Manuel d'utilisation / d'entretien du produit D-ILA 1080MF2 du fabricant Meridian Audio
Aller à la page of 40
NOTE : The remote contr ol supplied with this unit may differ fr om that shown in this preliminary manual. D-ILA 1080MF2 HD D-ILA Digital Video Projector PRELIMINAR Y Installation and Operation Manual INST ALLERS : Please review this manual car efully before contacting T echnical Support.
2 About burning-in of the D-ILA de vice Do not allow the same still picture to be projected f or a long time or an abnormally br ight video picture to be projected. Do not project video images with high-intensity or high con- trast on a screen. The video image could be b ur nt into the D-ILA de vice.
3 – Slots and openings in the cabinet are provided f or ventila- tion. These ensure reliable operation of the product and pro- tect it from ov erheating. These openings must not be bloc ked or cov ered. (The openings should nev er be bloc ked by plac- ing the product on bed, sof a, r ug, or similar surf ace.
4 W ARNING: THIS APP ARA TUS MUST BE EARTHED . IMPOR T ANT: The wires in the mains lead on this product are colored in accordance with the f ollowing cord: Green-and-yello w : Ear th Blue : Neutral Br.
5 Maintenance Procedures ● Clean dirt on the cabinet with a soft cloth. In case of heavy soiling, soak a cloth in neutral detergent diluted with water, wring dry and wipe, followed by wiping again using a dry cloth. ● Pay attention to the following as the cabinet may deteriorate in condition, get damaged or paint may come off.
6 The following accessories are packed together with this unit. Please confirm all items. If any item is missing, please contact your dealer. Contents Instructions .......................................................................................
7 2 3 1 8 p 9 7 4 6 45 7 Air Inlets (3 locations: front, right, bottom of unit) The air inlets absorb air to cool the interior of the unit. Do not block or allow warm air to blow into them. This may lead to malfunction of the unit. ● The air inlet filter on the right side cannot be removed.
8 q Connector Panel For details, please refer to ‘Connector Panel’. ( ☞ Page 9) w Lamp Cover Remove this cover when replacing the lamp. ( ☞ Page 28) e Exhaust Vent Warm air is expelled through this vent to keep the system cool. Do not block the exhaust vents.
9 1 [SYNC OUT] Terminal This terminal is intended for servicing purposes. Do not use it. Using it may give rise to error or malfunction of the unit. 2 [SERVICE] Terminal This terminal is intended for servicing purposes. Do not use it. Using it may give rise to error and malfunction of the unit.
10 7 [OPERATE] Indicator Light on : When this unit is in operation (during projec- tion). ( ☞ Page 20) 8 [OPERATE] Button When this unit is in the standby mode, pressing this but- ton for more than 1 second will turn this unit on and cause the [OPERATE] indicator to light up.
11 Indicator Display on the Control Panel LAMP TEMP ST AND BY OPERA TE LAMP TEMP ST AND BY OPERA TE LAMP TEMP ST AND BY OPERA TE LAMP TEMP ST AND BY OPERA TE LAMP TEMP ST AND BY OPERA TE LAMP TEMP ST .
12 1 Remote Control’s Signal Transmitter ( ☞ Page 17) 2 [OPERATE ON] Button When this unit is in the standby mode, pressing the but- ton for more than 1 second will turn this unit on and cause the [OPERATE] indicator to light up. ( ☞ Page 20) 3 [LIGHT] Button Lights up illumination (light) of the remote control buttons for about 10 seconds.
13 Precautions for Using Batteries Loading Batteries into the Remote Control 1 Open the back cover Press the back cover slightly and slide it in the direction of the arrow. 2 Load the batteries Insert the 2 (AAA) batteries supplied according to the 9 , ( marks.
14 Installing the Projector Precautions for Installation Please read the following carefully when installing this unit. Minimum Space Required Adjusting the Inclination Vertical angle adjustment range Adjusting the vertical angle While pushing the foot lever upward, raise this unit to extend the front foot (maximum extension is about 31 mm).
15 Projector and Screen Installation When viewed from the left (or right) When viewed from the top (or bottom) The optimum image can be obtained when the center of this unit lens and the screen are placed perpendicular to each other. Take note of the projection angle when placing them.
