Manuel d'utilisation / d'entretien du produit FR-D710W-0.1K to 0.75K du fabricant Mitsubishi Electronics
Aller à la page of 52
FR-D700 INSTRUCTION MANUAL (BASIC) FR-D720-0.1K to 15K FR-D740-0.4K to 15K FR-D720S-0.1K to 2.2K FR-D710W -0.1K to 0.75K INVERTER 700 4 5 6 7 8 9 3 2 1 10 CONTENTS OUTLI NE ..... ........... ........ ........ ........ ........ ........ ........ ......
A-1 This Instruct ion Man ual (Bas ic) prov ides handling inform ation an d preca utions f or use o f the eq uipmen t. Please forw ard this Inst ruction Manu al (Basic) to the end user . 1. Electric Shock Prevention 2. Fire Prevention 3.Injury Prevention 4.
A-2 (2) Wiring (3) T rial run (4) Usage (5) Emergency stop (6) Maintenance, inspection and p arts replaceme nt (7) Disposal z Do not install a power facto r correction capaci tor or surge suppressor/cap acitor type fi lter on the inve rter output side.
1 1 OUTLINE 1.1 Pr oduct checking and par ts identification Unpac k the i nverter and check the ca pacity plate o n the fr ont cover and th e rating plate on the inverter side fa ce to e nsure th at the prod uct agree s with y our orde r and the inverter is int act.
2 Operat ion panel 1 1.2 Operation panel 1.2.1 Names a nd functions of the op eration pane l The operation p anel cannot be removed from the inverter . Operation mode indicator PU: Lit to i ndicate PU oper ation mo de. EX T : Lit to ind icate Ex ternal operat ion mode .
3 Oper ation pa nel 1.2.2 Basic operation ( factory settin g) STOP Operation mode switchover Parameter setting Faults history Monitor/frequency setting At power-ON (External operation mode) PU operati.
4 Operat ion panel 1 1.2.3 Chang ing the param eter setti ng value 1.2.4 Parameter clear/all param eter clear Operation example Change the Pr . 1 Maximum freq uency setting. Operat ion 1. Screen at powe r-ON The mon itor display appears. 2. Operati on mode change Press to ch oose the PU operat ion mode .
5 2 INST ALLA TION AND WIRING NO TE y The life of the inverter is influenced by surrounding air temperature. The surrounding air temperature should be as low as possible within the permissible range. Th is must be noted especially when th e inverter is inst alled in an enclo sure.
6 Periph eral de vices 2 2.1 Peripheral devices Check the inv erter model of the inver ter you purchased. Appr opriate periph eral devices must be sel ected according to the capaci ty . Refer to the foll owing list and p repare appropr iate peri pheral devices .
7 Instal latio n of the in vert ers and pr ecauti ons 2.2 Installation of the in ver ter s and prec autions (1) Inst allation of the inverter Enclos ure surf ace mou nting Remove the front c over and w iring cove r to mount t he inverte r to the s urface.
8 Wir ing 2 2.3 W irin g 2.3.1 T erminal c onnection di agram NO TE y T o prevent a m alfunction caused by no ise, separate the signal cables more than 10c m from the power cabl es. Also separate the m ain circuit wire of th e input sid e and the output side.
9 Wiri ng 2.3.2 T erminal s pecifications Ty p e T ermina l Symbol T ermin al Name T erminal Specificatio n Main c ircuit terminal R/L1, S/L2, T/L3 ∗ AC power input Connect to the commercia l power s upply .
10 Wir ing 2 * For more details, ref er to the Safe ty stop functi on instru ction manu al (BCN-A21 150 8-000) . (Please contact your sales representative for the manual.
11 Wiri ng 2.3.3 T er minal arran gement of the main c ircuit termin al, power s upply and the motor wiring z Three-phase 200 V/400V class z Single-phase 200V class z Single-phase 100V class FR-D720- 0.1K to 0.75 K FR-D720-1 .5K to 3.7K FR-D740 -0.4K to 3.
12 Wir ing 2 (1) Cable sizes etc., of the main control circuit terminals and earth (ground) terminals Selec t the rec ommended cable si ze to ens ure that a volta ge drop will b e 2% or les s.
13 Wiri ng (2) T ot al wiring length The overall wiring length for c onnection of a single motor or mult iple motors shoul d be within the value in the table below .
14 Wir ing 2 (2) Wiri ng method z Wiring Use a bl ade terminal and a wire wi th a sheath st ripped of f for the cont rol circuit wi ring. Fo r a single wir e, strip of f the she ath of the wi re and ap ply di rectly. Insert th e blade t erminal or the sin gle wire into a so cket of t he termi nal.
15 Wiri ng z Wire re moval (3) Control circuit common terminals (S D, 5, SE) T erminals SD, S E and 5 are comm on ter minal s fo r I/O sign als.( All c ommo n ter minal s are isolat ed fr om e ach o ther.) Do not earth the m. Av oid conn ecting th e termin als SD a nd 5 and the term inals SE and 5.
