Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 501889 du fabricant Archos
Aller à la page of 74
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH GUID A DELL'UTENTE GEBRUIKERSHANDLEIDING GUIA DO USUÁRIO USER GUIDE GUIDE D’UTILISA TION BENUTZERHANDBUCH GUÍA DE USU ARIO ESP AÑOL IT ALIANO NEDERLANDS PORTUGUÊS.
P/N: 110480 * V os loisirs, comme vous voulez www.arc hos.com All brands and product names are r egistered trademarks and the property of their respective o wners. Windows Media® and Windows® are trademarks or r egistered trademarks of Microsoft C orporation in the United States and/or other countr ies.
1 ENGLISH STARTING UP Charging the Battery Before using your ARCHOS for the rst time, completely charge the battery: Flash Model 8GB - 16GB a - Connect the supplied USB cable to the ARCHOS and to the supplied USB power adapter. Plug the USB power adapter into a wall outlet.
2 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 ENGLISH 1 . Charging indicator (when USB cable connected) - light on: battery charging 2 . Mini-HDMI video output* 3 . Headphones jack 4 .
3 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 ENGLISH 1 . Charging indicator (when power cable connected) - light on: battery charging 2 . Power connecter 3 . Mini-HDMI video output* 4 . Headphones jack 5 . Micro-USB port: to connect your ARCHOS to your computer, using the included USB cable to transfer les.
4 www ENGLISH CONNEC TING TO A WIFI NETWO R K For this procedure to work, you need to be in a WiFi zone that will allow you to connect to it. Every time the ARCHOS is in range of a network that you have already configured once, it will attempt to make a connection .
5 5 1 2 ENGLISH CONNECTING TO A 3G NETWORK ► S ee the full manual for further information about the interface. Your ARCHOS device is equipped with a slot on its back for the tailor-made ARCHOS G9 3G stick. Only the Archos G9 3G stick is designed to fit this slot.
6 ENGLISH Changing the Settings Tap on Settings and choose a menu among these categories: Wireless & networks, Device, Personal, System. Customizing the Home screen panels - To change your wallpaper, hold your nger on the screen at an empty location, then choose from the list.
7 ENGLISH Use the lock screen To protect personal information, you can adjust your tablet’s lock settings: 1 . From the Home or All Apps screen, touch the Settings icon . 2 . Scroll down and touch Security. 3 . Touch Screen lock. 4 . Touch the type of lock you’d like to use.
8 ENGLISH TOUCHSCREEN CALIBRATION When touchscreen functioning is impaired, you can recalibrate it. - If you can access the Android interface 1 . In the device homescreen, touch Settings. 2 . In the Settings screen, touch Repair & Formatting at the bottom of the menu list.
9 ENGLISH TRANSFERRING FILES For Windows: note that the below procedure requires at least Windows XP and Windows Media Player 11. 1 . Connect your tablet to your computer using the USB cable. Your device is automatically detected. It appears as an icon on “My Computer”.
10 ? ENGLISH SOF TWA RE UPDATE Ä Directly on your ARCHOS Ä On the web at www.archos.com/firmware As we are often updating and improving our products, your device’s software may have a slightly different appearance or modified functionality than presented in this Quick Start Guide.
11 FRANÇAIS SOF TWA RE UPDATE PREMIÈRE UTILISATION Charger la batterie Modèle mémoire Flash 8GB 16GB a - Connectez le câble USB fourni à l’appareil et au adaptateur secteur USB. Branchez l’adaptateur sur une prise secteur. IMPORTANT : Utilisez uniquement le câble USB fourni pour charger votre appareil.
12 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 FRANÇAIS Réinitialisation de votre appareil : Si votre ARCHOS venait à se bloquer totalement, vous pouvez forcer l’arrêt du produit en appuyant sur le bouton pendant 10 secondes. 1 . Témoin de charge (lorsque le câble USB est connecté) - allumé : batterie en charge.
13 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 FRANÇAIS 1 . Témoin de charge (lorsque le câble d’alimentation est connecté) - allumé : batterie en charge. 2 . Connecteur d’alimentation 3 .
14 www FRANÇAIS SE CONNECTER À UN RÉSEAU WIFI Pour suivre cette procédure, vous devez vous situer dans une zone WiFi vous permettant de vous connecter. Chaque fois que l’ARCHOS détectera un réseau que vous avez déjà configuré, il tentera de s’y connecter.