16 Projection Screen Size (Diagonal Length) of Aspect Ratio 16:9 40" (Approx. 101.6 cm) 50" (Approx. 127.0 cm) 60" (Approx. 152.4 cm) 70" (Approx. 177.8 cm) 80" (Approx. 203.2 cm) 90" (Approx. 228.6 cm) 100" (Approx.
17 OPERATE O N ENTER O FF FO CU S TE ST M ENU EXIT P R E S E T HIDE LIG H T 20˚ 20˚ 30˚ 30˚ A B Effective Range of Remote Control Unit The operable distance of the remote control unit is about 7 m for direct reception. The remote control unit can be used by having the transmission signal reflected off a screen.
18 RS-232C CONTROL SER VICE SYNC OUT D VI OUTPUT DVI VIDEO IN CONTROL RS-232C SERVICE SYNC OUT Connecting to Various Devices Connecting to Devices Before connection, be sure to turn off both the projector and the device to be connected.
19 2 1 1 Connect the supplied power cord to the power in- put terminal of this unit 2 Insert the main plug of the supplied power cord into the wall outlet Connecting the Power Cord (supplied) After all devices have been connected, connect the supplied power cord.
20 LAMP TEMP ST AND BY OPERA TE ON ENTER OFF FOCUS TEST MENU EXIT PRESET HIDE LIGHT OPERA TE LAMP TEMP ST AND BY OPERA TE MENU EXIT ENTER 1- 2 1- 2 LAMP TEMP ST AND BY OPERA TE Indicators on this unit.
21 ON ENTER OFF FOCUS TEST MENU EXIT PRESET HIDE LIGHT OPERA TE LAMP TEMP ST AND BY OPERA TE PRESET MENU EXIT ENTER HIDE 5- 1 5- 1 4 4 LAMP TEMP ST AND BY OPERA TE 4 Hiding the image temporarily Press [HIDE] ● The displayed image will disappear. ● Press [HIDE] again to restore the image.
22 Image adjust Set up Options Information GREEN GREEN BLUE BLUE RED RED Gamma Gamma NORMAL A CUSTOM B Color temp Color temp . T est patter n USER2 USER1 D65 ENTER ENTER Image adjust Options Information Menu Position Mask Mask Off 5% 2.
23 ON ENTER OFF FOCUS TEST MENU EXIT PRESET HIDE LIGHT OPERA TE LAMP TEMP ST AND BY OPERA TE PRESET MENU EXIT ENTER HIDE MENU MENU ENTER ENTER EXIT EXIT ENTER ENTER Menu Operation Buttons The menus are operated using buttons on this unit or remote control unit.
24 LAMP TEMP ST AND BY OPERA TE MENU EXIT ENTER 4 4 ON ENTER OFF FOCUS TEST MENU EXIT PRESET HIDE LIGHT OPERA TE 1, 6 1, 6 2, 3 2, 3 1 Press the [MENU] button ● The main menu is displayed on the screen. 2 Press [ 5 / ∞ ] to select a main menu item and [ENTER] to confirm ● The “Information” menu does not have a setting menu (submenu).
25 ¥¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ Item values shown in { } are factory settings. 1 “Image adjust” Menu To adjust images. On the “Image adjust” menu, you can adjust the following items. “Gamma” Switches the gradation characteristics of the image. Select your preference setting values according to the image to be viewed.
26 PRESET MENU EXIT ENTER HIDE ON ENTER OFF FOCUS TEST MENU EXIT PRESET HIDE LIGHT OPERA TE 2, 5 2, 5 3, 4 3, 4 Screen Masking Images for which quality at the outer area has deteriorated can be projected by masking (hiding) the outer area of the projected image.
27 PRESET MENU EXIT ENTER HIDE ON ENTER OFF FOCUS TEST MENU EXIT PRESET HIDE LIGHT OPERA TE 2, 5 2, 5 3, 4 3, 4 Image adjust Set up Options Information GREEN GREEN BLUE BLUE RED RED Color temp Color temp .