16 Wir ing 2 2.3.6 Safety st op functi on (1) Description of the function The term inals re lated to t he safety stop fun ction are shown be low . ∗1 In the initial s tatus, terminal S1 and S2 are shorted wi th terminal SC by shortening wire. Remove t he shortening wire and conne ct the safety relay m odule when using the safety stop function.
17 Con nectio n of a dedicate d extern al brake re sistor (MR S type, MYS ty pe, FR-AB R) 2.4 Connection of a dedicated exter nal bra k e resisto r (MRS type, MY S type, FR -ABR) Insta ll a dedi cate .
18 PRECAU TIONS FOR USE OF TH E INVERTER 3 3 PRECAUTIONS FOR USE OF THE INVERTER The FR -D700 s eries is a highl y reli able pro duct, bu t using incorrec t periphe ral circu its or incorre ct opera tion/hand ling me thod s may sho rten the product l ife or da mage the p roduct.
19 PRECAUTION S FOR USE OF THE I NVERTER (12) Do not apply a voltage higher than th e per missi ble vo ltage to t he inve rter I/O si gnal ci rcuits. Appli cati on of a voltage h igher than the pe rmiss ible vo ltage t o the i nver ter I/O s ignal circ uits or oppos ite po larit y may damag e the I/O devic es.
20 4 4 F AILSAFE OF THE SY STEM WH ICH USES THE INVER TER When a f ault occu rs, the inv erter trip s to outp ut a fault signal. H owever , a fault output s ignal may not be outp ut at an in vert er fault occ urrence w hen the d etection circuit or output ci rcuit fa ils, etc.
21 S tart /stop fro m the operat ion pane l (PU oper ation) 5 DRIVE THE MO T OR 5.1 Star t/stop fr om the operation p anel (PU op eration) 5.1.1 Setting th e frequency b y the operatio n panel The in verter n eeds freque ncy com mand and start co mmand.
22 Start/s top from t he oper ation pane l (PU o peration ) 5 5.1.2 Using the setting dia l like a potentio meter to per form opera tion POINT y Set " 0" (ex tende d param eter va lid) in Pr . 160 Extended function displa y select ion . y Set "1" (s etting dial p otentiomete r mode) in Pr .
23 S tart /stop fro m the operat ion pane l (PU oper ation) 5.1.3 Setting the fr equency by swit ches (thr ee-speed settin g) (Pr . 4 t o Pr . 6) POINT y Use th e operat ion pa nel ( ) to give a star t command. y Switch ON the RH, R M, or RL s ignal to give a frequ ency comm and.
24 Start/s top from t he oper ation pane l (PU o peration ) 5 5.1.4 Setting the frequen cy by analog in put (volta ge input/c urrent input) POINT y Use t he operati on pane l ( ) to g ive a st art comma nd.
25 Start and sto p using te rmina ls (Ext ernal o peration ) 5.2 Star t and st op using ter minals (Exte r nal oper ation) 5.2.1 Setting th e frequency b y the operatio n panel ( Pr . 79 = 3) POINT From where is the frequency command given? y Operation at the frequency set in the fr equen cy setting mode of the operati on panel Refer to 5.
26 Start and sto p using te rmina ls (Ext ernal o peration ) 5 5.2.2 Setting the frequen cy by switches (t hree-speed set ting) (Pr . 4 to Pr . 6) POINT y Swit ch ON th e STF (ST R) sig nal to give a star t comm and. y Switch ON the RH, RM, o r RL signal to give a frequen cy command.
27 Start and sto p using te rmina ls (Ext ernal o peration ) 5.2.3 Setting the fr equency b y analog input (voltage inpu t/current in put) POINT y Swit ch ON the STF(ST R) signa l to give a st art comma nd.
28 Start and sto p using te rmina ls (Ext ernal o peration ) 5 5.2.4 Operating at 60Hz or higher using the external potentiometer < How to change the maximum frequency> Changing example When you.
29 ENERGY SA VING O PERA TION FOR FANS AND PUMP S 6 ENERGY SA VING OPERA TION FOR F ANS AND PUMPS Set the f ollowi ng functi ons to pe rform ener gy savin g operati on for fa ns and p umps.
30 Simple mode param eters 7 7 P AR AMETER S Simple v ariabl e-speed ope ration can be perfor med with t he inverte r in the i nitial setti ngs. Set th e required param eters accordi ng to th e load a nd oper ating co nditio ns. Use th e opera tion p anel to set or c hange a para meter .
31 Para meter list 7.2 Paramete r list REMARKS y indica tes simple mod e parameters . y The parame ters surro unded by a black border in the table allow its setti ng to b e change d during o peration e ven if "0" (initial value ) is s et in P r .
32 Paramet er list 7 84 Rated motor frequ ency 10 to 120Hz 60Hz 90 Motor constan t (R1) 0 to 50 Ω , 9999 9999 96 Auto tun ing setting/s tatus 0, 1 1, 21 0 11 7 PU com munication station numbe r 0 to .
33 Para meter list ∗1 Differ accor ding to c apacit ies. 6%: 0.75K or lower 4%: 1.5K to 3.7K 3%: 5.5K, 7.5K 2%: 1 1K, 15K ∗2 Differ accor ding to c apacit ies. 5s: 3.7K or lower 10s: 5.5K, 7.5K 15s: 1 1K, 15K ∗3 Differ accor ding to c apacit ies.