15 5 1 2 FRANÇAIS SE CONNECTER À UN RÉSEAU 3G ► S ee the full manual for further information about the interface. Votre tablette ARCHOS est équipée d’un emplacement pour la clé 3G Archos G9. Cet emplacement est conçu uniquement pour la clé 3G Archos G9.
16 FRANÇAIS PERSONNA LISATION DE L’A PPA REIL Changer le fond d’écran - Pour changer votre fond d’écran, maintenez votre doigt appuyé sur un emplacement vide de l’écran, puis choisissez parmi la liste d’options.
17 FRANÇAIS Utiliser le verrouillage écran Pour protéger vos informations condentielles, vous pouvez modier les paramètres de verrouillage de votre tablette : 1 . Sur l’écran d’accueil ou sur l’écran “Toutes les applications”, appuyez sur l’icône Paramètres .
18 FRANÇAIS CA LIBRATION DE L’ÉCRAN TA C TILE En cas de disfonctionnement, il est possible de recalibrer l’écran tactile. - S’il est possible d’accéder à l’interface Adnroid 1 . Sur l’écran d’accueil de l’appareil, appuyer sur Paramètres.
19 FRANÇAIS TRANSFERT DE FICHIERS MUL TIMÉDIA Pour Windows : la procédure décrite ci-dessous nécessite au minimum le système d’exploitation Windows XP et Windows Media Player 11. 1 . Connectez votre tablette à votre ordinateur en utilisant le câble USB.
20 ? FRANÇAIS Ä Directement sur votre ARCHOS Ä Sur Internet : www.archos.com/firmware Comme nous mettons à jour et améliorons régulièrement nos produits, le logiciel de votre appareil peut présenter une interface ou des fonctionnalités légèrement différentes de celles décrites dans ce guide.
21 DEUTSCH METTRE À JOUR LE LOGIC IEL STARTEN Auaden des Akkus Flash-Speicher-Modell 8GB - 16GB a - Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel mit dem ARCHOS und mit dem mitgelieferten USB-Netzadapter. Stecken Sie den USB-Netzadapter in eine Wandsteckdose.
22 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 DEUTSCH Hardware-Reset: In dem Fall, dass Ihr ARCHOS während des Betriebs einfriert, können Sie ein Herunterfahren des Geräts erzwingen, indem Sie die Taste für 10 Sekunden drücken und halten. 1 . Anzeige Lade-Status (wenn das USB-Kabel angeschlossen ist) - leuchtet: Batterie wird aufgeladen 2 .
23 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 DEUTSCH 1 . Anzeige Lade-Status (wenn das Netzkabel verbunden ist) – leuchtet: Batterie wird aufgeladen 2 . Strom anschluss: zum Anschluss des mitgelieferten Stromkabels. 3 . Mini HDMI Video Ausgang* 4 . Kopfhöreranschluss 5 .
24 www DEUTSCH WIFI-NETZWER KVERBINDUNG * Für kostenlose WiFi-Access Points besteht kein Bedarf für das Eingeben spezieller Informationen. Für abgesicherte Netzwerke benötigen Sie entweder einen Schlüssel (eine Serie von Zahlen und/oder Buchstaben) des Typs WEP, WPA oder WPA2.
25 5 1 2 DEUTSCH VERBINDUNG ZU EINEM 3G-NETZ Ihr ARCHOS Gerät ist mit einem Steckplatz auf seiner Rückseite versehen für den maßgeschneiderten ARCHOS 3G-Stick. Nur der Archos 3G-Stick passt in diesen Steckplatz. Es besteht keine Kompatibilität mit anderen 3G-Sticks.
26 DEUTSCH Hintergrund ändern - Zum Ändern des Wallpaper den Finger auf eine freie Stelle des Bildschirms legen und dann aus der Liste auswählen. Apps anordnen und verwenden - Zum Bewegen eines Home Screen Elements den Finger darauf legen und so lange halten, bis die Rasterlinien zur Positionierung erscheinen.
27 DEUTSCH Bildschirmsperre verwenden Zum Schutz Ihrer persönlichen Daten können Sie die Sperreinstellungen Ihres Tablets anpassen: 1 . Tippen Sie auf dem Startbildschirm oder dem Bildschirm “Alle Apps” auf das Symbol “Einstellungen” . 2 . Scrollen Sie nach unten und tippen Sie auf Sicherheit.
