Manuel d'utilisation / d'entretien du produit T 757 du fabricant NAD
Aller à la page of 88
® T7 5 7 A V S u rr o u nd S o u nd -r ec e iv e r ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSK A РУС СКИЙ Gebruik ershandleiding.
BEW AAR DEZE VEILIGHEIDSEISEN OM ZE LA TER TE KUNNEN RAADPLEGEN. LEEF ALLE WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSEISEN DIE ZIJN AANGEDUID OP DE AUDIO - APP ARA TUUR Z ORGVULDIG NA. 1 Instructies lezen - Lees alle veiligheidseisen en de gebruiksaanwijzing alvor ens het product te gebruiken.
22 Installatie aan wand of plafond - Bevestig dit toestel aan een wand of plaf ond volgens de instructies van de fabrik ant. 23 W armte - Plaats het niet bij warmtebronnen zoals een radiator , ver warmingsroos- ter , kachel of andere apparatuur (waaronder versterkers) die warmte produceren.
WIJ WENSEN U VEEL PLEZIER MET UW NIEUWE APP AR A TUUR VAN NAD De T 75 7 A V -r ece iv er is i n t ec hno lo gi sch o pzi ch t e en z eer g eav an cee rd e n in gen ie us sy st eem . T ev ens h ebb en wi j er ve el en er gi e i n ges to ken om h et ee n gebruiksvriendelijk product te maken.
INLEIDING AAN DE SLAG WA T Z I T E R I N D E D O O S In de verpak king van uw T 757 tr eft u ook aan r een AM-lusantenne r Een FM-draadantenne r Een netsnoer dat kan worden losgekoppeld r .
BEDIENINGSELEMENTEN VOORP ANEEL 1 ST ANDBY - TOETS r Druk op deze toets om de T 757 AAN te zetten De Standby-LED verandert van oranje in blauw. Als u nogmaals op deze knop drukt, gaat de unit weer terug naar standby . r Door nogmaals op de ST ANDBY -toets te drukken wordt de unit weer in standby gezet.
6 V ACUUM FL UORESCENT DISPLA Y ( VFD ) ; HOOFDDISPLA Y r T oont visuele informatie over de actuele instellingen zoals de ac- tieve Bron, het volumeniveau , de Luisterstand, audio-indeling, RDS/ DAB en ook informatie die verband houdt met de iP od en andere gerelateerde aanduidingen.
1 DIGIT AL AUDIO IN (DIGIT ALE A UDIO-INGANG - COA XIALE 1-3, OPTISCHE 1-3) r Sluit aan op de bijbehorende optische of coaxiale uitgang van bronnen als CD- of BD/DVD-spelers, een digitale -kabelbox, digitale tuners en andere geschikte componenten.
6 A UDIO 1-3/VIDEO 1-2/S-VIDEO 1 r Dit zijn de andere belangrijkste ingangen van de T 757. Sluit S-Video, composiet video en analoog stereo-audiogeluid van broncompo- nenten zoals dvd-spelers en hdtv/satelliet-tuners aan.
14 IR IN/IR OUT 1-2 r Deze mini-aansluitingen accepteren en verzenden codes van afstandsbedieningen in elektrische vorm, waarbij gebruik wordt ge- maakt van standaardprotocols . De aansluitingen zijn bedoeld voor gebruik met “IR-herhaler ” en systemen die over meer dere ruimtes zijn verdeeld, en v oor aanverwante technologieën.
DE A VR 4 - AFST ANDSBEDIENING GEBRUIKEN Met d e A VR 4-afstandsbediening kunnen de belangrijkste functies van de T 7 57 wo rd en ui tg ev oer d . M et de AV R 4 is ook bediening mogelijk van andere NAD-producten die reageren op van toepassing zijnde gemeen - sc hap pe lij ke co des v oo r a fs tan ds bed ie nin g .
