Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Style Inox du fabricant OBH Nordica
Aller à la page of 24
T ype 6621 Kitchen 1.5 litres // 2 speed settings // Ice crush // Pulse // Easy to clean // style inox // blender // 6621 IM 061109.indd 1 11-11-2009 09:43:34.
Brugsanvisning - dansk ...................................... side 3 - 6 Bruksanvisning - sv enska ................................... sida 7 - 10 Bruksanvisning - norsk ....................................... side 11 - 14 Kä yttöohjeet - suomi ....
OBH Nordica Blender Før brug F ø r b lender en tage s i brug f ø rste ga ng, bø r brug san visni ngen læ ses grun digt i genne m og derefter gemmes til senere brug. V ask beholder , låg og prop i varmt vand tilsat opv askemiddel f ø r br ug. Kniven i bunden af beho ldere n er mege t skarp og skal omgås med stø rs te for sigti ghed.
Blenderens motor driver knivsb ladene i hø j hastighed for at garantere en grundig b lendning. Derf or er det vigtigt, at blenderen altid står på et plant og tø r t underlag, inden den igangsættes. Kontroller også, at beholderen er korrekt placeret på motordelen, idet b lenderen ellers ikke kan starte.
Såfremt blenderen skal anv endes til at knuse is, skal der ikke knuses for store por tioner ad gangen, det anbef ales at star te med max. 5-8 isklumper . Hæld yderligere en smule v and i beholderen, inden apparatet star tes. An vend ”Pulse” indstillingen, indtil det ø nskede resultat opnås .
Bortskaffelse af apparatet Lovgivningen kræver , at elektriske og elektroniske apparater indsamles, og dele af apparaterne genbruges. Elektriske og elektroniske apparater mær ket med symbolet f or affaldshåndtering skal afle veres på en k ommunal genbrugsplads.
7 OBH Nordica Blender Innan an vändning Innan blendern tas i bruk bör bruksanvisningen läsas igenom grundligt och därefter sparas f ör framtida anv ändning. Diska kanna, lock och påfyllningslock i v atten och diskmedel. Kniven i botten av kannan är myc ket vass och ska hanteras med största försiktighet.
8 Blenderns motor dr iv er knivbladet i hög hastighet för att garantera en grundlig mixning. Därf ör är det viktigt att blendern alltid står på ett plant och torr t underlag innan den star tas. K ontrollera oc kså att kannan är korrekt placerad på motordelen, annars går inte blendern att star ta.
9 Om du ska krossa is bör du inte lägga i f ör myck et is, börja med max 5-8 isbitar åt gången. Häll äv en i en skv ätt v atten i kannan innan du startar apparaten. Anv änd pulsläget och gör någr a uppehåll under krossningen. Låt kniven stanna helt mellan aktiv eringen a v Pulsinställningen.
10 Kassering av f örbrukad apparatur Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av apparater na åter vinnas. Elektr iska och elektroniska apparater märkt med symbolen f ör avfallshantering ska kasseras på en k ommunal åter vinningsstation.
11 OBH Nordica Blender Før bruk F ø r blenderen tas i bruk f ø rste gang bø r bruksanvisningen leses gjennom og deretter spares til senere bruk. V ask alle deler bor tsett fra motordelen i varmt vann tilsatt oppvaskmiddel fø r bruk. OBS! kniven i bunnen av glasskannen er veldig skar p å skal behandles med forsiktighet.
12 Blenderens motor driver knivbladene i hø y hastighet f or å garantere en grundig blendning. Derf or er det viktig at blenderen alltid står på et plant og tørt under lag fø r den settes i gang. K ontroller også at beholderen er korrekt plasser t på motordelen ellers kan ikke blenderen star te.
13 star tes. Bruk ”Pulse” innstillingen inntil ø nsk et resultat er oppnådd. Viktig! Rengjø r ing av kannen etter blending a v frosne bær eller is terninger skal gjø res med lunket vann, da blendingen har nedkjø lt kannen og at v ar mt vann kan lage spenninger i glasset slik at den kn user .
14 A vlevering a v apparatet Lov en kre ver at elektr iske og elektroniske apparater innsamles og deler av de gjennvinnes . Elektr iske og elektroniske apparater merket med symbolet for avf alls- håndtering skal avle vers på en k ommunal gjenn vinningsplass.
15 OBH Nordica -tehosek oitin Ennen käyttöä Ennen tehosekoittimen ensimmäistä käyttöönottoa on käyttöohjeet luettav a per usteellisesti ja säästettäv ä myöhempää tarvetta v ar ten. Ennen kä yttöä pestään kulho, kansi ja tulppa lämpimässä astianpesuaine vedessä.
16 T ehosekoittimen moottori pyörittää terää suurella nopeudella, jolla varmistetaan perusteellinen sekoittuminen. T ästä syystä on tärkeää, että ennen laitteen käynnistämistä se asetetaan aina tasaiselle ja kuivalle alustalle .
17 MUIST A, ETT Ä KANNEN ON AINA OL T A V A P AIKALLAAN ENNEN KUIN TEHOSEKOITIN KÄ YNNISTET ÄÄN. SAMOIN SUOSITET AAN, ETT Ä KANNEN TULPP A LAITET AAN P AIKALLEEN KUN TEHOSEK OITIN KÄ YNNISTET ÄÄN UUDELLEEN! Jäitä murskattaessa suositetaan, että kerrallaan murskataan aluksi ainoastaan noin 5 - 8 jääkuutiota.
18 vaurioituneet. Mikäli liitosjohto on v aur ioitunut, tä ytyy se vaaratilanteiden välttämiseksi vaihdattaa valmistajan tai koulutetun huoltomiehen toimesta tai valtuutetussa huoltopisteessä. 12. Pistorasiaan suositellaan asennettavaksi lisäsuojaksi vikavir tasuojakytkin, jonka laukaisuvir ta on enintään 30 mA.
OBH Nordica Blender Before use Bef ore the blender is taken into use for the first time, please read the instruction manual thoroughly and keep it f or future use. Rinse container , lid, and stopper in hot water with added mild detergent before use. The blade at the bottom of the glass jug is very sharp and needs to be handled with great care.
20 The blender’ s motor dr ives the blades at high speed to ensure thorough blending. Consequently , it is important that the blender is alwa ys placed on a plain, dr y surf ace before it is activ ated. Also chec k if the container is correctly attached to the motor base – otherwise the blender cannot be activ ated.
21 REMEMBER THA T THE LID MUST AL W A YS BE A TT A CHED BEFORE THE BLENDER IS A CTIV A TED. LIKEWISE, IT IS RECOMMENDED THA T THE STOPPER IS A TT ACHED A GAIN BEFORE RE-ACTIV A TING THE BLENDER!! When crushing ice , do not process larger amounts at a time .
22 Disposal of the appliance Legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for re us e an d rec ycl in g. El ec tri ca l an d ele ct ro ni c eq ui pm en t mar k e.
6621 IM 061109.indd 23 11-11-2009 09:43:36.
DK/LBØ/6621/1109 6621 IM 061109.indd 24 11-11-2009 09:43:42.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté OBH Nordica Style Inox c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du OBH Nordica Style Inox - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation OBH Nordica Style Inox, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le OBH Nordica Style Inox va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le OBH Nordica Style Inox, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du OBH Nordica Style Inox.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le OBH Nordica Style Inox. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei OBH Nordica Style Inox ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.