Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Air du fabricant Oreck
Aller à la page of 56
A i rI n s t i n c t Ai r P u r i er Impor t ant! Read th is ma nual car efu lly , and keep for fut u re ref ere nce. U s er ’ s G u id e Mo del: A I R 10 8 TM.
2 Other Oreck accessories available at: Other Oreck accessories available at: Congrat ulations on your pur chase of the Oreck A i rI n st i n ct TM ai r pur i er . Use thi s manu al to lear n t he f eat u res , oper ation and mai nte na nce o f t he Ore ck Air P u ri er.
3 C ont e nt s Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Gener al W a r n ings ....................... 4 P lacement W a r n ings ..................... 5 Featur es ................................. 6 Operation .......
4 S a fe t y General W arnings C A UTION ! • Do not operat e any fan wit h a da mage d cord or plug. Disca rd fan or ret u r n to an aut hor ize d ser v ice facilit y for exam i nat ion and /or rep ai r . • Do not r un cord u nder ca r pet i ng. Do not co ver cord with th row r ugs, r u n ne rs, or sim ila r cov e ri ngs.
5 WA R N I N G ! ! • Do not use the ai r pur i er outdoor s or on wet s u rfa ces. Doing so may resu lt i n e le ct r ic sh ock, se r ious injur y or deat h. U se only indo ors and u nder d r y cond itions. • Do not use the ai r pur i er in an enclosed spa ce where am m abl e, combust ible or explosiv e ga ses ar e present.
6 Fe a t u r e s 1. Display Panel: Ai r pur i er cont rols and indicat or lights. 2. Lig ht Sensor: Measu re s the lev el o f lig ht to activate slee p mo de. 3. Mood But to n: T u r ns mood lig hti ng On and Of f. 4. Power But t on: T u r ns t he pur i er On and Of f.
7 13 . Handl e: U se ha ndle to mov e t he pur i er . 14 . Exh aust Gri lle: Dir ect s the o w of air as it exits the u nit. 15 . Power Cord: Plug int o the outlet to begin u se. 16 . Pr e -lte r: Filters la rge par t ic les such as dust , hair a nd lint th at passes t h rough t he lter.
8 O p e r at i on 1 . Place. Locat e the ai r pur i er on a s olid sur fa ce. Be sure the g r ille is not b locked by other objects a nd there a re no cand les or ames nea r the u nit. 2. Plug In. Into nea rest st a nda rd el ect r ical outlet that a ccept s a polar iz ed plug .
9 Manual Mode A. Press t he SP EED button for the desired fa n speed: L o w, M ed ium, H igh , T urbo. B. The i ndicator lights wil l sho w the spe ed. Al l th ree l ights wil l be il lumi nated i n T urb o Mode . C. Sil ent Mode: P ress t he S i lent b ut ton to f or the lo west and most quie t spee d.
10 5. Press the MOOD but t on if y ou want t he mood lamp On or Off. 5.
11 WA R N I N G ! ! Cle a n i ng Clean i ng the un it wh ile it is pl u gged in may resu lt in el e ct r ic shock, e lect r ic spark and ser ious inju r y . U nplug the u nit bef ore cl e an i ng or maint ena nce. Clean ing and R eplacement Inter va ls Prop er car e and c lea n ing of t he air pu ri er is cr itical to per for ma nce.
12 1 Replacing th e Filter s I M P O R T A N T: Always remove t he prote ctive p last ic pack agi ng fr om the lter before inst al li ng the lter. 1. Unplug the ai r pur i er. 2 . Open the Cov e r by gently pulli ng f rom the top cor ne rs. 3.
13 Filter Reset Mode 1. T he ind icator light wi ll blin k when a lter may need to be replac ed. * 2. Whe n the ind icator light blin k s, pre ss the Mood Butt on to nd out which lter nee ds to be re placed: 3.
