Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Solo du fabricant Atlantic
Aller à la page of 19
Item # 36835672/36835673 If parts are missing, DO NOT return to the store. T o order missing / replacement parts or assembly assistance please call 1-800-747-2660 or mail customer_relations@atlantic-inc.com. S'il manque des pièces, NE retournez PAS au magasin.
Assembly T ips / Conseils pour l'assemblage/ Pistas de Ensamble: Become familiar with the instructions and all parts. Familiarisez-vous avec les directives et toutes les pièces. Familiarícese con las instrucciones y todas las partes. Make sure that all parts are in the box and in good condition.
-2- Components parts list Liste des pièces: Lista de partes del componente Item Article Artículo Qty Qté Cantidad Components parts list Liste des pièces: Lista de partes del componente Item Articl.
1 H K J -3- x 6 x 6 A E D C x 6 1- Insert dowels (J) and cam screws (H) into panel (A). Attach panel (C, D & E) to panels (A) . Make sure panels (C,D, & E) are all facing same direction. Turn cam locks (K) clockwise to secure, 1- Insérez les doigts (J) et les vis de came (H) dans le panneau (A).
2 -4- x 6 x 6 B E D C x 6 HK J 2- Insert dowels (J) and cam screws (H) into panel (B). Place panel (B) onto panels (C,D&E). Turn cam locks (K) clockwise to secure, but not over tighten. 2- Insérez les doigts (J) et les vis de came (H) dans le panneau (B).
3 -5- P 3- Tear off the sticker on feet(P), place the feet(P) on bottom panel(B), after the feet assembled, turn the whole unit over and make it stand upright.
4 -6- 4 - - Place the wires (G ) onto the back of the unit with screw(Q). 4 - - Placez les fils (G ) sur le dos de l'unité avec la vis(Q). 4 - - Ponga el (G ) de los alambres sobre la parte posterior de la unidad con el tornillo (Q). G G x 2 To use your solo TV stand in horizontal position, follow the step below.
5 -7 - M N x 8 x 8 5 - F asten shelf holder (M ) on panel (C & E ,D ) with screw (N). 5 - Attachez le support d'étagère (M ) sur le panneau (C ,D& E ) avec la vis (N). 5 - Sujete el sostenedor del estante (M ) en el panel (C ,D& E ) con el tornillo (N).
6 -8- 6- Slide shelves (F) into shelf holders (M). Secure glass shelves (F) by tightening screws on holder (M). 6- Glissez les étagères (F) dans les supports d'étagère (M). Fixez les étagères en verre (F) en serrant des vis sur le support (M).
-9 - OK Max 135lbs Max 25lbs Max 25lbs.
1 HK J -10- 1- Insert dowels (J) and cam screws (H) into panel (A). Attach panel (C, D & E) to panels (A) . Turn cam locks (K) clockwise to secure, but do not over tighten. 1- Insérez les doigts (J) et les vis de came (H) dans le panneau (A). Attachez le panneau (C, D, E) aux panneaux (A).
2 -11- x 6 x 6 B E D C x 6 HK J 2- Insert dowels (J) and cam screws (H) into panel (B). Attach panel (C, D & E) to panels (B) . Turn cam locks (K) clockwise to secure, but not over tighten. 2- Insérez les doigts (J) et les vis de came (H) dans le panneau (B).
3 -12- P 3- Tear off the sticker on feet(P), place the feet (P) on bottom of panel(B & A). After the feet are assembled, turn the whole unit over and make it stand upright.
4 -13- 4- Place the wires(G) onto the back of the unit with screw(Q). 4- Placez les fils (G) sur le dos de l'unité avec la vis(Q). 4- Ponga el (G) de los alambres sobre la parte posterior de la unidad con el tornillo (Q). To use your solo TV stand in vertical position, follow the step below.
5 -14- M N x 8 x 8 5- Fasten shelf holder (M) on side board (A & B) with screw (N). 5- Attachez le support d'étagère (M) sur le panneau latéral (A & B) avec la vis (N). 5- Sujete el sostenedor del estante (M) en el tablero lateral (A & B) con el tornillo (N).
6 -15- F M x 8 6- Slide shelves (F) into shelf holders (M). Secure glass shelves (F) by tightening screws on holder (M). 6- Glissez les étagères (F) dans les supports d'étagère (M). Fixez les étagères en verre (F) en serrant des vis sur le support (M).
7 -16- OK Max 25lbs Max 25lbs Max 25lbs Max 25lbs.
* Pencil Lápiz Crayon Bleistift * Power Drill T aladro eléctrico Perceuse électrique Elektrobohrer * Phillips Screwdriver Desarmador de estrella (Phillips) T ournevis Phillips Kreuzschlitzschrauben.
U.S. and other foreign patents pending / Patentes de los EUA y países extranjeros en trámite / Brevets en cours pour les États-Unis et autres pays / U.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Atlantic Solo c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Atlantic Solo - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Atlantic Solo, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Atlantic Solo va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Atlantic Solo, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Atlantic Solo.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Atlantic Solo. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Atlantic Solo ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.