Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 2410-059 du fabricant Milwaukee
Aller à la page of 20
MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DO OPERADOR OPERA TOR'S MANUAL ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR. AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE ACIDENTES, O USUÁRIO DEVE LER E ENTENDER O MANUAL DO OPERADOR.
2.
3 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES P ARA LA HERRAMIENT A ELÉCTRICA • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras con- tribuyen a que se produzcan accidentes.
4 MANTENIMIENTO • Haga que un técnico calificado realice el mantenimiento de la herramienta eléctrica utili - zando solamente piezas de repuesto idénticas. Esto asegurará que se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.
5 DESCRIPCION FUNCIONAL 1. Mandril sin chaveta 2. Collar del selector de par torsor 3. Collarín de sele cción d e la aplicación 4. Interruptor de selección de velocidad 5.
6 Cómoseleccionarelmodotaladro o destornillador (Cat.No. 2410-059) 1. Para usar el modo taladro, rote el anillo para protección de engranajes hasta que el símbolo de taladro aparezca alineado con la echa.
7 Utilizacióndelinterruptordecontrol El interruptor de control se puede colocar en tres posiciones diferentes: avance, retroceso y bajo seguro. Debido a un mecanismo de traba, el in- terruptor de control se puede cambiar de posición únicamente cuando el interruptor de ENCENDIDO/ AP AGADO no esté presionado.
8 SIMBOLOGÍA Para una lista completa de accessorios, reérase a su catálogo Mil waukee Electric T ool o visite nuestro sitio en Internet: www .milwaukeetool.co m. Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor local o uno de los centros de servicio.
9 SEGURANÇA DE PESSOAS INDICAÇÕES GERAIS DE ADVERTÊNCIA P ARA FERRAMENT AS ELÉTRICAS SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO SEGURANÇA ELÉTRICA A TENÇÃO DEVEM SER LIDAS TODAS AS INDICAÇÕES DE ADVERTÊNCIA E TODAS AS INSTRUÇÕES.
10 REGRAS ESPECÍFICAS DE SEGURANÇA ASSISTÊNCIA TÉCNICA • Só permita que o seu aparelho seja reparado por uma assistência técnica autorizada Milwaukee e só com peças de reposição originais.
11 MONT AGEM A VISO Recarregar só com o carregador especicado. Ler instruções especícas de cargano manualdo usuárioque vemcom o carregadoreabateria. A VISO Sempre remover a bateria recar - regável antes de mudar ou remover acessóri - os.
12 NOT A: O número selecionado no anel de ajuste de engrenagem não tem efeito sobre o funcio - namento do modo furadeira. 3 . Para usar o modo parafusa - deira, girar o anel seletor de aplicação até que o símbolo de parafusadeira apareça alinhado à seta.
13 MANUTENÇÃO ACESSÓRIOS Para obter uma listagem completa de acessórios, consulte o catálogo de ferramentas elétricas da MIL W AUKEE ou visite www.milwaukeetool.com. Para obter o catálogo, entre em contato com o seu distribuidor local ou com uma assistência técnica autorizada.
14 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER T OOL SAFETY W ARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY • Keepworkareaclean andwelllit. Cluttered or dark areas invite accidents.
15 SPECIFIC SAFETY RULES • Use power tools onlywith specically desig - nated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and re.
16 ASSEMBL Y W ARNING Recharge only with the char - ger specied for the battery . For specic charg - ing instructions, read the operator ’ s manual suppliedwithyourchargerandbattery .
17 The torque specifications shown here are ap - proximate values obtained with a fully charged battery pack. NOTE: Because the settings shown in the table are only a guide, use a piece of scrap material to test the different clutch settings before driving screws into the workpiece.
18 ACCESSORIES For a complete listing of accessories refer to your Mil waukee Electric T ool catalog or go online to www .milwaukeetool.com. T o obtain a catalog, contact your local distributor or service center . W ARNING Always remove battery pack before changing or removing accessories.
19.
MIL W AUKEEELECTRICTOOLCORPORA TION 58-14-3916d5 1 1/12 Impreso en China 960931641-05( ) Importado por: T echtronic Industries Comércio de Ferramentas do Brasil Ltda. Prolongamento da T ravessa Claudio Armando, nº 171, Bloco 2, galpão 21. Bairro Assunção, São Bernardo do Campo, SP .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Milwaukee 2410-059 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Milwaukee 2410-059 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Milwaukee 2410-059, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Milwaukee 2410-059 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Milwaukee 2410-059, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Milwaukee 2410-059.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Milwaukee 2410-059. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Milwaukee 2410-059 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.