14 Cleani ng the Air Sensor 1. Open the ai r sensor cover on the si de o f the produc t. 2. Clean the air i nlet, outlet vents, and ai r sen sor . 3. Wet a cot ton swab lightly and clean the len s, dust i nlet, and du st outlet. Af ter clean ing, us e a d r y cot ton swab to remove any moist ur e.
15 Adjust ing the A ir Se nsor The pu r ie r is shipped w ith the ai r sensor set to sta nda rd sen sitivit y . Adjust the sensitivit y of t he sensor if yo u want the ai r pur i er to adjust i ts fan set t ing i n A ut o M o de to change more fr equently or less fre quently .
16 T roub le - sho ot i ng Ser v ice prob lems that app ear to be maj or can oft en be s ol ved ea sily . Y ou can be you r o w n tr oubl eshoote r by rev iewi ng t hi s g uid e. A ll other ser v ici ng should be done by an Oreck authori z ed ser v ice center .
17 Wa r r a n t y OR ECK MA N U F A C TU R I NG COMP A N Y : ( O reck Manu - fact u r i ng Compa ny g ives you the following lim ited war r ant y for t his produc t o nly if it was or ig ina lly purcha sed by you for resident ial use, not for re sale, from Ore ck or an Oreck Autho - r ize d Reta il Dealer .
P u r i cad o r d e aire A i rI n s t i n c t ¡Impor t ante! Lea cu ida dosa men - te est e manu al, y g ua rde par a f ut ur a consulta. G u ía d el us uar i o Mo delo: A I R 10 8 TM.
19 Other Oreck accessories available at: Other Oreck accessories available at: Felicitaciones por su compra del pur i cador de ai re A i rI n st i nc t TM de O re ck. Utilice est e manu al par a conoce r las car act er íst icas, ma nejo y manten i mient o del P u r ica dor de Ai re Or eck.
20 C o nt e n id o Seguridad ................................ 21 A dv er tenci a s g eneral es ..................... 21 Adv er tencias acerca de la ub icación ........... 23 Características ............................ 23 Manejo ....................
21 Se g u r id a d ! Advertencias generales ¡ PR E CA UCIÓN ! • Dese che e l ventila dor o devuelva a un est ablecim iento de ser v icio autori za do par a ins pec ción y /o re par ación. • No tienda el cabl e de energ ía debaj o de alfombr as.
22 ¡ ADVERTEN CI A ! ! • No utilice el pur i cador de air e en exter iores n i sobre supe r cies mo jad as. Hace rlo así pod r ía res ulta r en desca rga eléct r ica, lesiones gr aves o la muer te. Só lo uti lícelo en inter iores y bajo c ondiciones seca s.
23 Ca r a cte r íst i ca s 1. Pan el de indicado res: Ai r pu ri er cont rols and ind icator lig h ts . 2. Sen sor de lu z : Mide el nive l de luz pa ra ac tiva r e l modo D o r m i r. 3. Botó n de Ambie nte (M OOD): Enciende y apaga la ilu mi na ción indica dora del esta do del ambiente.
24 1 0. Sensor de air e: Mide e l nivel de pa r t ícula s que pasa n a t ravés del s ensor. 1 1 . Rejilla delan ter a: E l air e ing resa a quí pa ra la pr ime ra et apa de limpieza . 1 2 . Bot ón de reini cio de ltr o: Reinicia el contador de cicl os de reempla zo de ltr os ( ubicado det rá s de la ent ra da / sal idas de ai re ).
25 Ma nej o 1 . Ubique. Coloque e l pu r ica dor de aire sobre u na sup er cie sólida. V er ique que la rejilla no est á obstr uida por ot ros objetos y que no haya v elas o lla ma s cerca de la un ida d. 2. Enchufe. En e l tom acor r ient e e léct r ico est ánd a r más cerc ano que ace pte u n enchufe po l ar i zado.
26 Modo Manual A. Presione e l botón de V elocidad ( SPEED ) pa ra obtener la v elocidad desead a del v entilador: Baja, M edia, Alta, Tu r b o . B. L as bombillas i ndicadoras mostra rá n la v el o cidad. T oda s las tr es bombillas se ilum i nará n en el modo T u rbo.