9 SURR r Selecteer de luister- of surround-stand van uw keuze. 10 VOL 5/6 r Verhoog of verlaag het loudness-niveau . Laat de toets los wanneer het gewenste niveau is bereikt. r Op de display op het voorpaneel ziet u de aanduiding van het ingestelde niveau.
DVD/BD/CD PLA YER REGELING (TE GEBRUIKEN MET GESCHIKTE MODELLEN V AN DE NAD CD- SPELER, BLU-RA Y DISC-SPELER OF DVD-SPELER) Z et de DE VIC E S EL ECT OR (S ELE CTIE KNO P T OES TE LLE N) op “BD” al s u t oe gan g w il t kr ijg en t ot de ze to et sen .
BIBLIO THEEK Op de A VR 4 kan een andere bibliotheek met standaard NAD- codes worden opgeslagen voor ieder van de DEVICE SELECTOR (SELEC TIEKNOP TOESTELLEN) pag ina” s.
AL TERNA TIEF IR - KANAAL De T 757 k an werken via een Alternatief IR-k anaal. Dit een praktische mogelijkheid als u t wee NAD-producten hebt die door middel dezelfde opdrachten via de afstandbediening kunnen worden bediend .
INFO O VER DE OSD ( ON SCREEN DISPLA Y ) Bij de T 757 wordt gebruikt gemaakt van een eenvoudig en duidelijk sys- teem van schermmenu” s die op de aangesloten videomonitor/tv verschij- nen. Deze menu” s zijn nodig bij het instellen en handig bij het dagelijkse omgang vab het systeem.
DOLB Y PRO L OGIC IIx Dolby Pro L ogic IIx verwerkt stereo en 5.1 signalen tot 6.1 of 7.1 kanaals uitgangssignalen. Bij Dolby P ro Logic IIx kunt u kiezen tussen PLIIx Movie en PLIIx Music, zodat u uw luisterervaring aan het bronmateriaal kunt aanpassen.
DSP OPTIONS ( DSP - OPTIES ) LIP SY NC DELA Y De DSP-opties omvatten de functie “Lip Sync Delay” . Deze functie vertraagt het geluid, zodat het beeld en het geluid met elkaar overeenkomen.
SETUP MENU ( INSTELLINGENMENU ) In het Instellingenmenu (Setup) k an de bediening van de T 757 w orden aangepast aan de randapparatuur van uw speci eke A V-systeem.
SOURCE SETUP ( BRONINSTELLINGEN ) Er zijn drie submenu-items onder Broninstellingen. Dit zijn “S ource Setup (Normal V iew)” (broninstellingen - Normale weergav e), “Source Setup ( T able View)”(broninstellingen - tabel weer gave) en “iP od Setup ” (Instellingen iPod).
DIGIT AL A UDIO ( DIGIT ALE A UDIO ) Aanbevolen wordt de digitale audio-ingangen te selecteren om pr o jt te halen uit de uitmuntende surround- en digitale audiocircuits van de T 757. Er zijn drie types digitaal audio-ingangssignaal voor de T 757.
iPod SETUP ( INSTELLINGEN iP od ) Met het menu iPod Setup (Instellingen iPod) kunt u de volgende bijbeho- rende instellingen vooraf instellen wanneer iP od de geselec teerde bron is: Enabled (ingeschakeld): Selecteer “Y es” ( Ja) om iPod als bron in t e schakelen of “No” (Nee) om uit te schakelen.
METEN IS DE EERSTE VEREISTE Sluit de Audyssey-microf oonaansluiting aan op de MP/MIC-ingang op het frontpaneel. De instellingswizar d van Audyssey verschijnt en leidt u staps- gewijs door de con guratie. Het geluid op de hoofdluisterpositie wor dt ingesteld via de bijgeleverde Audyssey-microf oon.
SPEAKER C ONFIGUR A TION ( LUIDSPREKERC ONFIGURA TIE ) Bij ieder surround-systeem is een “laagregeling ” nodig, waarmee de lage frequenties van alle kanalen naar de luidsprekers worden geleid die deze het beste kunnen weergeven.
