Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 6562 du fabricant Milwaukee
Aller à la page of 21
TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA TOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISA TEUR. P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR.
2 3 WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY PERSONAL SAFETY W ARNING! READ ALL INSTRUCTIONS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious injury .
4 5 1 2 3 4 6 7 8 5 9 1. T ube holder 2. Plunger 3. Plunger rod 4. Plunger rod handle 5. Battery pack 6. Battery pack release buttons 7. T rigger 8. Rod release trigger 9. T rigger lock 10. Speed dial 1 1. Quart capacity tube holder Cat. No. 6562-21 11 Cat.
6 7 Plunger Plunger rod T ube holder Barrel nut Screw Frame cap 6562-21 T ube holder Fig. 3 Installing 10oz T ube Holder Assembly (Cat. No. 6562-21) (Fig. 3) 1. Lock trigger or remove battery pack. 2. Press in and hold rod release trigger . 3 . Grasp plunger rod handle and pull plunger rod back until the rod tip is just inside of tool.
8 9 1. Lock trigger or remove battery pack. 2. Press in and hold rod release trigger . 3 . Grasp plunger rod handle and pull plunger rod back until the rod tip is just inside of tool. 4. Release rod release trigger . 5 . Position spacer and back cap (fine threads) onto nose of the tool.
10 11 Maintaining Battery Pack MIL WAUKEE battery packs will operate for many years and/or hundreds of cycles when they are maintained and used according to these instructions. A battery pack that is stored for six months without being used will discharge itself.
12 13 10oz. T ube Holder Kit Cat. No. 48-08-1075 Must use 49-52-0600 Rack 30oz. T ube Holder Kit Cat. No. 48-08-1080 Must use 49-52-0650 Rack 20oz. Sausage Pack Barrel Kit Cat. No. 48-08-1090 Must use 49-52-0650 Rack and Extender 43-24-0300 ACCESSORIES Always remove battery pack before changing or removing accessories.
14 15 UTILISA TION ET ENTRETIEN DE L ’OUTIL ÉLECTRIQUE 16. Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application considérée.
16 17 T ension c.d. seul. Batteries au Nickel-Cadmium correctement recylèes. Pictographie Underwriters Laboratories, Inc. DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1 2 3 4 6 7 8 5 9 11 10 No de cat. 6562-21 No de cat. 6562-23 1. Porte-tube 2. Piston 3. T ige de compression 4.
18 19 Retrait de la batterie de l’outil Appuyez sur les boutons de dégagement et retirez la batterie de l’outil. Introduction de la batterie dans l’outil Pour tous les modèles, la batterie peut être introduite dans l’outil de deux façons : 1.
20 21 Installation du tube de colle ou de cal- feutrage 1. V errouillez la détente ou retirez la bat- terie, puis enlevez les accessoires de l’outil. 2. Coupez le bec du tube à l’angle et à la dimension requis selon les recomman- dations du fabricant et les besoins de la tâche.
22 23 Quand l’outil n’est pas utilisé, ver- rouillez la détente pour empêcher la mise en marche accidentelle de l’outil. A VERTISSEMENT! Démarrage, arrêt et maîtrise de l’écoulement 1. Appuyez sur la détente pour épandre le calfeutrage.
24 25 Entretien de la batterie Les batteries MIL WAUKEE sont conçues pour durer plusieurs années et/ou des mil- liers de cycles lorsqu’elles sont bien entre- tenues et utilisées selon les instructions de ce manuel. Une batterie qui est rangée durant six mois perdra sa charge si elle n’est pas utilisée.
26 27 Kit de porte-tube de 284 g (10 oz) No de cat. 48-08-1075 Doit utiliser le râtelier 49-52-0600 Kit de porte-tube de 851 g (30 oz) No de cat. 48-08-1080 Doit utiliser le râtelier 49-52-0650 Kit de cylindre pour paquet de type saucisse de 567 g (20 oz) No de cat.
28 29 1. Mantenga las manos alejadas del percutor y del área del vástago del percutor de la pistola de calafateo. Los dedos pueden quedar atrapados entre el portatubos y el percutor . 2. Guarde las etiquetas y placas de especi fi caciones. Estas tienen infor- mación importante.
30 31 USO Y CUIDADO DE LA BA TERÍA MANTENIMIENT O DE LA BA TERÍA Y EXTEN- SIÓN DE SU DURACIÓN Las baterías MIL WAUKEE funcionarán durante muchos años y/o cientos de ciclos cuando se usan, se cargan y se almacenan siguiendo estas instrucciones. Usar , cargar y almacenar de manera apropiada la batería puede extender enormemente su duración.
32 33 Percutor Vástago de percutor Portatubos T uerca del cilindro arandela T ornillo Sombrerete de la estructura 6562-21 Portatubos Fig. 3 Instalación del Conjunto del Portatubos de 284 g (10 oz) (Cat. No. 6562-21) (Fig. 3) 1. Bloquee el gatillo o extraiga la batería.
34 35 6. Inser te el tubo de calafateo en la estruc- tura de soporte. 7. Empuje la empuñadura del vástago de percutor hacia delante hasta que el percutor quede contra el tubo de cala- fateo. 8 . Suelte el gatillo de liberación del vástago. 1. Bloquee el gatillo o extraiga la batería.
36 37 Arranque, parada y control de velocidad 1. Oprima el gatillo para surtir el material de calafateo. 2. Aumente o disminuya la presión en el gatillo para suministrar el material. Ajuste el indicador de velocidad para seleccionar la velocidad máxima cor- respondiente al ancho apropiado de la perla y la velocidad de suministro de material.
38 39 Limpieza Limpie el polvo y suciedad de las ventilas del cargador y la herramienta. Mantenga los mangos y empuñaduras limpios, secos y libres de aceite o grasa.
MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-3700d1 07/05 Printed in USA UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Milwaukee 6562 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Milwaukee 6562 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Milwaukee 6562, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Milwaukee 6562 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Milwaukee 6562, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Milwaukee 6562.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Milwaukee 6562. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Milwaukee 6562 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.