27 5. Presione el b otón de Ambiente ( MOOD ) s i uste d desea ence nder o apagar la bombil la indica dora del est ado del amb ien te. 5.
28 ¡ ADVERTEN CI A ! ! L i mp ieza Limpia r la u n ida d mient ra s está enchufa da pod r ía resu lta r en desca rga e léct r ica, chi spa eléct r ica y lesi ones g raves. Desenchufe la u nid ad ante s de l i mpiar o reali za r ser vicio de mantenimien to.
29 1 Reemplazo de los ltros IMPORT ANTE: Ant es de ins ta lar el ltro, siempre quite la envo lt u ra plást ica protect ora del ltr o . 1. Dese nchufe e l pur i cador de ai re. 2. Abr a la tapa hal ando su av e mente des de las esqu in as su pe r ior e s.
30 Modo de R einicio de ltro 1. Lab omb il laindicadorapa r padea rácuandoun l tro pudier a nec esita r re emplaza r se .
31 Limpieza del sensor de aire 1. A bra la cub iert a del sensor de ai re ubi cada en el lado del producto . 2. Limpie las aber tu ras de ent rada y sa lida, y el sensor de a i r e. 3. Moje le vemen t e un bastoncil lo de alg o dón y limpie el len te, l a entrad a de pol vo y salida de p ol vo .
32 Ajuste del sensor de aire El pur ica dor se envía con el sen sor de aire ajust ado en la sen sibilida d est ánd ar. Ajuste la sensibil ida d del s ensor si ust ed desea que el pur i cador de ai re col o que el ventila dor en el modo A ut o par a cambiar má s fre cuent emente o menos frecuentem ente.
33 S o l uc i ó n de pro b l emas Los problemas de ser vicio que pa re cen ser gr ande s, fre cuent e - mente pueden soluci ona rse fácil ment e. E st udia ndo est a g uía , ust ed puede ser su propio t écn ico so lucionador de prob le mas.
34 G aran tí a OR ECK MA N U F A C TU R I NG COMP A N Y : ( O reck Manufa ct u r ing Compa ny le sum i nist r a la sigu iente gar ant ía l im it ad a par a este pro - ducto sólo si ést e f ue com pra do or igin al mente por ust ed a O reck o u n Dist r ibuidor Mi nori sta Autori za do de O reck para uso residencial, no par a rev e nta ).
.
A i rI n s t i n c t P u r i ca teu r d ’ a i r Impor t ant! Lisez att entivement ce ma nuel, et c onse r vez- le comme référe nce ult é r ieu r e.
37 Other Oreck accessories available at: Other Oreck accessories available at: Félicitations pou r vo t re achat du pur i cateu r d’ a ir O reck Ai rIn sti nctT M. Util isez ce manuel pou r apprend re les car act ér ist iques, le fonction nement et l ’ e nt retien du pur i cateu r d’ a ir O reck.
38 C ont e nu Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 A ver tis sements générau x ................ 39 A ver tis sements pour le p la cement . . . . . . . . . 40 Cara ctéristiques . . . . . . . . . . . . . . .
39 S écu r i té IMPORT ANTES INSTR UCTIONS DE SÉCURI TÉ ! A ver tissement s généraux A T TENTION ! • Dese che e l ventila dor o devuelva a un est ablecim iento de ser v icio autori za do par a ins pec ción y /o re par ación. • Ne faite s pas pa sse r le cord on d ’ al im ent ation sou s un t apis.
40 A VERTISSEMENT! ! • N’ ut ili sez pas le pur i cateu r d ’ air dehor s ou sur des su r faces hu mide s. Cela peut caus er une com mot ion é le c - t r ique, une blessu re gr ave ou la mor t. Ne l ’ ut il isez qu ’ à l ’ i nté rieu r et da ns des cond itions sè ches.