Stel nu met de toetsen [ D/F ] op de afstandsbediening de geluidssterkte van de uitgang van het geactiveerde kanaal in op het benodigde niveau (het is gewoonlijk het eenvoudigste om met de linker frontluidspr eker te beginnen). T er wijl u het testsignaal via de verschillende luidsprekers laat horen, wordt op de OSD het huidige kanaal aangegeven.
AMPLIFIER SETUP ( VERSTERKERINSTELLINGEN ) Als de surroundluidsprekers niet in de hoofdzone w orden gebruikt, kunnen de versterkersk analen hiervan worden toegewezen aan Main Back, Main Fr ont (Bi-Amp) en multizonegebruik.
DOLB Y DIGIT AL PL US Dolby Digital Plus ist die Audiotechnolog ie der nächsten Generation für die gesamte HD-Programmierung und alle HD-Medien. Dolby Digital Plus bietet Mehrkanal-Audioprogramme mi.
DOLB Y SETUP ( DOLB Y - INSTELLINGEN ) In dit menu k an de dynamisch-bereikregeling van Dolby Digital worden afgesteld en tevens de inst ellingen voor Dolby Digital Pr o Logic IIx music.
DTS - E S™ M A T RI X 6.1 Bij dit formaat ontvangen de aanvullende signalen van het achterste kanaal een matrix-codering en zij worden naar de linker en rechter surround-ka- nalen geleid. Tijdens de weergave worden zijn gedecodeer d naar de linker, rechter en achterste surr ound-k analen.
A/V PRE SETS ( A V - VOORKEUZE - INSTELLINGEN ) Met het eenvoudige maar krachtige en exibele voorinstellingensysteem van de T 757 kunt u bijna ieder aspect van het afspelen van audio en video naar keuze instellen en deze keuzes met een enkele druk op de knop oproepen.
Speaker Setup (Luidsprekerinstellingen): ga vanuit het menu Speaker Setup (Luidsprekerinstellingen) naar het submenu “Speaker Con guration ” (Luidspr ekercon guratie) en wijzig “Subwoofe.
T one Controls ( T oonregelingen): T one D efeat ( T oonafstellingen Blokk eren): O (Uit) Display Setup (Display-Instellingen): Stel “Line 2” in op “ Volume” 5 Me t d e v olg end e ins ta .
De int erne AM/ FM-tune r van de T 757 geeft radio-uitzendingen met een hoog - wa ar dig g elu id w eer . De on tva ngs t en de ge lu ids kwa lit ei t z ij n e ch te r a lti jd in be paa ld e m at e a.
GEBRUIKERSNAMEN Aan een bepaald V oor keuzenummer kan een “Gebruik ersnaam ” van acht tekens worden toegewezen. De toegew ezen “Gebruikersnaam” wordt steeds in de VFD en de display getoond wanneer het bijbehorende Voorkeuzenummer wor dt opgeroepen.
De T 757 is gereed voor XM-gebruik . Dit betekent dat u door het toevoegen van een apart verk rijgbare XM Mini-T uner CPC-9000 en XM M ini T uner Home Dock over alles beschikt dat u nodig hebt om naar live XM te luiste- ren. Al het andere benodigde is ingebouwd .
Vroeger waren er op analoge radiosig nalen zoals FM en AM vaak verschil- lende soorten radiostoringen tussen de zender en uw radio. Dergelijke problemen werden bijv .
4 Hoe sterk het binnenkomende signaal is kan op de VFD worden ge- toond door op de toets [ENTER] te drukken. Hoe meer segmenten er op de onderste regel te zien zijn, hoe sterker het signaal. Door de positie van de antenne te veranderen, kunt u het signaal v ersterken.
RESET Met de optie “Reset ” k an de aangesloten (en apar t verkrijgbare) NAD DAB- adapter DB op de fabrieksinstellingen worden teruggest eld. 1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [ TUNER MODE] en vervol- gens op [ A/S ] om “Reset” te selecteren.
