Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PY-9398 du fabricant Peiying
Aller à la page of 60
Car receiver PY -9398 Bedienungsanleitung DE Manual de utilizare RO Instrukcja obsługi PL Owner ’ s manual EN M D 4 / R D M 6 / + 1 0 M U D I S P A U X 3 / R P T 2 / I N T 1 / 5 / - 1 0 B N D A M S.
.
3 Owner ’ s manual EN ITEM Installation 4 Wire connection diagram 6 Front panel 7 General operations 8 Radio operations 10 RDS Operations 12 Bluetooth Operations 13 Remote control layout 14 Speci.
4 Owner ’ s manual EN PRECAUTIONS Choose the mounting location where the unit will not interfere with the normal driving function of the driver . Before nally installing the unit, connect the wiring temporarily and make sure it is all connected up properly and the unit and the system work properly .
5 Owner ’ s manual EN 1. Dashboard 2. Nut(5 mm) 3. Spring W asher 4. Screw (5x25rnm) 5. Screw 6. Strap Be sure to use the strap to se - cure the back of the unit in place. The strap can be bent by hand to the desired angle. 7. Plain W asher 1. Frame 2.
6 Owner ’ s manual EN WIRE CONNECTION DIAGRAM B L UE W H IT E W H IT E / B LA C K G R EE N G R EE N / B LA C K R E D Y E LL O W B L AC K G R EY G R EY / B L A CK V I OL E T V I OL E T / B L A C K 1 .
7 Owner ’s manual EN FRONT P ANEL LA YOUT 1. Power / Mode Button 2. Release Button 3. V o|ume / Sel Button 4. Mute / Hangup a call Button 5. Display Buttom 6. LCD Display 7. Flashing LED 8. Reset Button 9. Band switch / lD3 select / Receive a call 10.
8 Owner ’s manual EN GENERAL OPERA TIONS ON / OFF Press POWER butt on (1 ) to turn on the unit. Press it more than 1 second to turn off FRONT P ANEL RELEASE Press REL button (2) to detach the removable front panel SOUND ADJUSTMENT T urn on (3) can adjust the desired volume quality .
9 Owner ’s manual EN MUTE OFF/ON Select “MUTE on ” mode to cut down the speakers output, return to “MUTE OFF” mode to resume the speakers output. LOC/DX SELECTOR Press SEL buttom and choose LOC to select strong or weak station reception. It is set to LOC mode when LOC is rst pressed.
10 Owner ’s manual EN RESET RESET button (8) is placed on the housing and must be activated with either a ball point pen or thin metal object. (Do not use sharp object to avoid damaging the unit.) The RESET button (8) is to be activated for the following reasons: - Initial installation of the unit when all wiring is completed.
11 Owner ’s manual EN INT Press preset button (14) During INTRO ON, INT indicator comes on and begins playing the rst 10sec of each song, until the last song is played. It begins playing the entire track from where INT started RPT Press preset button (15) Flash play mode: REPEA T ON / OFF is activated.
12 Owner ’s manual EN RDS (RADIO DA T A SYSTEM) OPERA TlON AF :Alternative Frequencies ~ Setting RDS Mode Press AF button (20) and release immediately to switch on or off RDS mode. Whenever RDS is switched on, symbol “AF” appears on the display .
13 Owner ’s manual EN BLUETOOTH 1.Pairing connect. T urn on car unit, put your mobile near the unit, activate your mobile bluetooth function.Soon the phone will nd the new bluetooth device “CAR AUDIO” . Input the pairing password “8888” and clik OK.
14 Owner ’s manual EN 1. PowerButton 2. Pause / Play / Preset Button1 3. Intro / Preset Button2 4. Repeat Playing / Preset Button3 5. Random / Preset Button4 6. Preset Button5 7. Preset Button6 8. Mute / Hangup a call 9. V olume Control 10. Mode Switch 1 1.
