRITE PHONES 37 6 DISC 5 2 1 8 4 1 Disc Loading T ray Open the loading tray by pressing the eject button, then place a CD or DVD disc into the slit with the label facing up. Press the eject button or push the front part of tray to load the tray with the disc.
24 En INTERF ACE 9 0 - ~ = Pin 1 Pin 1 Pin 1 Pin 1 REAR VIEW Pin Name Function 1 L Left channel audio output. 2 G Ground. 3 G Ground. 4 R Right channel audio output. Pin Name Function 1 MA on The drive is used in master mode. 2 SL on The drive is used in slave mode.
25 English En 1 T urn off the power supply of the personal computer , and remove the cover or the front panel. 2 Remove the blank panel installed on the front of the 5.25 inch slot. 3 Install the fixing slide rails on the drive. (When slide rails are required, please contact your shop or the computer manufacturer .
26 En ÷ Connect the power cable from the personal computer . At the time of connection, pay attention to the polarity of the cable. ÷ Connect the IDE interface cable. At this time, confirm that pin 1 of the IDE connector of the drive is connected correctly to pin 1 of the cable.
27 English En [Setting] This drive is Horizontal Use. [Disc Size] • 120 mm (4.72”) / 80 mm (3.5”) [Data T ransfer Rate] Data Read (Sustained) DVD Max. 5,540 KBytes/sec. CD Max. 3,600 KBytes/sec. (10.3 – 24X CA V Mode over 16 block transfer) Data Write (Sustained) DVD A ve.
28 Fr Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer . Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode d’emploi, le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s’y référer ultérieurement.
29 Fr Français INSTRUCTIONS DE SECURITE Pour garantir votre sécurité personnelle et obtenir le maximum de votre lecteur , lire et suivre ces consignes de sécurité: DISPOSITION - Cet appareil ne peut être utilisé que horizontalement. Une utilisation verticale est impossible.
30 Fr • Vitesse d’écriture Vitesse linéaire constante 1X et 2X pour DVD-R Vitesse linéaire constante 1X pour DVD-RW Vitesse linéaire constante 4X et 8X pour CD-R Vitesse linéaire constante 4X.
31 Fr Français INTERF ACE VUE A V ANT READ/WRITE PHONES 37 6 DISC 5 2 1 8 4 1 T iroir de chargement du disque Ouvrir le tiroir de chargement en appuyant sur la touche d’éjection, puis placez un CD ou un DVD dans l’emplacement prévu avec l’étiquette tournée vers le haut.
32 Fr INTERF ACE 9 0 - ~ = Broche 1 Broche 1 Broche 1 VUE DE LA F ACE ARRIERE Broche 1 Broche Nom Fonction 1M A o n Le lecteur est utilisé en mode maître (Master). 2S L o n Le lecteur est utilisé en mode esclave (Slave). 3 CS on Utilisation de la fonction de sélection par câble (Cable Select).
33 Fr Français 1 Mettre l’ordinateur personnel hors tension et retirer le capot ou la face avant. 2 Retirer la plaque masquant de la fente de 5,25 pouces. 3 Poser les glissières de fixation sur le lecteur . (S'adresser au magasin ou au fabricant de l’ordinateur lorsque des glissières sont nécessaires.
34 Fr ÷ Connecter le cordon d’alimentation de l’ordinateur personnel. Respecter la polarité du cordon lors du raccordement. ÷ Connecter le câble d’interface IDE. Confirmer que la broche 1 du connecteur IDE du lecteur est bien connectée à la broche 1 du câble.
35 Fr Français [Position] Ce lecteur doit être utilisé en position horizontale. [T aille du disque] • 120 mm / 80 mm [Vitesse de transfert des données] Lecture de données (Soutenu) DVD Max. 5.540 Ko/s CD Max. 3.600 Ko/s (Mode de vitesse angulaire constante 10,3 à 24X sur 16 transferts de blocs) Écriture de données (Soutenu) DVD Moy .
153-8654 東京都目黒区目黒1丁目4番1号 <TSZZF/01I00000> <DRC1173-A> C 2001 パイオニア株式会社 禁無断転載 この取扱説明書は再生紙を使用しています。 Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2001 Pioneer Corporation.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Pioneer DVR-A03-J c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Pioneer DVR-A03-J - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Pioneer DVR-A03-J, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Pioneer DVR-A03-J va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Pioneer DVR-A03-J, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Pioneer DVR-A03-J.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Pioneer DVR-A03-J. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Pioneer DVR-A03-J ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.