De T 757 is uitgerust met een datapoor t in het achterpaneel, waarop een optioneel NAD IPD Dock voor iPod (NAD IPD) kan worden aangesloten. Als de NAD IPD- dock de T 757 met uw eigen iPod-speler verbindt, kunt u ge- nieten van uw favoriete nummers en afspeellijst en, maar ook toepasselijke stilstaande beelden en videobeelden bekijk en.
[ j ] ( P AUZEREN ) / 4 ( PLA Y ) Druk op [ j ] (Pauz eren) tijdens het afspelen om het afspelen tijdelijk stop t e zetten. Zet het af spelen verder door opnieuw op [ j ] of op [ 4 ] te drukken. 9/0 Tijdens het afspelen of het pauzer en, drukt u op 9/0 om het huidige nummer snel voorwaar ts of achter waarts te scannen.
NASLA G PROBLEMEN OPL OSSEN TOEST AND MOGELIJKE OORZAKEN MOGELIJKE OPL OSSINGEN Uit geen enkel kanaal geluid. r Netsnoer los. r Controleer netsnoer , aansluiting en stopcontact. r Niet ingeschakeld. r Geen vermogen op uitgang r F unctie Mute (Dempen) is geac tiveerd.
VERSTERKERGEDEEL TE Uitgaand vermogen ster eomodus 110 W (8 Ohm binnen nominale vervorming) IHF dynamisch vermogen; 8 Ohm 137 W IHF dynamisch vermogen; 4 Ohm 243 W Uitgaand vermogen surr oundmodus 7 x.
43 ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSK A РУС СКИЙ.
www .NADelectronics.com ©2013 NAD ELECTRONICS INTERNA TIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved. NAD and the NAD logo are trademarks of NAD Electronics International, a division of Lenbrook Industries Limited.
® T7 5 7 AV - S u r r o u n d s o u n d - R e c e i v e r ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSK A РУС СКИЙ Bedienungsanleitung.
SICHERHEITSHINWEISE ZUM NACHSCHLAGEN AUFBEW AHREN. ALLE A UF DEN AUDIOGERÄ TEN ANGEBRACHTEN W ARN - UND SICHERHEITSHINWEISE BEFOL GEN. 1 Anleitungen lesen - Alle Sicherheits- und Betriebsanleitungen vor der Gerätebenutzung aufmerksam lesen.
21 Sicherheitsüberprüfung - Bitten Sie den Servicetechniker nach allen Wartungen oder Reparaturen an diesem Gerät darum, eine Sicherheitsüberprüfung durchzu- führen und den einwandfreien Betriebszustand des Gerätes f estzustellen.
VIELEN D ANK, D ASS SIE SICH FÜR NAD ENTSCHIEDEN HABEN. Der T 757 A/V-Receiver ist ein technologisch fortschrittliches und hoch- leistungsfähiges Pr odukt.
EINFÜHRUNG ERSTE SCHRITTE KARTONINHAL T Im Lieferumfang des T 757 sind folgende Komponenten enthalten: r Eine Mittelwellenringantenne. r Eine FM-Flachbandleitungs- Antenne mit Symmetrieradapter .
IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE FRONTPLA T TE 1 ST ANDBY - T ASTE r Drücken Sie diese T aste, um den T 757 einzuschalten. Die LED für die Bereitschaftsanzeige schaltet von gelb auf blau um und das VFD-Anzeigefeld leuchtet auf . Durch erneutes Drücken der ST ANDBY - T aste wird das Gerät wieder in den Bereitschaftsmodus versetzt.
6 V AKUUMFLUORESZENZANZEIGE ( VFD) r Zeigt visuelle Informationen zu den aktuellen Einstellungen an, wie beispielsweise die aktive Signalquelle , Lautstärk e, Hörmodus, Audioformat, zutre endes RDS/XM/DAB sowie iP od-bezogene Anzeigeinformationen und sonstige zugehörige Indik atoren.