28 DEUTSCH TOUCHSCREEN-KALIBRIERUNG Als der Touchscreen-Betrieb beschädigt wird, können Sie noch einmal deinen Touchscreen kalibrieren. - Wenn Sie auf das Android Interface zugreifen können 1 . In dem Hauptbildschirm, drücken Sie auf Einstellungen.
29 DEUTSCH ÜBERTRAGEN VON MEDIADATEIEN Für Windows : Beachten Sie, dass der nachfolgende Vorgang mindestens Windows XP und Windows Media Player 11 erfordert. 1 . Verbinden Sie Ihr Tablet mit Ihrem Computer mithilfe des USB-Kabels. Ihr Gerät wird automatisch erkannt.
30 ? DEUTSCH Um einen umfassenden Service zu erhalten, registrieren Sie bitte Ihr Produkt. – Berühren Sie auf Ihrem Tablet die Apps-Taste, dann Online Registration und folgen Sie den Anleitungen. – Mit einem Computer gehen Sie zu www.archos.com/register.
31 ESP AÑOL A KTU A LISIEREN DER SOF TWA RE ANTES DE EMPEZAR Cargado de la batería Modelo ash 8GB - 16GB a - Conecte el cable USB suministrado al ARCHOS y al adaptador de corriente USB. Conecte el adaptador de corriente USB a un enchufe de pared.
32 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 ESP AÑOL 1 . Indicador de carga (cuando está conectado el cable USB) - encendido: batería cargándose 2 . Salida de video mini-HDMI* 3 .
33 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 ESP AÑOL 1 . Indicador de carga (cuando está conectado el cable de alimentación) - encendido: batería cargándose 2 . Conector de alimentación: para conectar el cable de alimentación suministrado 3 . Salida de video mini-HDMI* 4 .
34 www ESP AÑOL CONEXIÓN A UNA RED WIFI * Con respecto a los puntos de acceso WiFi gratuitos, no es necesario introducir ninguna información especial. En las redes protegidas, necesitará o bien una clave (serie de caracteres alfanuméricos) de tipo WEP, WPA o WPA2.
35 5 1 2 ESP AÑOL CONEXIÓN A UNA RED 3G ► S ee the full manual for further information about the interface. Su dispositivo ARCHOS está equipado con una ranura en su parte posterior para el conector ARCHOS G9 3G específico. Sólo es posible conectar el conector Archos G9 3G en esta ranura.
36 ESP AÑOL Personalización de los elementos de la pantalla de inicio - Para cambiar el fondo de pantalla, mantenga el dedo en la pantalla en un punto vacío y elija uno de la lista.
37 ESP AÑOL Cómo utilizar la pantalla de bloqueo Para proteger la información personal, puedes modicar los ajustes de bloqueo del tableta: 1 . En el escritorio o en el menú de aplicaciones, toca el icono de Ajustes. 2 . Desplázate hacia abajo y toca Seguridad.
38 ESP AÑOL CA LIBRA C IÓN DE LA PANTA LLA TÁC TIL Cuando el funcionamiento de la pantalla táctil se desajuste, pruebe a recalibrar la pantalla. - Si puede acceder a la interfaz Android 1 . En la pantalla de inicio del dispositivo, pinche en Ajustes.
39 ESP AÑOL TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS En Windows: tenga en cuenta que el procedimiento siguiente requiere al menos Windows XP y Windows Media Player 11. 1 . Conecte su tablet al ordenador usando el cable USB. El dispositivo se detecta automáticamente.
40 ? ESP AÑOL Para recibir una asistencia más amplia, registre su producto, por favor. - En el tablet, toque el botón Aplicaciones; a continuación, pulse en Registro en línea, y siga las instrucciones. - En un ordenador, vaya a www.archos.com/register.
41 IT ALIANO AVVIO Caricamento della batteria A C TU A LIZA C IÓN DEL SOF TWA RE Modello con memoria Flash 8GB - 16GB a - Collegare il cavo USB in dotazione all’ARCHOS e all’alimentatore USB in dotazione. Inserire l’alimentatore USB in una presa a muro.
