Manuel d'utilisation / d'entretien du produit OPTIMUS SCP-94 du fabricant Optimus
Aller à la page of 20
Cat. N o. 1 4-123 7 OWNER’S MANUAL Pleas e read b efore usin g this eq uipment. SCP-94 AM /F M S ter eo Ca ssett e P laye r 14-1 23 7. fm Page 1 Frida y, Ju ly 2, 199 9 4:45 PM.
2 FEA TURES Your Opti mus SCP-94 AM/FM St ereo Cass ette Play- er is a light weight, port able cas sette player with a built -in AM/FM radi o. You can connect t he suppl ied stereo headphon es fo r priva te l isten ing , or enjo y cas- sette tapes or t he radi o throug h its mini speaker s.
3 CONTEN TS Pr e pa r a ti on .... ... .. ... .. ... .. .. ... .. ... .. ... .. .. ... .. ... .. ... .. ... .. . 4 Ins t allin g B at te ri es .... ... .. ..... ... .. .. ..... ... .. ..... ... .. . 4 Connecti ng Headp hones /Spe akers .. .. ..... ...
4 PR EP A R A T ION INST ALLING BA TTERIE S You need two AA ba tteri es (not sup plied ) to power your SCP-94. For the best performance and longest lif e, we recom mend al kali ne batter ies, such as Ra- dioShack Cat. No . 23-5 57. Fol low these steps t o in- stall bat teri es.
5 Caution: Use onl y fresh batter i es of t he requ ired size an d type. Do not mix o ld and new ba tteries , dif feren t types of batt eries (standar d, alk aline, or rechar geable) , or rechargea ble bat teri es of dif- ferent capacit i es. 3. Replace t he cover .
6 CONNECTING HEADPH ONES/ SPEAKERS You must connect the sup plied ster eo headph ones or the bo nus mini spea kers t o listen to t he SCP-94 . Connect th e he adpho nes to the jac k.
7 Listening Safely To protec t your hear ing, fo llow these gui delin es when you use headpho nes. • Set the vol ume to the lowest set ting befor e you begin l istenin g. Afte r you begin l isten ing, adjus t the v olume t o a c omfort able l evel. • Do no t list en at e xtremely hi gh vol ume leve ls.
8 Even thoug h some hea dphones ar e designed to let you hear some ou tside sound s when listeni ng at no r- mal vol ume l evels, t hey can st ill prese nt a t raffic haz- ard. USING THE BEL T CLI P The belt cl ip lets you kee p your hands free whi le you list en to the SCP-94.
9 RADIO O PERA TION 1. Set RADIO/T APE • RADIO OFF to RADIO to tu r n o n the r adio. 2. Adjust VOL unti l you hear sound. 3. Set FM/AM t o selec t the desi red ban d.
10 4. T urn TUNING to sel ect the des ired st ati on. 14-1 23 7. fm Page 1 0 Frid ay, J uly 2, 19 99 4:4 5 PM.
11 Notes: • The AM antenna i s built- in. Rot ate the cas- sette playe r to improve AM recept ion. For the best FM recept ion, full y extend the head- phones’ or mini s peakers ’ cor d. • The FM STEREO indi cator li ghts when t he SCP-94 r eceive s an F M br oadcast in stereo.
12 CASSETTE OPE RA TION PLA YING A CASSET TE T APE 1. T ake up a ny s lack in t he tape by tur ning t he cas- sette’ s hub with a penci l. Do not touch th e exposed tap e.
13 4. Close the do or . 5. Set RADIO/T APE • RADIO OFF to TA P E • RADIO OFF . 6. Pre ss PL A Y until it c licks. Th e cassette t ape begins t o p lay . 7. Adjust VOL to the de sired lis tenin g leve l. 8. Set BASS BO OST to ON for an enhanced ba ss effe ct.
14 USING F AST FOR W A RD To fast-for ward the tape, press FF . The tape fa st-for- wards unt il you press STOP or the tape r eache s the end of one side.
15 T APE TI PS T APE QUALITY For t he best perfo rmance, use onl y regul ar lengt h (60- or 90-mi nute) casset te tapes. We do not recom - mend long- playi ng casset te tape s, such as C-120s , becau se they are ext reme ly thin and ca n easil y tan- gle i n th e play back mec hanism.
16 Caution: Be caref ul not to da m age t he ca ssette when tap ping i t. D o not touc h the exposed tape or al- low any sharp objec ts ne ar th e casse tte. CLEANING THE T APE -HANDLING P A RTS Dirt, dust , or par ticles of the tape’ s coati ng can accu- mulate o n the ta pe head and o ther par ts t hat the tap e touches.
17 4. Use a cot ton swab dipped i n denat ured al cohol or tape hea d clea ning soluti on to clean th e play- back head , pinc h rol lers, cap stans a nd tape guide. 5. When you finish c leanin g, pres s STOP and cl ose the compart ment, t hen rei nstall the batte ri es.
18 MAINTENANCE Your Opti mus SCP-94 Pe rsonal AM • FM Stereo Cas- sette Player is an ex ample of superior d esign an d craft smanship . The f ollowing suggest ions wi ll hel p you car e for the SCP- 94 so y ou can e njoy i t f or year s. • Keep t he SCP-94 dry .
19 SPECIFIC A TIONS GENERAL Po we r Re qui rem en ts ... .. .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ... 3 V DC T w o A A B att erie s (C at. N o. 23- 5 57) Di me nsio ns ( WH D) .. .. ..... .. ... .3 7 / 8 ¥ 5 1 / 4 ¥ 1 9 / 16 Inches (98 ¥ 1 33 ¥ 39 mm) Weight (witho ut batteri es) .
RadioSha ck A Divi sion of T andy Corporation Fort Wor th, T exas 76102 6A7 Pr int ed in Ho ng K ong FCC INFORMA T ION Your SCP-94 mi g ht cause TV or radio inte rfere nce even when i t is operati n g proper l y . To determi ne whethe r y our SCP- 94 is causin g the i nter ference, turn off y our SCP- 94.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Optimus OPTIMUS SCP-94 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Optimus OPTIMUS SCP-94 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Optimus OPTIMUS SCP-94, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Optimus OPTIMUS SCP-94 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Optimus OPTIMUS SCP-94, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Optimus OPTIMUS SCP-94.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Optimus OPTIMUS SCP-94. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Optimus OPTIMUS SCP-94 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.