1 DIGIT AL AUDIO IN ( CO AXIAL 1-3, OPTICAL 1-3) (DIGIT ALEINGANG; KO AXIAL 1-3, OPTISCH 1-3) r Am entsprechenden optischen oder koaxialen digitalen Ausgang von Quellen anschließen, wie z. B. CD- oder BD/DVD-Player , digitale Kabelbox, digitaler Tuner und ander e Komponenten.
6 A UDIO 1-3/VIDEO 1-2/S-VIDEO 1 r Dies sind die anderen Haupteingänge des T 75 7. Sch li eße n Sie a n di ese E ing än ge S- Vi deo , C om pos it e-V ide o und A nal og aud io v on Quellenkomponenten wie z. B. Kabelfernseh-Decodern, Satelliten- T une rn, an de re n D VD- Pla yer n o de r z utr e end en an der en Ger ät en an .
14 IR IN/IR OUT 1-2 r Diese Minibuchsen akzeptieren und liefern elektrische F ernbedienungssteuercodes, die auf Industriestandard- Pr otokollen basieren und für die Anwendung von IR-Repeatern, Mehrraumsystemen und ver wandten T echnologien geeignet sind.
VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG A VR 4 The A VR 4 remote control handset handles the key functions of the T 757. The A VR 4 c an al so be u sed to d ir ect ly co mma nd ot he r N AD pr od uct s t ha t r esp ond t o a pp lic ab le co mmo n re mot e con tr ol co de s.
9 SURR Den gewünschten Hör- oder Surround-Modus wählen. 10 p VOL q r Erhöhen oder reduzieren Sie den Lautstärkepegel. Lassen Sie die T aste los, wenn die gewünsch- te Lautstärke erreicht ist.
DVD/BD/CD-PLA YER-STEUERUNG (mit k ompatiblen NAD CD-Player-, Blu-ra y Disc -Player- oder DVD-Player-Modellen verwenden) Stellen Sie die Geräteauswahltaste DEVICE SELEC TOR auf „BD“ , um diese T asten ver wenden zu können.
BIBLIO THEK Die A VR 4 kann für jede G eräteauswahlseite verschiedene Standar d-NAD- Code-Bibliotheken speicher n. Enthält die ursprüngliche Standardbibliothek keine Befehle zur Steuerung Ihres NAD CD-Player ,D VD-Player oder von anderen Komponenten, führen Sie die f olgenden Schritte aus, um die Bibliothekcode zu ändern.
AL TERNA TIVER IR - KANAL Der T 757 kann über einen alternativen IR -Kanal betrieben werden. Dies ist praktisch nützlich , wenn Sie z wei NAD - Prod u kt e ha be n , die durch ähnliche Fe r n be d i e n u n gs b e f e hl e bedient werden können.
HINWEISE ZUM OSD ( BILDSCHIRMANZEIGE ) Der A V-Receiver T 757 verwendet ein einfaches, selbsterk lärendes System aus Bildschirmmenüs, die an einem angeschlossenen Videomonitor/ F ernsehgerät dargestellt werden. Es ist für das Setup erforderlich und auch im Alltagsbetrieb hilfreich.
DOLB Y PRO L OGIC IIx Dolby Pro L ogic IIx verarbeitet Stereo- und 5.1-Signale zu einem 6.1- oder 7.1-Kanalausgang. Für Dolby P ro Log ic I ix können Sie die Modi „PLIIx Movie“ oder „PLIIx Music “ wählen und damit Ihr Hörerlebnis ganz auf das Signalquellenmaterial abstimmen.
DSP OPTIONS ( DSP - OPTIONEN ) Zu den DSP-Optionen gehört die Funktion „Lip Sync Delay “ (Bild/T on- Synchronisation), mit der Bild/T on-Synchronisationsstörungen ausgegli- chen werden können.
SETUP MENU ( EINSTELLUNGSMENÜ ) Im „Set up Menu “ kan n d er B etri eb des T 7 57 auf d ie Ger äte in e ine m e ige nen AV - S y s t e m a n g e p a ß t w e r d e n .