34 Rese t method of pr otectiv e func tion 8 8 TROUBLESHOO TING When a fa ult occurs in the inverter , th e inverter trip s and the PU display au tomatically c hanges to one of the fol lowing fault or alarm i ndicati ons.
35 List of f ault di splays 8.2 List of fault displays Whe n a fault occurs in the inve rter , the inv erter trip s and the PU display a utomatically changes to on e of the fo llowing fau lt or alarm indi cat ions. The er ror mess age s how s an o per atio nal er ror.
36 List of fault d isplay s 8 Fault Overcurrent trip during acceleration Overcurrent has occurred during acceleration. y Set the acceleration time longer. (Shorten the downward acceleration time in vertical lift application.) y If "E.OC1" always appear s at start, disconnect the motor once and restart t he inverter .
37 Check fi rst when y ou have a tr ouble ∗1 Resetting the i nverter initializes the internal cumulative heat v alue of the electronic thermal relay function. ∗2 This protective function does not function in the initial status. ∗3 This protective function is available with the three-phase power input specification model only .
38 Inspec tion it ems 9 9 PRECA UTIONS FOR MAINTENANCE A ND INSPEC TION The i nverter is a st atic u nit main ly cons isting of semi conductor devi ces.
39 Repl aceme nt of p arts When using the safe ty stop func tion, per iodic insp ection is re quired to co nfirm tha t safety fun ction of t he safety system operates correctl y . For more detail s, r efer to the Safety stop funct ion instruc tion manual ( BCN-A21 1508-000) .
40 Rati ng 10 10 SPECIFICA T IONS 10.1 Rating z Three-phase 200V power supply z Three-phase 400V power supply z Single-phase 200V power supply Model FR-D720- K 0.1 0.2 0.4 0.75 1.5 2.2 3.7 5.5 7.5 11 15 Applic able motor c apacity (kW) ∗1 0.1 0.
41 Common sp ecifi cations z Single-phase 100V power supply ∗1 The applicable motor capacity indicated is the maximum capacity applicable for use of the M itsubish i 4-pole standard motor.
42 Outlin e dimensio n drawing s 10 10.3 Outline dimen sion drawings • Three-phase 200V class • Three-phase 400V class • Single-phase 200V class • Single-phase 100V class (Unit: mm) Inverter Model W W1 H H1 D C FR-D7 20-0.1K 68 56 128 1 18 80.
43 The EU Directi ves are issued to st andardize dif ferent nation al regulations of the EU Member S tates and to facilitat e free movement of the eq uipment , whose saf ety is en sured, in the EU t erritory . Since 1996, co mpliance with the EMC Direc tive th at is one of the EU Directiv es has be en legal ly requ ired.
44 (2) Low V oltage Di rective We hav e self-con firmed our inve rters as pro ducts co mpliant to the Low V olt age Dire ctive (Confor ming sta ndard EN 6180 0- 5-1) and a ffix th e CE ma rking on the inver ters.
45 ∗ Select a UL an d cUL certi fied fu se with C lass T f use equi valent cu t-off s peed or faster w ith the ap propriat e rating for branc h circ uit pr otecti on, or a UL489 mold ed cas e circ uit brea ker (M CCB) in acco rdanc e with th e table below.
46 (S tandard to comply with: UL 508C, CSA C22.2 No. 14) 1. Gen eral precautio n The bus capacitor discharge time is 10 minutes. Befor e starting wiring or inspection, switch pow er off, wait for mor e than 10 m inutes, and check for residual voltage between terminal P/+ and N/- with a meter etc.
47 REVI SIONS *The ma nual numbe r is give n on the bottom le ft of th e back c over . For Maximum Safety • Mitsubishi inverters are not designed or manufactured to be used in equipment or systems in situations that can affec t or endanger human life.
48 International F A Center Korean FA Center Beijing FA Center German FA Center UK FA Center Czech Republic FA Center Tianjin FA Center Shanghai FA Center Guangzhou FA Center Taiwan FA Center North Am.
HEAD OFFICE: TOKYO B UILDING 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIY ODA-KU, TOKYO 10 0-8310, JAPAN MODEL MODEL CODE 1A2-P34 FR-D700 INSTRUCTION MANUAL (BASIC) IB(NA)- 0600438E NG-B(1204)ME E Printed i n Japan Specifications s ubject to ch ange without n otice.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Mitsubishi Electronics FR-D710W-0.1K to 0.75K c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Mitsubishi Electronics FR-D710W-0.1K to 0.75K - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Mitsubishi Electronics FR-D710W-0.1K to 0.75K, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Mitsubishi Electronics FR-D710W-0.1K to 0.75K va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Mitsubishi Electronics FR-D710W-0.1K to 0.75K, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Mitsubishi Electronics FR-D710W-0.1K to 0.75K.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Mitsubishi Electronics FR-D710W-0.1K to 0.75K. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Mitsubishi Electronics FR-D710W-0.1K to 0.75K ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.