Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PS536 du fabricant Middleby Marshall
Aller à la page of 34
69 ENGLISH page 1 DEUTSCH Seite 35 FRANÇAIS page 69 ESP AÑ OL página 103 Fours électriques et à gaz modèle PS536 Europe Anglais/Allemand/ FRANÇAIS / Espagnol N/P 46525 Re v .
70 FRANÇAIS Middleby Cooking Systems Group 1400 Toastmaster Drive Elgin, IL 60120 USA (847)741-3300 Télécopieur (847)741-4406 Service d'assistance téléphonique 24 heures : 1-(800)-238-8444 www .middleby .com AVIS : Ce manuel d'installation et de fonctionnement doit être fourni à l'utilisateur.
71 FRANÇAIS SECTIO N 1 - DESCRIPTIO N .................................................. 7 2 I . UTI LIS ATI ON DU FO UR ......................................... 7 2 I I . COMPOSANTS DU FOUR ...................................... 7 2 A . Fe nê t re .
72 FRANÇAIS Fours avec Fours avec Fours avec Fours avec transporteur* de transporteur* de transporteur* de transporteur* de type 1 de type 1 de type 2 de type 2 de 1 422 mm de long 1 524 mm de long 1.
73 FRANÇAIS Tableau 1-3 : Caractéristiques électriques - pour tous les fours électriques (par compartiment chauffant) Tension soufflerie Ten sio n circ uit Appel de C a l i b r e p r i n c i p a l e de commande Ph ase Fr éq . c o u r a n t k W Pô les C â b l a g e 230V commande de vitesse de transp.
74 FRANÇAIS SECTION 2 - INST A L LA TION AVERTISSEMENT Aucun produit combustible ne doit être présent dans la zone où est installé l'appareil. AVERTISSEMENT N'obstruez pas le débit de l'air de combustion ou de ventilation en provenance du four ou en direction du four.
75 FRANÇAIS SECTION 2 - INSTALLATION I . KIT D'INSTALLATION - Figure 2-1 Qté Qté Qté A r t i c l e Fo ur un iq ue Four double Four tr iple N° de ré f.
76 FRANÇAIS B . Recommandations NOTEZ QUE LES INDICATIONS DE LA FIGURE 2-2 (DIMENSIONS DE LA HOTTE) NE SONT QUE DES RECOMMANDATIONS. LORS DE L'INSTALLATION D'UN SYSTÈME DE VENTILATION, LES NORMES LOCALES, NATIONALES ET INTERNATIONALES DOIVENT ÊTRE RESPECTÉES.
77 FRANÇAIS SECTION 2 - INSTALLATION III. A SSEMBLAGE A . Plaque de base 1. Installez les quatre pieds dans la plaque de pose à l'aide de vis de 3/8 po - 16 x 1 po, de rondelles plates de 3/8 po et de rondelles d'arrêt de 3/8 po (fournies avec la plaque de pose).
78 FRANÇAIS B . Superposition Pour les fours simples, passez au point C, Installation du transporteur. IMPORTANT Middleby Marshall RECOMMANDE FORTEMENT de procéder à la superposition des compartime.
79 FRANÇAIS C . Installation du transporteur Les transporteurs équipant les fours PS536 peuvent être de deux types différents. Chaque type de transporteur existe en configuration bande transporteuse simple ou divisée. Voir les Figures 2-9 et 2-10 pour déterminer le type de transporteur équipant votre four.
80 FRANÇAIS SECTION 2 - INSTALLATION Figure 2-11 - Assemblage et réglage de tension du transporteur Vis de serrage dans les fentes (2 par côté) Lorsque les vis de serrage sont dévissées, les sec.
81 FRANÇAIS SECTION 2 - INSTALLATION Figure 2-15 - Assemblage final Figure 2-13 - Placement du transporteur Support du plateau à miettes Figure 2-14 - Plateaux à miettes Panneau latéral Plateaux .
82 FRANÇAIS Figure 2-16 - Installation du transporteur Châssis plié 2. Installation d'un transporteur de type 2 a. Dépliez partiellement le transporteur comme indiqué à la Figure 2-16. Faites alors coulisser le transporteur dans l'extrémité du four.
83 FRANÇAIS Figure 2-20 - Assemblage final Installez le carter de chaîne par dessus la roue du transporteur Introduisez les plateaux à miettes dans le four par sa face avant Figure 2-19 - Orientation transporteur et maillons Direction de la course Position CORRECTE du maillon Position incorrecte du maillon e.
84 FRANÇAIS SECTION 2 - INSTALLATION IV. ALIMENTATION EN ÉLECTRICITÉ AVERTISSEMENT En règle générale, le personnel du fournisseur agréé raccorde le système de ventilation et l'alimentation en électricité et en gaz, comme il a été convenu avec le consommateur.
85 FRANÇAIS SECTION 2 - INSTALLATION A . Branchements AVERTISSEMENT Certaines opérations décrites dans cette section peuvent nécessiter la conversion, le réglage ou la modification du circuit de gaz du four.
86 FRANÇAIS B . Préparatifs pour l'utilisation avec divers types de gaz Avant toute chose, assurez-vous que le robinet de gaz principal et le disjoncteur/sectionneur à fusibles sont sur la position OFF (« O »). Les orifices principaux doivent présenter les dimensions indiquées au tableau 1-5.