28 Light-source Lamp and Lamp Usage Time The light-source lamp has a service life. The life of lamps used for this unit is about 2000 hours. ● The lamp life of 2000 hours is merely the average life span of lamps and we do not provide any guarantee for this figure.
29 Handle Lamp Unit 2 Loosen the screws on the lamp unit and lift up the handle ● Loosen the 2 screws with a ª screwdriver. 3 Pull out the lamp unit 4 Insert the new lamp unit until it is fully in 5 Tighten the screws of the lamp unit and close the handle ● Fasten the 2 screws with a ª screwdriver.
30 EXIT PRESET HIDE ON ENTER OFF FOCUS TEST MENU EXIT PRESET HIDE LIGHT OPERA TE [PRESET] [HIDE] [ 5 ] [EXIT] Resetting Lamp Time After installing a new lamp (lamp unit), reset the lamp time. The lamp time counter will be reset and a new count will start.
31 1 Pull out the plug from the power outlet ● Pull out the power plug from the outlet while the [STAND BY] indicator is still on. 2 Remove the lower filter ● Withdraw the filter backwards along the rail in the direc- tion of the arrow.
32 Lamp replacement EXIT Warning Lamp replacement EXIT EXIT 1000h No Signal D VI-D Cause (Details) No device is connected to the DVI terminal. The terminal is connected but there is no signal output. [ Input the video signals. When lamp time reaches 1000 hours [ A message indicating “1000 h” will be displayed on the screen.
33 About warning indicators If abnormality occurs in this unit during projection, the warning mode will be triggered and the type of abnormality will be indicated by a combination of indicators displayed on the control panel. This unit will then automatically stop projection and run the cooling fan for about 90 seconds.
34 ● This unit uses a microcomputer. External noise may cause it to malfunction. If this happens, turn off the power and remove the plug from the power outlet. Insert plug again into the outlet and check operation of the unit. (See Pages 20, 21 on how to turn on/off the power of the unit.
35 9 8 7 6 54321 8 16 24 7 15 23 6 14 22 3 11 19 2 10 18 5 13 21 4 12 20 1 9 17 Pin Arrangement TMDS = Transition Minimized Differential Signaling DDC = Display Data Channel Terminal Description Pin No. 1 2 3 4 5 Signal Name N/C RD TD N/C GND Pin No. 6 7 8 9 Signal Name N/C N/C N/C N/C Pin No.
36 [ [ [ [ Control of this unit via a computer is possible by connecting the computer to this unit with a RS-232C cross cable (D-sub 9 pins). The commands to control this unit and the response data format against the received commands are explained here.
37 3 Special parameters Parameters for input video image format Operation mode parameters 3. External control command table Operation mode: Only Asking command is possible Character 0000 0001 0002 000.
38 D-ILA D-ILA1080MF2 D-ILA Home Theat re Projector D-ILA* 1 (Reflective Active Matrix Principle) D-ILA Device* 2 /0.82" (1920 pixels x 1080 pixels) x 3 (Total no. of pixels: Approx. 6,220,000) x 1.3 zoom lens (1.8:1 to 2.35:1) (Zoom/Focus adjustment: manual) 250 W Ultra-high Pressure Mercury Lamp [Part No.
39 181 20 67.5 298 89 267 15 2 7 38.2 298 300 360 292 92.3 8.2 115.9 65.4 25~56 109 36.2 Dimensions (Unit: mm) Top Front Side Bottom M6 (Depth: 10 mm) Mounting screw should be more than 6 mm but less than 10 mm in length.
MF2MIman v0.90ß • 20060403 Meridian Audio Limited Latham Road, Huntingdon, Cambridgeshire PE29 6YE United Kingdom T el +44 (0) 1480 445678 Fax +44 (0) 1480 445686 Web: www .meridian-audio.com Fa roud ja is a t radem ark of Gen esis Mic rochi p Inc.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Meridian Audio D-ILA 1080MF2 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Meridian Audio D-ILA 1080MF2 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Meridian Audio D-ILA 1080MF2, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Meridian Audio D-ILA 1080MF2 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Meridian Audio D-ILA 1080MF2, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Meridian Audio D-ILA 1080MF2.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Meridian Audio D-ILA 1080MF2. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Meridian Audio D-ILA 1080MF2 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.