Manuel d'utilisation / d'entretien du produit WS-100 du fabricant Athena Technologies
Aller à la page of 24
owners manual Printed in China 7AI//A-WS WS Series WS-15 WS-60 WS-100.
INTRODUCTION Congratulations on your purchase of athena TECHNOLOGIES ® speakers! Proprietary technology and high quality manufacturing will allow you to enjoy the most natural and accurate music reproduction for many years.
SPEAKER MOUNTING - WS-15 T o mount the WS-15 on a wall, first decide its mounting position, and mark the spot on the wall with a pencil. If possible, locate a wall stud and insert the screw directly into the wall stud.
A V ANT -PROPOS Nous vous félicitons d'avoir choisi les enceintes acoustiques athena TECHNOLOGIES ® ! La technologie exclusive à athena TECHNOLOGIES ® et la haute qualité de ses procédés de fabrication vous permettront de tirer plaisir , de longues années durant, d'une restitution musicale aussi naturelle que précise.
MONT AGE – MODÈLE WS-15 Pour fixer l’enceinte WS-15 à un mur , décidez d’abord de son emplacement, puis marquez la position sur le mur avec un crayon.
INTRODUCCIÓN Enhorabuena por haber comprado altavoces athena TECHNOLOGIES ® . Gracias a nuestra tecnología exclusiva y a la alta calidad de nuestros procesos de fabricación usted podrá disfrutar de la reproducción musical más natural y precisa durante muchos años.
MONT AJE DE LOS AL T A VOCES - WS-15 Para instalar el modelo WS-15 en una pared, escoja en primer lugar la ubicación del altavoz y marque el lugar de la instalación con un lápiz. Si posible, escoja una posición en la pared que permita introducir el tornillo directamente en el pie derecho.
INTRODUZIONE Congratulazioni per aver acquistato gli speakers athena TECHNOLOGIES ® . T ecnologia esclusiva e fabbricazione di alta qualità vi permetteranno di godere, per molti anni, la riproduzione musicale più naturale ed accurata.
MONT AGGIO DELL ’AL TOP ARLANTE - WS-15 Per montare il WS-15 a parete, occorre prima scegliere un determinato tipo di montaggio, e marcare con una matita il punto di fissaggio sulla parete. Se possibile, identificare un montante del muro e inserirvi direttamente la vite.
EINLEITUNG Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer athena TECHNOLOGIES ® Lautsprecher! Firmeneigene und hochwertige Fertigungstechnik werden Sie lange Jahre die Kennzeichen einer natürlichen und reinen Musikwiedergabe genießen lassen.
Platzieren der Surroundlautsprecher WS-15, WS-60 Die Surroundlautsprecher können an verschiedenen Standorten aufgestellt werden. Sehr beliebt als Ort zum Aufstellen der Surroundlautsprecher sind folg.
INDLEDNING T illykke med Deres nye højttalere fra athena TECHNOLOGIES ® . V aremærket teknologi og en produktion, der lægger vægt på kvalitet, vil sikre, at De i mange år frem i tiden kan nyde en naturlig og akkurat musikgengivelse i særklasse.
BEMÆRK: Forkert montering kan forårsage skader eller kvæstelser! Højttaleren monteres ved, at man vender den på hovedet og sætter skruehovedet ind i det store hul i vægbeslaget, hvilket får h.
INLEIDING Gefeliciteerd met de aanschaf van uw athena TECHNOLOGIES ® luidsprekers! Het gedeponeerde handelsmerk technologie van hoge fabriekskwaliteit maakt het voor u mogelijk om voor jarenlang van de meest natuurlijke en nauwkeurige muziekweergave te genieten.
OMRINGENDE LUIDSPREKER PLAA TSING WS-15, WS-60 De omringende luidsprekers kunnen in veel verschillende locaties neergezet worden. De meest populaire plekken die bij omringende luidsprekers gebruikt wo.
INTRODUÇÃO Parabéns pela sua compra de alto-falantes athena TECHNOLOGIES ® ! Nossa tecnologia exclusiva e a alta qualidade de fabricação lhe permitirão desfrutar a reprodução musical mais natural e exacta durante muitos anos.
Posição dos alto-falantes de som ambiental (Surround) WS-15, WS-60 Os alto-falantes de som ambiental podem ser colocados em posições diferentes. As posições mais comuns para um alto-falante de s.
GHTLBCKJDBT Gjplhfdkztv Dfc c ghbj,htntybtv uhjvrjujdjhbntktq Athena TECHNOLOGIES®! Cjjndtncnde.ofz nt[yjkjubz b ghjbpdjlcndj dscjrjuj rfxtcndf gjpdjkzn Dfv yfckf;lfnmcz yfb,jktt tcntcndtyyjq b njxyj.
Hfcgjkj;tybt Jrhe;f.otuj Lbyfvbrf WS-15 9 WS-60 Jrhe;f.obt lbyfvbrb vjuen ,snm hfpvtotys d hfpkbxys[ vtcnf[7 Ceotcnde.n cktle.obt yfb,jktt hfcghjcnhfytyyst vtcnf hfcgjkj;tybz lbyfvbrjd6 <jrjdst cntys 6 Lkz kexituj htpekmnfnf bcgjkmpjdfybz jrhe;f.
DIAGRAM 1 DIAGRAM 2 DIAGRAM 3 1 DIAGRAM 4 DIAGRAM 5 DIAGRAM 6 WS-15 20.
21 DIAGRAM 1 DIAGRAM 2.
22.
.
W ARRANTY Limited Warranty Policy in the United States and Canada athena TECHNOLOGIES ® warrants this product to the retail purchaser against any failure resulting from original manufacturing defects in workmanship or materials.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Athena Technologies WS-100 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Athena Technologies WS-100 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Athena Technologies WS-100, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Athena Technologies WS-100 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Athena Technologies WS-100, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Athena Technologies WS-100.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Athena Technologies WS-100. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Athena Technologies WS-100 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.