SOURCE SETUP ( SIGNAL QUELLEN - EINSTELLUNG ) Un te r „So ur ce Se tup “ (Si gn alq ue lle n- Ein st el lun g) si nd dr ei Un te rme nü ele me nt e vo rha nd en.
DIGIT AL A UDIO Um die Vorteile der Surroundklang-Hochleistungs-S chaltkreise des T 757 nutzen zu können, sollten die digitalen Audioeingänge ausgewählt wer den Der T 757 ist mit drei Arten von digitalen Audioeingängen ausgestattet: HDMI-, optische und koaxiale Digitaleingänge.
iPod SETUP ( iPod - EINSTELLUNG ) Im Menü „iPod Setup“ können Sie für den aktiven Eingang iPod die folgen- den Einstellungen kon gurieren: Enabled (Aktiviert): Wählen Sie „ Y es“ , um iP od als Source zu aktivieren oder „No“ , um den Eingang zu deaktivieren.
DER ERSTE SCHRIT T IST DIE MESSUNG Verbinden Sie den Audyssey-Mikrofonstecker mit dem MP/MIC-Eingang auf der Fr ontplatte und der Audyssey Setup-Assistent führt Sie durch eine einfache schrittweise Kon guration. Der Sound an Ihrer primären Hörposition wird mithilfe des mitgelieferten Mik rofons eingerichtet.
SPEAKER C ONFIGUR A TION ( K ONFIGURA TION DER LAUT SPRECHER ) Jedes Surround-Klangsystem benötigt „Bass-Management “ , um die niedrigen Fr equenzen von bestimmten oder von allen Kanälen zu den Lautsprechern zu leiten, die für die Reproduktion dieser F requenzen am besten geeignet sind.
EINSTELLEN DER LAUTSPRECHERPEGEL IM TEST - MODUS Wenn das Menü „Speak er Levels“ auf gerufen ist, drücken Sie die T aste „ T est “ auf der F ernbedienung AVR 4, um das Lautspr echerpegel-T estsignal zu aktivieren.
ZONE SETUP ( Z ONENEINSTELLUNG ) Mit der Zonenfunktion können Sie gleichzeitig in einer anderen Zone des Hauses gewähltes Audio von den aktivierten Quellen sowie vom vorder en Eingang, vom Media Play er und T uner hören. VOLUME ( LA UTST ÄRKE ) Die Lautstärkeeinstellung der Zone 2 kann fest (Fixed) und variabel ( Variable) sein.
DOLB Y DIGIT AL PL US Dolby Digital Plus ist die Audiotechnolog ie der nächsten Generation für die gesamte HD-Programmierung und alle HD-Medien. Dolby Digital Plus bietet Mehrkanal-Audioprogramme mi.
DOLB Y SETUP Die Dynamik bereichkontrolle für Dolby Digital sowie die P arameter für Dolby Digital Pr o Logic IIx Music können in diesem Menü eingestellt werden. Dyn Range Ctrl: Für die Wiedergabe von Dolby-Dig ital-T onspuren kön- nen Sie den e ektiven Dynamikumfang (subjektiver Bereich von leise bis laut) einstellen.
DTS – E S M A T RI X 6.1 Bei diesem Format erfahren die zusätzlichen Signale der hintern Kanäle eine Matrix-Enkodierung und werden dann in die linken und rechten Surroundkanäle eingespeist. W ährend der Reproduktion werden sie in die rechten, linken und hinteren Surroundkanäle dekodier t.
A/V PRE SETS ( A/V - VOREINSTELLUNGEN ) Das Voreinstellungssyst em (Presets) des T 757 ist z war einfach, aber nichtsdestoweniger leistungsstark und exibel. Sie können damit praktisch alle Aspekte der Audio-/Videowieder gabe anpassen und mit einem einzigen T astendruck wieder abrufen.
Speaker Setup (Einstellen der Lautsprecher): Gehen Sie im Menü „Speaker Setup“ (Einstellen der Lautsprecher) zum Untermenü „Speaker Con guration“ (Lautsprecherkon guration) und ände.