15 Owner ’s manual EN Replacing the Battery When the operational range of the remote control becomes short or non functions while operating Replace a new CR2025 battery Make sure the battery polarity before replacement 1. Pull out Battery Holder while pressing the stopper 2.
16 Owner ’s manual EN General Power Supply Requirements: Load Impedance Maximum Output Power: Chassis Dimensions: Current Drain: T one Controls Bass (at 100Hz): T reble (at 10K): USB/SD MUSIC Player.
17 Bedienungsanleitung DE INHAL T Instalation 18 Anschlussdiagramm 20 Frontplatte 21 Allgemeine Funktionen 22 Radio Funktionen 24 RDS Funktionen 26 Bluetooth Funktionen 27 Fernbedienung 28 T echnische.
18 Bedienungsanleitung DE INST ALLA TION VORSICHTSMASSNAHMEN Der Ort der Montage sollte so gewählt werden, dass das Gerät den Fahrer nicht stört. V or dem endgültigen Einbau, vorübergehend Gerät.
19 Bedienungsanleitung DE Fig.2 Fig.3 1. Armaturenbrett 2. Mutter (5mm) 3. Sicherungsscheibe 4. Schraube (5 x 25mm) 5. Schraube 6. Montageband V erwenden Sie das Montageband zur Sicherung der Rückseite des Geräts. Das Band kann bis zum gewünschte Winkel gebogen werden.
20 Bedienungsanleitung DE A) ANTENNE B) LINIENAUSGANG HINTEN RECHTS C) LINIENAUSGANG HINTEN LINKS D) LINIENAUSGANG VORNE RECHTS E) LINIENAUSGANG HINTEN LINKS F) SUBWOOFER IGNITION SWITCH (B+); RED –.
21 Bedienungsanleitung DE ALLGEMEINE FUNKTIONEN FRONTPLA TTE 1. T aste Ein/Aus /Modus 2. T aste Lösen der Frontplatte 3. Lautstärkeregler / Auswahltaste/ 4. T aste T on aus/ T aste 5. T aste Display 6. LCD Display 7. Blinkende LED 8. T aste Reset 9.
22 Bedienungsanleitung DE ALLGEMEINE FUNKTIONEN EIN / AUS-SCHAL TEN/T ON AUS Drücken Sie den Ein/Aus Schalter (1) um das Gerät einzuschalten. Nochmaliges drücken und gedrückt halten schaltet das Gerät aus. ABNEHMEN DER FRONTPLA TTE Drücken Sie die T aste Entriegeln der Frontplatte (2) zum entfernen der Frontplatte.
23 Bedienungsanleitung DE TON ABSCHAL TEN Wählen Sie „MUTE ON“ (4) der T on wird abgeschaltet; Wählen Sie „MUTE OFF“ der T on wird wieder eingeschaltet. LOCAL / DX In Gegenden mit starkem Signal, durch Auswahl der Option „LOCAL“ werden nur lokale Sen - der mit starkem Signal empfangen.
24 Bedienungsanleitung DE RADIO FUNKTIONEN WELLENBEREICH AUSWÄHLEN Im Radiomodus, durch wiederholtes drücken der T aste W ellenbereich (9) BAND, wird der Wellen - bereich in folgender Reihenfolge au.
25 Bedienungsanleitung DE WIEDERHOLUNG (RPT) Drücken Sie die T aste (15): die Funktion WIEDERHOLUNG EIN/AUS (RPT ON/OFF) ist aktiviert. Beim Start der Funktion erscheint die Anzeige RPT und die gerade ausgewählte Melodie wird wiederholt. Nochmaliges drücken stoppt die Funktion.
26 Bedienungsanleitung DE RDS FUNKTIONEN (RADIO INFORMA TIONEN SYSTEM) AF – AL TERNA TIVE FREQUENZEN Drücken Sie die T aste (20) [AF] um den RDS – Modus Ein- oder Auszuschalten. Wenn der RDS – Modus Eingeschaltet ist, erscheint die Anzeige „AF“ am Display .
