Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 635-124 du fabricant Melissa
Aller à la page of 18
1 635-124 DK Fladjern............................................................................... 2 SE Plattång................................................................................ 4 NO Rettetang.........................................
2 3 2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner .
2 3 2 3 o Når du indstiller eller ændrer temperaturen, bør du vente 10-20 sekunder , mens apparatet opvarmes eller afkøles til den valgte temperatur . • Brug apparatet til at sætte håret i den frisure, du ønsker . • Sluk for apparatet, og tag stikket ud af stikkontakten, så snart du er færdig med at bruge apparatet.
4 5 4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. Vi r ekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk.
4 5 4 5 • Koppla ur stickkontakten från vägguttaget när du har använt apparaten färdigt. Låt apparaten svalna helt innan du lägger undan den. Stylingtips Borsta först igenom håret or dentligt. Dela upp håret i mindr e delar och använd apparaten på varje del för sig enligt beskrivningen nedan tills önskat resultat har uppnåtts.
6 7 6 7 INNLEDNING For å få mest mulig glede av det nye apparatet ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler også at du tar var e på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger .
6 7 6 7 • T rekk støpselet ut av stikkontakten når du er ferdig med å bruke apparatet. La apparatet avkjøles helt før du legger det bort. Stylingtips Børst håret grundig før bruk. Del hår et opp i små lokker og behandle dem en etter en som beskrevet nedenfor , til du har oppnådd ønsket resultat.
8 9 8 9 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteen eri toimintoihin myöhemminkin.
8 9 8 9 o Kun valitset tai muutat lämpötilaa, odota10−20sekuntia,kunneslaite lämpenee tai viilenee haluamaasi lämpötilaan. • Käytä laitetta haluamasi kampauksen muotoiluun. • Irrota pistoke pistorasiasta, kun olet lopettanut laitteen käytön.
10 11 10 11 INTRODUCTION T o get the best out of your new apparatus, please read this user guide carefully befor e using it for the rsttime.W ealsor ecommendthat you keep the instructions for future refer ence, so that you can remind yourself of the functions of your apparatus.
10 11 10 11 • Remove the plug from the socket onceyouhavenishedusingthe appliance. Allow the to cool down completely before putting it away .
12 13 12 13 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen.
12 13 12 13 • Stellen Sie die gewünschte T emperatur durch Drücken der Einstelltaste (2) ein. o Die T emperatur kann zwischen 100 und 180 °C in 10 Grad Schritten eingestellt werden. o W arten Sie beim Einstellen oder Ändern der T emperatur 10-20 Sekunden, bis sich das Gerät auf die gewünschte T emperatur aufgeheizt oder abgekühlt hat.
14 15 14 15 FRAGEN UND ANTWORTEN Falls Sie Fragen zum Gebrauch dieses Geräts haben und die Antworten nicht indieserGebrauchsanweisungnden können, besuchen Sie bitte unsere W ebsite (www .
14 15 14 15 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji now ego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Radzimy zachow ać tę instrukcję, aby w razie konieczności można b yło wrócić do zaw ar tych w niej inf ormacji na temat funkcji urządzenia.
16 17 16 17 K ORZY ST ANIE Z URZĄDZENIA • Wtyczk ę przew odu zasilającego (5) podłączyć do gniazdka sieciow ego. Zaświeci się wskaźnik zasilania (1). Urządzenie nie zacznie się jeszcze nagrze wać. • Nacisnąć przycisk zasilania (3), jeżeli chce się sk orzystać z urządzenia.
16 17 16 17 W ARUNKI GW ARANCJI Gwarancja nie obejmuje następujący ch przypadków: • jeżeli nie przestrzegano niniejsz ej instrukcji, • jeżeli urządzenie poddano modykacji bez upow ażnien.
18 18.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Melissa 635-124 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Melissa 635-124 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Melissa 635-124, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Melissa 635-124 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Melissa 635-124, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Melissa 635-124.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Melissa 635-124. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Melissa 635-124 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.