T on e Con tr ol s ( Kla ng re gel un g): T one De fe at (Kl an gr eg elu ng De akt iv iert ): O (A us ) Display Setup (Bildschirmeinstellungen): Stellen Sie „Line 2“ (Leitung 2) auf „V olum.
Der interne AM-/FM- T uner im T 757 biet et einen äußerst hochwertigen Klang von Radiosendungen. Die Empfangs- und K langqualität hängt immer auch von den eingesetzten Antennen, der Entf ernung des Senders, Geographie und von den Wetterbedingungen ab .
NAMEN FÜR VOREINSTELL UNGEN Es is t mög li ch, j ede r Sen derv or ei nst el lun g ein en Na me n a us zwö lf Z eic he n zu zuo rd ne n. De r z ug eor dn et e „Be nu tze rn ame “ wir d au f d em VF D a ng ez eig t un d i m OSD , w enn d ie zu geh öri ge V or ein st ell un gsn um mer a bge ru fe n w ir d.
Der T 757 ist für XM-R adio vorbereitet, d. h., dur ch Er weiterung mit der separat erhältlichen Option XM Mini-T uner CNP-2000 und XM Mini-T uner Home Dock hat er alles, was Sie für den Empfang von XM-Radio benötigen. Alles andere ist bereits eingebaut.
Bis jetzt waren analoge FM- oder AM-Signale auf ihr em W eg vom Sender zum Radioempfänger vielen verschiedenar tigen Störungen ausgesetzt. Diese Pr obleme verursachten Berge, Hochhäuser und Wetterbedingungen.
4 Durch Drücken der T aste [ENTER] kann die Stärk e des Empfangssignals auf der VFL -Anzeige angezeigt werden. Je mehr Segment e in der unteren Zeile dar gestellt werden, um so stärker ist das Signal. Durch Ändern der Antennenposition können Sie die Signalstärke verbessern.
RESET ( ZURÜCKSETZEN ) Mit der Option „Reset “ (Zurücksetzen) kann der angeschlossene (und getrennt erhältliche) NAD DAB Adapt or DB1 auf die W erkseinstellungen zurückgesetzt werden.
Der T 757 ist mit einem Datenanschluß auf der Rückwand ausgestattet, der mit einer optionalen NAD-Dock ingstation für iPod (NAD IPD) verbun- den werden kann. Durch die Verbindung Ihres iPods über die NAD- Dockingstation für iPod (NAD IPD) mit dem T 757 können I hre Lieblingstitel und Playlisten sondern auch Bilder und Videos wiedergeben.
NA D I P D 2 Wenn Sie die DR 1 v er wenden, um den an der NAD IPD 2 angedock- ten iP od-Player zu steuern, müssen Sie auf den Anzeigebildschirm des iPod-P layers verweisen, um seine Funktion voll zu nutz en, da es hier kein Bildschirmmenü gibt.
REFERENZ FEHLERBEHEBUNG BEDINGUNG MÖGLICHE URSA CHEN MÖGLICHE L ÖSUNGEN Kein T on aus allen Kanälen. r Keine Netz wechselspannung. r Prüf en Sie das Netzk abel, die Verbindung und die Steckdose. r Nicht eingeschaltet. r Steckdose ohne Spannung.
VERST ÄRKER Ausgangsleistung Ster eo -Modus 110 W (8 Ohm innerhalb Nennverzerrung) IHF Dynamische Ausgangsleistung; 8 Ohm 137 W IHF Dynamische Ausgangsleistung; 4 Ohm 243 W Ausgangsleistung Surround-.
43 ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSK A РУС СКИЙ.
www .NADelectronics.com ©2013 NAD ELECTRONICS INTERNA TIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved. NAD and the NAD logo are trademarks of NAD Electronics International, a division of Lenbrook Industries Limited.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté NAD T 757 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du NAD T 757 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation NAD T 757, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le NAD T 757 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le NAD T 757, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du NAD T 757.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le NAD T 757. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei NAD T 757 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.