41 1 9 11 10 8 3 4 5 6 7 12 2 Ca r act ér ist i ques 1 . Panneau d’af chage : Com ma ndes et vo ya nts ind icateu r s du pur icat eu r d ’ air. 2. Dét ec teur de lumi ère : Mesu re le niveau de lu m ière pou r act iver le mo de sommei l.
42 16 15 17 18 14 13 pass ent au tr av e rs du déte cteu r. 1 1 . G rille fr onta le : C ’ est par là qu ’ ent re l ’ a ir pou r le premie r ét age de son é pu rat ion. 1 2 . Bou ton de re stau rat ion de ltr es : Restau re le compteu r de cyc les de remplac ement de lt res ( situé de r r ière les entrées/ sorties d ’ air ).
43 3 4 2 1 F o nct i on ne me nt 1 . Placement. P osit ionnez l ’ épu r ateu r d ’ ai r sur u ne su r face solide. Assu rez-v ous que sa g r ille n ’ e st pas obst r ué e par d ’ aut res objets et qu ’ il n ’y a pas de boug ies allu mées ou de am mes à côté.
44 A C B Mode manuel A. Ap puy ez su r le bouton SPEE D pou r obt eni r la v itesse de v entilateu r v oulue : L ow , Me dium, Hig h, T u rbo (lente ,moy enne,rapi de ,trèsr apide ) . B. L es v o yants indicateur s si g naleront la vi tesse .
45 5 5. Appu yez sur le bouton MOO D pou r activer ou désac tiver l ’ éclair age d ’ ambiance..
46 Ne t t oy a ge Le fait de ne t toy er l ’un ité pend ant qu ’ elle e st encor e branchée élect r iquement peut ent raî ner u ne é le ct rocut ion o u générer des ét inc elles élect r iques, et causer des blessu res g raves.
47 1 5 4 3 2 6 Rempla cement des ltres IMPO RT A NT : Enlevez toujours l ’ emba llage prote cteu r en plast ique du ltre avant de le me tt r e en p lace. 1 . Débranc hez électr iquemen tlepur icateurd ’ a ir . 2. Ouvrez son couv ercl e en le tir ant doucement des angl es supér ieu r s.
48 1 3 2 Mode de restauration des ltres 1. Levo yantindicateu rvac lignoterqua ndunltreab esoin d ’être rem placé.
49 Net toya ge du détect eur d’ air 1 . Ouvrez le cou v ercle du détecteu r d ’ a i r sur le côté du pr o du it. 2. Net toye z l ’ entrée d’ a ir , les év ents de sor tie et le détecteur d ’a i r .
50 Régla ge du dé tecteur d’ air Le pur i cateu r est liv ré av e c son d étec teu r d ’ ai r réglé su r u ne sensibilité st and a rd. Modi ez l a sensibilité du déte cteu r si v ou.
51 Dé pa n n ag e Les problèmes de ser v ice qui sembl ent majeurs peuvent souvent ê tr e résol us facileme nt. V ous pouvez êt re votre propre dépa n neu r en passa nt c e guide en rev ue. T outes le s autre s inter ventions doivent être ré al isé es par un cent re de réparat ions agré é par Oreck .
G aran ti e OR ECK MA N U F A C TU R I NG COMP A N Y : ( O reck Manuf act u r i ng Compa ny vous procu re la ga ra ntie lim itée qui suit pour ce produit u niqueme nt s’ il a été à l ’ origi ne acheté pour êt re utilis é e n utilis a - tion résidentielle, et non revendu , chez Or eck o u un détai lla nt O reck a g r é é .
.
.
.
© 20 1 1 Ore ck H ol di ngs , LLC. Al l rights reser ved. All ma rks, te xt, l ogos , pro duct congur ationsandregisteredt radema rksa reo wneda ndused under the author it.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Oreck Air c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Oreck Air - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Oreck Air, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Oreck Air va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Oreck Air, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Oreck Air.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Oreck Air. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Oreck Air ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.