Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 07 343 771 du fabricant Miele
Aller à la page of 24
Installation instructions / Instructions d'installation / Instrucciones de instalación Heater/Merging Kit for SF models / Trousse de juxtaposition / Equipo de combinación para modelos SF To prevent misuse read these instructions before installation or use.
en ...............................................................3 Before you begin ...................................................3 Side-by-side ....................................................3 . . . without partition ......................
This merging kit should be used for side-by-side installation of the following models: – K 18x1 SF, K 19x1 SF – F 14x1 SF, F 18x1 SF, F 19x1 SF – KF 18x1 SF, KF 19x1 SF – KWT 16x1 SF For side-by-side installation of appliances with a stainless-steel front, you also need a Top-frame .
. . . with partition The minimum thickness of the partition is 5 / 8 " (16 mm). If there is a partition with a thickness from 5 / 8 " (16 mm) to 6 5 / 16 " (160 mm) between the adjacent appliances, then each appliance should be individually installed within its own niche using the mounting accessories included.
Prepare the appliances ^ Place the appliances next to each other in the intended configuration. Remove the mounting frames located on the top and inside (handle side) of each appliance. ^ On each appliance, remove the screws a from the upper mounting frame b and pull the frame up and off.
Installing the heating mat The heating mat has to be secured on the right side of the left-standing appliance. ^ Insert pins through the prepared holes g . ^ Pull the protective strip off of the adhesive tape h . ^ Insert the pins into the upper holes, while keeping the heating mat away from the bottom of the appliance i .
^ Loosen the screws on the rear side of the appliance p . Do not unscrew completely. ^ Hang the cable cover by its hinge on the heating mat and, from below, push into the screws q . ^ Tighten the screws r . Connect the appliances ^ Push the appliances together until the hinge halves interlock.
^ Place the Top-frame u on the side-by-side combination, hook it into the keyholes, and fasten it to the appliances with the screws v . Now attach the appliance combination to the installation niche. For instructions, refer to the installation instructions for each appliance.
Cette trousse de juxtaposition doit être utilisée pour l'installation côte à côte des modèles suivants : – K 18x1 SF, K 19x1 SF – F 14x1 SF, F 18x1 SF, F 19x1 SF – KF 18x1 SF, KF 19x1.
. . . avec cloison La cloison doit avoir une épaisseur d'au moins 5 / 8 po (16 mm). S'il y a entre deux appareils adjacents une cloison d'une épaisseur comprise entre 5 / 8 po (16 mm).
Préparation des appareils ^ Placez les appareils côte à côte dans la position voulue. Retirez les cadres de montage situés au dessus et sur le côté intérieur de chaque appareil (côté de la poignée). ^ Retirez les vis a du cadre de montage supérieur b de chaque appareil puis enlevez le cadre.
Installation de la plaque de chauffage La plaque de chauffage doit être fixée sur la droite de l'appareil situé à gauche. ^ Placez les attaches dans les trous pré-usinés g .
^ Desserrez les vis situées au bas de l'appareil p . Ne les dévissez pas complètement. ^ Placez le couvercle qui protège le câble au-dessus de la plaque de chauffage et replacez les vis q par en-dessous.
^ Placez le cadre supérieur u au dessus de l 'installation côte à côte, enfoncez le dans les orifices et fixez le aux appareils à l 'aide des vis v . Fixer maintenant les deux appareils au meuble. Référez-vous aux instructions d'installation de chaque appareil.
Este equipo de combinaciones debe usarse en las instalaciones adyacentes de los siguientes modelos: – K 18x1 SF, K 19x1 SF – F 14x1 SF, F 18x1 SF, F 19x1 SF – KF 18x1 SF, KF 19x1 SF – KWT 16x1 SF Para la instalación adyacente de aparatos con frente de acero inoxidable, también necesitará un Marco superior .
. . . con división El grosor mínimo de la división es de 16 mm (5/8"). Si el grosor de la división entre los aparatos adyacentes es de 16 mm ( 5 / 8 ") a 160 mm (6 5 / 16 ") , cada uno de ellos deberá instalarse en forma individual dentro de su propia cavidad empleando los accesorios de montaje suministrados.
Preparación de los aparatos ^ Coloque los aparatos uno al lado del otro según la configuración prevista. Saque los marcos de montaje ubicados en la parte superior e interior (lado de las manijas) de cada aparato. ^ En cada aparato, saque los tormillos a del marco de montaje superior b y quite el marco sacándolo hacia arriba.
Instalación de la esterilla eléctrica La esterilla térmica debe sujetarse sobre el lado derecho del aparato ubicado al lado izquierdo. ^ Introduzca los pasadores a través de los orificios preparados g . ^ Jale y retire la tira de protección de la cinta adhesiva h .
^ Afloje los tornillos de la parte posterior del aparato p . No los desatornille totalmente. ^ Cuelgue la tapa del cable de su bisagra en la alfombrilla térmica y, por abajo, empújela hacia los tornillos q .
^ Coloque el marco superior u en la combinación de aparatos adyacentes, engánchelo en los orificios y fíjelo a los aparatos con los tornillos v . Ahora sujete la combinación de aparatos a la cavidad de la instalación. Para obtener las instrucciones, consulte las instrucciones de instalación de cada aparato.
21.
22.
23.
Alteration rights reserved / Tous droits réservés / Modificaciones con derechos reservados/ 4309 For the most updated manual see the Miele website. / Pour obtenir la version la plus récente du guide, consultez le site Web de Miele./ Consulte el sitio web de Miele para obtener el manual más actualizado.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Miele 07 343 771 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Miele 07 343 771 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Miele 07 343 771, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Miele 07 343 771 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Miele 07 343 771, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Miele 07 343 771.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Miele 07 343 771. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Miele 07 343 771 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.