27 Bedienungsanleitung DE BLUETOOTH-FUNKTIONEN 1. Koppeln der Geräte Schalten Sie Ihr Autoradio ein; legen Sie das Mobiltelefon mit Bluetooth Funktion in der Nähe des Autoradios, kurz danach ndet.
28 Bedienungsanleitung DE 1. T aste Ein/Aus 2. T aste Wiedergabe/ Pause/ Stationstaste 1 3. T aste Intro & Stationstaste 2 4. T aste Wiederholung/ Stationstaste 3 5. T aste zufällige Reihenfolge/ Stationstaste 4 6. Stationstaste 5 7. Stationstaste 6 8.
29 Bedienungsanleitung DE BA TTERIE AUST AUSCHEN Wenn die Reichweite der Fernbedienung nachläst, oder nicht mehr Funktioniert, muss die Batterie Ausgetauscht werden. V erwenden Sie für die neue Batterie den T ypus CR2025. Beim Einlegen der Batterie achten Sie auf die korrekte Polarität.
30 Bedienungsanleitung DE ALLGEMEINE TECHNISCHE DA TEN BETRIEBSSP ANNUNG: AUSGANGSIMPEDANZ: MAXIMALE AUSGANGSLEISTUNG: ABMESSUNGEN: LEISTUNGSAUFNAHME: TONKONTROLLE BASS (bei 100 Hz): HÖHEN (bei 100 K.
31 Instrukcja obsługi PL SPIS TREŚCI Instalacja radia 32 Schematpodłączenia 34 Panelprzedni 35 Podstawowe operacje 36 Radio 38 RDS 40 Bluetooth 41 Pilotzdalnegosterowania 42 S.
32 Instrukcja obsługi PL INST ALACJA Uwagi Zainstaluj radio w taki sposób aby nie utrudniało prowadzenia pojazdu. Przed ostatecznym zainstalowaniem radia w kieszeni podłącz wszystkie przewody i włącz radio aby sprawdzić czy cały system nagłośnienia działa poprawnie.
33 Instrukcja obsługi PL 1. Deska rozdzielcza 2. Nakrętka (5mm) 3. Podkładka 4. Śruba 5. Śruba 6. Uchwyt Do przymocowania tylnej części radia użyj uchwytu (6). Uchwyt ten można łatwo wygiąć ręką. 7. Podkładka 1. Ramka 2. Złap palcami za brzeg ramki Jak na rysunku powyżej) i ją wyciągnij.
34 Instrukcja obsługi PL DIAGRAM PODŁĄCZANIA PRZEWODÓW 1 5 A CZERWONY ZASILANIE (B+) PODTRZYMANIE P AMIĘCI UZIEMIENIE (B-) ŻÓŁTY TYLNY PRAWY GOŚNIK PRZEDNI PRAWY GOŚNIK PRZEDNI LEWY GOŚNIK .
35 Instrukcja obsługi PL P ANEL PRZEDNI - OBJAŚNIENIE PRZYCISKÓW 1. Przycisk power / wybór trybu 2. Przycisk opuszczania panelu 3. Regulacja poziomu dźwięku / menu 4. Wyciszenie / zakończenie rozmowy 5. Przycisk Display 6. Wyświetlacz LCD 7. Dioda LED 8.
36 Instrukcja obsługi PL PODST A WOWE OPERACJE ON / OFF Wciśnij przycisk POWER (1) aby włączyć radio. Naciśnij i przytrzymaj przycisk dłużej niż 1s by wyłączyć radio. OPUSZCZANIE P ANELU Naciśnij przycisk REL (2) by opuścić panel. UST A WIENIA DŹWIĘKU Naciśnij przycisk SEL (3) aby przejść do ustawień według schematu.