42 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 IT ALIANO Ripristino hardware: qualora il dispositivo ARCHOS risulti bloccato, è possibile forzarne lo spegnimento tenendo premuto il pulsante per 10 secondi. 1 . Indicatore di carica (quando è collegato il cavo USB) - luce accesa: batteria in carica 2 .
43 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 IT ALIANO 1 . Indicatore di carica (quando è collegato il cavo di alimentazione) - luce accesa: batteria in carica 2 . Connettore di alimentazione: per collegare il cavo di alimentazione fornito. 3 . Uscita video mini HDMI* 4 .
44 www IT ALIANO CONNESSIONE A UNA RETE WIRELESS Per procedere è necessario trovarsi in una zona WIFI che permetta la connessione. Ogni qualvolta ARCHOS si trova in un raggio di rete che avete già configurato una volta, cercherà una connessione. * Per i punti WiFi ad accesso libero, non è necessario immettere informazioni specifiche.
45 5 1 2 IT ALIANO CONNESSIONE A UNA RETE 3G ► S ee the full manual for further information about the interface. Sulla parte posteriore, il dispositivo ARCHOS dispone di un alloggiamento per l’inserimento della scheda 3G ARCHOS G9. Solo la scheda 3G Archos G9 può essere inserita in questo alloggiamento.
46 IT ALIANO Cambiare lo sfondo Per modificare lo sfondo, posizionare il dito sullo schermo in una posizione vuota, quindi scegliere dall’elenco. Disporre e utilizzare le applicazioni - Per spostare.
47 IT ALIANO Utilizzare il blocco schermo Per proteggere le informazioni personali, è possibile modicare le impostazioni di blocco del tablet, procedendo nel seguente modo: 1 . Nella schermata Home o Tutte le applicazioni, toccare l’icona Impostazioni .
48 IT ALIANO CA LIBRAZIONE DEL TOUCH SCREEN Quando la funzione di schermo a soramento è compromessa, è possibile eseguire la ricalibrazione dello schermo. - Se è possibile accedere all’interfaccia Android 1 . Nella schermata principale del dispositivo, premere Impostazioni.
49 IT ALIANO TRASFERIMENTO DI CONTENUTI MULTIMEDIALI Per Windows : notare che per la procedura seguente è necessario almeno Windows XP e Windows Media Player 11. 1 . Collegare il tablet al computer usando il cavo USB. Il dispositivo viene rilevato automaticamente.
50 ? IT ALIANO AGGIO RNAMENTO DEL SOF TWA RE Il sistema operativo Android TM , ovvero il sistema che consente di eseguire il dispositivo, viene aggiornato periodicamente con nuove funzioni, miglioramenti e risoluzioni di errori.
51 NEDERLANDS AGGIO RNAMENTO DEL SOF TWA RE O PS TA RTEN De batteren laden Flashmodel 8GB - 16GB a - Sluit de meegeleverde USB-kabel op de ARCHOS en de meegeleverde USB-stroomadapter aan. Steek de stekker van de USB-stroomadapter in een stopcontact.
52 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 NEDERLANDS 1 . Laadcontrolelampje (wanneer USB-kabel is aangesloten) - lampje brandt: Batterij aan het laden 2 . Mini-HDMI-video-uitgang* 3 .
53 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 NEDERLANDS 1 . Laadcontrolelampje (wanneer stroomkabel is aangesloten) - lampje brandt: Batterij aan het laden 2 . Stroomaansluiting: voor aansluiting van het meegeleverde netsnoer. 3 . Mini-HDMI-video-uitgang* 4 . Hoofdtelefoonaansluiting 5 .
54 www NEDERLANDS WIFI-NETWER KVERBINDING * Voor WiFi-punten met vrije toegang hoeven geen speciale gegevens te worden ingevoerd. Voor beveiligde netwerken moet u ofwel een sleutel (een reeks cijfers en/of letters) van het WEP, WPA of WPA2. Vraag om de Internet service provider om de juiste vereiste verbindingsparameters te verkrijgen.
55 5 1 2 NEDERLANDS VERBINDING MET EEN 3G-NETWERK ► S ee the full manual for further information about the interface. Uw ARCHOS toestel is uitgerust met een sleuf aan de achterzijde voor de op maat gemaakte ARCHOS G9 3G-stick. Alleen de Archos G9 3G-stick is geschikt voor deze sleuf.