87 FRANÇAIS SECTION 2 - INSTALLATION D . Contrôle de la pression d'alimentation en gaz 1. Retirez le bouchon à pas de vis (pression d'alimentation) de la vanne de commande de gaz combinée. Branchez un manomètre sur le goujon. 2. Enclenchez les interrupteurs de sécurité de manière à permettre au four de fonctionner.
88 FRANÇAIS SECTION 2 - INSTALLATION REMARQUES :.
89 FRANÇAIS SECTION 3 - FONCTIONNEMENT I . EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES Bouton de commande « BLOWER » (soufflerie) : Met les souffleries et les ventilateurs de refroidissement en fonction ou hors fonction. Lorsqu'il est sur la position « ON » (I), il permet également d'activer les éléments chauffants.
90 FRANÇAIS SECTION 3 - FONCTIONNEMENT A . PROCÉDURE DE MISE EN SERVICE QUOTIDIENNE 3 . Tournez le bouton de commande « CON- VEYOR » (transporteur) ( ) en position « ON » (« I ») .
91 FRANÇAIS B . PROCÉDURE D'ARRÊT QUOTIDIENNE 1 . Mettez les commandes « BLOWER » (soufflerie) ( ) et « CONVEYOR » (transporteur) ( ) en po- sition « OFF » (O). Ouvrez la fenêtre (le cas échéant) pour permettre au four de se refroidir plus rapidement.
92 FRANÇAIS III. CO NSULTATION RAPIDE : RÉGULATEURS DE TEMPÉRATURE NUMÉRIQUE Afficheur supérieur Affiche la température du four actuelle. Afficheur inférieur Affiche la température de consigne. Touche de déplacement vers le haut Augmente la température de consigne.
93 FRANÇAIS SECTION 3 - FONCTIONNEMENT Afficheur Affiche le point de consigne ou la température réelle en degrés Fahrenheit (F) ou en degrés Celsius (C). Té mo in « SP LOCK » (verrouillage du point de consigne) S'allume lorsque le point de consigne est verrouillé et ne peut pas être modifié.
94 FRANÇAIS SECTION 3 - FONCTIONNEMENT I V . CONSULTATION RAPIDE : RÉSOLUTION DE PROBLÈMES SYMPTÔME PR O BL È ME SOLUTION Assurez-vous que la température de consigne et les réglages du temps de cuisson sont corrects. Les aliments sont trop cuits ou pas assez cuits Il se peut que les commandes soient réglées de façon incorrecte.
95 FRANÇAIS I. ENTRETIEN - QUOTIDIEN A . Assurez-vous que le four est froid et que l'alimentation est débranchée, comme le décrit l'avertissement au début de cette section. B . Nettoyez TOUTES les grilles du four et les ouvertures de ventilation avec une brosse de nylon rigide.
96 FRANÇAIS II. ENTRETIEN - MENSUEL A . Assurez-vous que le four est froid et que l'alimentation est débranchée, comme le décrit l'avertissement au début de cette section. B . Reportez-vous au point C, Installation du transporteur , de la section Installation de ce manuel.
97 FRANÇAIS D. Démontage et nettoyage d'une bande divisée Dans le cas des fours à bande transporteuse divisée SEULEMENT, démontez, nettoyez et graissez les composants de l'arbre du transporteur comme décrit dans cette section. Les transporteurs équipant les fours PS536 peuvent être de deux types différents.
98 FRANÇAIS 1. Nettoyage d'un transporteur à bande divisée de type 1 a. Reportez-vous au point C, Installation du transporteur , de la section Installation de ce manuel.
99 FRANÇAIS SECTION 4 - ENTRETIEN 1. Nettoyage d'un transporteur à bande divisée de type 2 a. Reportez-vous au point C, Installation du transporteur, de la section Installation de ce manuel.
100 FRANÇAIS SECTION 4 - ENTRETIEN IV. ENTRETIEN - SEMESTRIEL A . Assurez-vous que le four est froid et que l'alimentation est débranchée, comme le décrit l'avertissement au début de cette section. B . Recherchez la présence d'usure excessive sur les balais du moteur d'entraînement du transporteur.
101 FRANÇAIS IMPORT ANT Le schéma de câblage s'appliquant à ce four est situé à l'intérieur du compartiment des composants. SECTION 5 - SCHÉMAS DE CÂBLAGE Fig.
102 ENGLISH page 1 DEUTSCH Seite 35 FRANÇAIS page 69 ESP AÑ OL página 103 SECTION 5 - SCHÉMAS DE CÂBLAGE Middleby Cooking Systems Group 1400 Toastmaster Drive Elgin, IL 60120 USA (847)741-3300 Télécopieur (847)741-4406 Service d'assistance téléphonique 24 heures : 1-(800)-238-8444 www.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Middleby Marshall PS536 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Middleby Marshall PS536 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Middleby Marshall PS536, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Middleby Marshall PS536 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Middleby Marshall PS536, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Middleby Marshall PS536.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Middleby Marshall PS536. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Middleby Marshall PS536 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.