37 Instrukcja obsługi PL Wyciszanie By natychmiast wyciszyć radio naciśnij przycisk MUTE (4). Naciśnięcie przycisku ponownie spowoduje powrót do poprzedniego poziomu dźwięku. LOC/DX Naciśnij przycisk SEL i wybierz ustawienia DX/LOC Pokręć gałką zmiany regulacji głośności i ustaw tryb LOC aby odbierać tylko stacje lokalne.
38 Instrukcja obsługi PL RADIO WYBÓR P ASMA W trybie radia naciśnij przycisk BAND (9) aby wybrać żądane pasmo fal radiowych. Pasmo fal będzie zmieniane w następującej kolejności: WYBÓR ST A.
39 Instrukcja obsługi PL RPT Naciśnij przycisk (15): Gdy funkcja powtarzania zostanie włączona na wyświetlaczu pojawi się napis REPEA T ON. A radio zacznie powtarzać odtwarzanie wybranego utworu. RDM Naciśnij przycisk (16): Aby włączyć lub wyłączyć funkcję odtwarzania Iosowego.
40 Instrukcja obsługi PL RDS (RADIO DA T A SYSTEM) AF: częstotliwość alternatywna Aby włączyć /wyłączyć funkcję AF wciśnij przycisk AF (1 1 na pilocie). Funkcja aktywuje się gdy odbierana stacja ma słaby sygnał. Gdy funkcja AF jest włączona funkcje SEEK, SCAN, AUTO, MEMOR Y wyszukują tylko stacje z RDS-em.
41 Instrukcja obsługi PL BLUETOOTH 1. Parowanie urządzeń. Włącz jednostkę w samochodzie, połóż telefon obok radia, następnie aktywuj Bluetooth w tele - fonie i wyszukaj urządzenie. Po pewnej chwili telefon znajdzie nowe urządzenie „CAR AUDIO„ Wprowadź hasło „8888” a następie je zatwierdź.
42 Instrukcja obsługi PL 1. Włącznik 2. Pauza / Play / Przycisk numeryczny1 3. Intro / Przycisk numeryczny2 4. Powtarzanie / Przycisk numeryczny3 5. Random / Przycisk numeryczny4 6. Przycisk numeryczny5 7. Przycisk numeryczny6 8. Wyciszenie / zakończenie rozmowy 9.
43 Instrukcja obsługi PL WYMIANA BA TERII Gdy skróci się zasięg działania pilota lub pilot przestanie funkcjonować, należy wymienić baterię w pilocie na nową (typu CR2025) podczas wymiany należy zwrócić uwagę na polaryzację baterii. 1. Zdejmij pokrywę baterii pilota 2.
44 Instrukcja obsługi PL Ogólna Zasilanie: Impedancja: Maksymalna moc wyjściowa Wymiary: Pobór proądu: Kontrola tonów Bass (at 100Hz): T reble (at 10K): USB/SD S/N Separacja kanałów:: Pasmo pr.
45 Manual de utilizare RO CUPRINS Instalare 46 Schema de conectare 48 Panoul frontal 49 Functiigenerale 50 Functiiradio 52 SystemRDS 54 FunctiiBLUETOOTH 55 T elecomanda 56 S.
46 Manual de utilizare RO PRECAUTIONS Locul de instalare trebuie ales astfel incat aparatul sa nu deranjeze conducatorul auto . Inainte de instalarea nala, conectati temporar aparatul si asigurati-va ca este conectat in mod adecvat si ca atat el cat si sistemul functioneaza in parametri normali.
47 Manual de utilizare RO 1. T ablou de bord 2. Piulita (5mm) 3. Saiba de siguranta 4. Surub (5 x 25mm) 5. Surub 6. Banda Folositi banda pentru a xa partea din spate a aparatului. Banda poate indoita pana in unghiul dorit. 7. Saiba fara let.
48 Manual de utilizare RO SCHEMA DE CONECT ARE B L U E W H I T E W H I T E / B L A C K G R E E N G R E E N / B L A C K R E D Y E L L O W B L A C K G R E Y G R E Y / B L A C K V I O L E T V I O L E T /.
