Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Thunder202 du fabricant MTX
Aller à la page of 19
POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL.
3 • Thunder Amplifiers are Covered by One or More of the Following United States of America Patents: #5,598,325, #5,631,608, #5,783,970 • Acoustically Seamless T urn-On/T urn-Off • Adjustable In.
5 1. T urn the gain control on the amplifier all the way down. 2. T urn up the volume control on the source unit to approximately 3 ⁄ 4 of maximum. 3. Adjust the gain control on the amplifier until audible distortion occurs. 4. Adjust the gain control down until audible distor- tion disappears.
7 Input P anel Lay out POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 6 1. RCA Input Jacks – These RCA input jacks are for use with source units that have RCA or Line Level Outputs. An independent set of jacks are provided on the Thunder404 for front and rear stereo inputs.
9 Output P anel Lay out POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 8 1. Fuses – For convenience, all amplifiers utilize A TC type fuses. For continued protection in the event that a fuse blows, replace the fuse only with the same value. Caution: The power fuses on the amp are for protecting the amp against overdrive.
11 • Les amplificateurs Thunder sont couverts par un ou plusieurs des brevets suivants aux États-Unis : n° 5 598 325, n° 5 631 608, n° 5 783 970 • Mise sous tension/hors tension acoustiquement.
13 1. Baissez complètement le gain sur l’ampli. 2 . Montez le volume à environ 3/4 du maximum sur la source. 3. Montez le gain du canal de droite sur l’ampli, jusqu’à ce qu’une distorsion audible se produise. 4. Baissez le gain du canal de droite sur l’ampli, jusqu’à ce que la distorsion audible disparaisse.
15 Agencement du panneau d’entrée POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 14 1. RCA jacks d’entrée - Ces jacks d’entrée sont pour usage avec les unités de source qui ont les sorties RCA ou Line Level.
17 Br anchements sur connecteur de sortie POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 16 1. Fusibles - Pour plus de commodité, tous les amplis Thunder utilisent des fusibles du type A TC. Pour une protection continue, remplacez tout fusible grillé par un fusible du même calibre.
19 • Los amplificadores Thunder están cubiertos por una o varias de las siguientes patentes de los Estados Unidos de América: N° 5,598,325, N° 5,631,608, N° 5,783,970 • Encendido y apagado si.
21 1. Ajuste los controles de ganancia del amplificador hasta el valor mínimo. 2. Gire el control del volumen de la fuente de poder hasta aproximadamente 3/4 del máximo. 3. Ajuste el control de ganancia del canal derecho del amplificador hasta que se presente una distorción audible 4.
23 Diagr ama del panel de entr ada POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 22 1. Jacks de Entrada RCA – Estos jacks de entrada RCA son para usar con unidades que tienen RCA o Salidas de Línea Nivelada. El Thunder404 provee un set de jacks independiente para entradas estereofónicas delanteras y traseras.
25 Diagr ama de la placa de salida POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 24 1. Fusibles - Por conveniencia, todos los amplificadores utilizan fusibles tipo A TC. Para obtener protección continua en caso de que se funda un fusible, reemplace el fusible solamente con otro del mismo valor .
27 • Thunder-Verstärker unterliegen einer oder mehreren der folgenden US-Patentnummern: Nr . 5,598,325, Nr . 5,631,608, Nr . 5,783,970 • Akustisch nahtloses Ein-/Ausschalten • Justierbare Einga.
29 1. Drehen Sie die V erstärkungsregler auf dem Verstärker ganz aus. 2. Drehen Sie den Lautstärkeregler auf dem Eingangsgerät auf ca. æ des Maximums. 3. Stellen Sie den Verstärkungsregler des rechten Kanals auf dem Verstärker ein, bis eine V erzerrung hörbar wird.
31 Eingangskonsolen-Lay out POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 30 1. RCA Eingangsbuchsen – RCA Eingangsbuchsen zum Gebrauch mit Quellgeräten mit RCA oder Linienpegel-Ausgangsignale. Getrennte Sets von Buchsen werden mit dem Thunder404 für die vorderen und hinteren Stereoeingänge geliefert.
33 Ausgangskarte - Abbildung POWER AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 32 1. Sicherung: Alle Verstärker verwenden A TC-Sicherungen. Durchgebrannte Sicherungen sollten zu Ihrem Schutz durch gleiche Sicherungen mit demselben Wert ersetzt werden.V orsicht - Die Sicherungen am Verstärker dienen zum Schutz des V erstärkers gegen Überlastung.
35 W arr anty All MTX Audio Thunder Amplifiers purchased in the United States from an authorized MTX dealer are guaranteed against defects in material and workmanship for a period of three years from the date purchased by the end user if the product is installed by an authorized MTX dealer , and one year if installed by the consumer .
© 2003 MTX. All rights reserved. MTX and Thunder are trademarks of MTX. MTX001341 RevB 6/03 NDM295 Due to continual product development, all specifications are subject to change without notice. The Pointe at South Mountain 4545 East Baseline Road Phoenix, AZ 85042 602-438-4545 800-CALL MTX mtx.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté MTX Thunder202 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du MTX Thunder202 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation MTX Thunder202, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le MTX Thunder202 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le MTX Thunder202, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du MTX Thunder202.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le MTX Thunder202. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei MTX Thunder202 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.