49 Manual de utilizare RO P ANOUL FRONT AL 1. T asta Pornire/Mod 2. T asta de eliberare a panoului frontal 3. T asta V olum/Selectare 4. T aste Silentios/ T asta 5. T asta Asaj 6. Ecran LCD 7. LED intermitent 8. T asta Resetare 9. Banda radio/ Comutator / Selectare ID3 10.
50 Manual de utilizare RO FUNCTII GENERALE Pornire/Oprire sistem Apasati orice buton pentru a porni aparatul. Apasati si tineti apasat butonul PORNIRE pentru a opri aparatul. Nota: Dupa oprirea aparatului, nivelul volumului si setarile radio curente vor memorate, iar la pornirea aparatului, acesta va relua statusul memorat, pe care l-ati setat.
51 Manual de utilizare RO MUTE - SILENTIOS Apasati butonul MUTE (4) pentru a pune sunetul pe silentios. Apasati-l inca o data pentru a reveni la volumul anterior . LOCAL/DX Alegeti pozitia “locala” in zone cu semnal puternic pentru a permite radioului sa selecteze doar posturile radio cu semnal puternic in timpul reglarii manuale.
52 Manual de utilizare RO FUNCTII RADIO Alegerea Iungimii de unda Apasati butonul (9) (BAND-Lungimea de unda) in mod repetat pentru a alege Iungimea de unda in urmatoarea ordine: Alegerea postului rad.
53 Manual de utilizare RO INT Apasati butonul (14). In timp ce butonul INTRO este pomit, indicatorul INT va pomi primeIe 10 secunde din ecare melodie, pana la ultima. Se va derula tot discul de unde a inceput INT RPT Apasati butonul presetat (15): Modul de redare ash: functia REPET ARE PORNIT A/OPRIT A este activata.
54 Manual de utilizare RO FUNCTII RDS (SISTEM DE DA TE RADIO) AF: Frecvente Alternative - pentru a seta Modul RDS, apasati butonul AF (20) si eliberati butonul pentru a porni sau opri modul RDS. Ori de cate ori modul RDS este pornit, simbolul AF va aparea pe asaj.
55 Manual de utilizare RO Functii BLUETOOTH 1. Imperecherea cu un telefon mobil Porniti sistemul audio al masinii, conectati telefonul dumneavoastra care are si functia de bluetooth in apropierea sistemului audio al masinii. Mobilul va gasi noul dispozitiv Bluetooth “CAR AUDIO”; intro - duceti parola “8888” si apasati tasta OK.
56 Manual de utilizare RO 1. T asta Pornire 2. T asta Pauza/ redare/ Buton presetat 1 3. T asta Intro & Buton presetat 2 4. T asta Repetare redare/ Buton presetat 3 5. T asta redare aleatorie/ Buton presetat 4 6. Buton presetat 5 7. Buton presetat 6 8.
57 Manual de utilizare RO INLOCUIREA BA TERIEI LA TELECOMANDA Cand raza de operare a lelecornenzii slabeste sau telecomanda nu mai functioneaza este recornandata inlocuirea bateriei vechi si inlocuirea cu o baterie noua. Asigurati-va ca polaritatea bateriei este corecta ínainte de inlocuire, in caz contrar telecomanda se poate defecta.
58 Manual de utilizare RO SPECIFICA TII GENERALE ALIMENT AREA LA RETEA: IMPEDANT A PUTERE MAXIMA: DIMENSIUNI: CURENT CONSUMA T : FRECVENTE BASS (la 100Hz): TREBLE (la 10K): USB/SD RAPORT SEMNAL / ZGOM.
59 Bedienungsanleitung DE.
www .peiying.eu.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Peiying PY-9398 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Peiying PY-9398 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Peiying PY-9398, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Peiying PY-9398 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Peiying PY-9398, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Peiying PY-9398.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Peiying PY-9398. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Peiying PY-9398 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.