56 NEDERLANDS De achtergrond wijzigen Als u uw achtergrond wilt wijzigen, houdt u een leeg gedeelte van het scherm aangeraakt met uw vinger en kiest u een optie in de lijst. Apps ordenen en werken met apps - Als u een item op het startscherm wilt verplaatsen, houdt u het item aangeraakt met uw vinger, totdat de positioneringslijnen verschijnen.
57 NEDERLANDS Het vergrendelingsscherm gebruiken Om uw persoonlijke gegevens te beschermen, kunt u de vergrendelingsinstellingen van de tablet aanpassen: 1 . Raak het pictogram ‘Instellingen’ aan op het startscherm of het scherm ‘Alle apps’. 2 .
58 NEDERLANDS TOUCHSCREEN KALIBREREN Als het aanraakscherm niet meer correct functioneert, kunt u het scherm opnieuw kalibreren. - Als u toegang hebt tot de Android-interface 1 .
59 NEDERLANDS Voor Macintosh : Installeer eerst de gratis Android bestandsoverdracht-applicatie (niet meegeleverd). Download van http://www.android.com/letransfer. Volg deze stappen nadat u Android File Transfer heeft geïnstalleerd: 1 . Als u Android File Transfer voor het eerst gebruikt, dubbeltikt u op de applicatie om deze te openen.
60 ? NEDERLANDS DE SOF TWA RE BI JWER KEN Het Android TM -besturingssysteem wordt regelmatig bijgewerkt om u nieuwe functies evenals verbeteringen en oplossingen voor problemen te bieden.
61 PORTUGUÊS DE SOF TWA RE BI JWER KEN INIC IANDO Carregar a bateria Modelo Flash 8GB - 16GB a - Ligue o cabo USB fornecido ao ARCHOS e ao adaptador de alimentação USB fornecido. Ligue a ficha do adaptador de alimentação USB a uma tomada. IMPORTANTE : utilize apenas o cabo USB incluído para carregar o dispositivo.
62 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 PORTUGUÊS 1 . Indicador de carregamento (quando o cabo USB está ligado) - luz acesa: bateria a carregar/intermitente: bateria carregada 2 . Saída de vídeo mini-HDMI* 3 . Saída para auscultadores 4 . Microfone incorporado 5 .
63 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 PORTUGUÊS 1 . Indicador de carregamento (quando o cabo de alimentação está ligado) - luz acesa: bateria a carregar/intermitente: bateria carregada 2 . Conector de alimentação 3 . Saída de vídeo mini-HDMI* 4 . Saída para auscultadores 5 .
64 www PORTUGUÊS LIGA R A UMA REDE WIFI * Para o acesso livre dos pontos WiFi, não há necessidade de digitar qualquer informação especial. Para redes seguras, você precisará também de uma chave (uma série de números e/ou letras) do tipo WEP, WPA ou WPA2.
65 5 1 2 PORTUGUÊS LIGA R A UMA REDE 3G ► S ee the full manual for further information about the interface. O dispositivo ARCHOS vem equipado com uma ranhura na parte traseira para o modem 3G feito por medida para o ARCHOS G9. Apenas o modem 3G Archos G9 foi concebido para encaixar nesta ranhura.
66 PORTUGUÊS Ecrã inicial ampliado Deslize o dedo na horizontal no ecrã para se deslocar para o lado esquerdo ou direito do ecrã inicial ampliado. Alterar a imagem de fundo Para alterar o seu papel de parede, toque continuamente com o dedo no ecrã num local vazio, em seguida, selecione a partir da lista.
67 PORTUGUÊS PERSONA LIZANDO O SEU PRO DUTO Utilizar o ecrã de bloqueio Para proteger as informações pessoais, pode ajustar as denições de bloqueio do tablet: 1 . No Ecrã Principal ou no ecrã Todas as Aplicações, toque no ícone Denições.
68 PORTUGUÊS CA LIBRAÇÃO DO A PA RELHO TOUCHSCREEN Quando touchscreen funcionamento é prejudicado, você pode calibrá-la. - Se você pode acessar a interface Android 1 .
69 PORTUGUÊS TRANSFERIR CONTEÚDO MUL TIMÉDIA Para Windows : note que o procedimento a seguir exige pelo menos o Windows XP e Windows Media Player 11. 1 . Ligue o comprimido para o seu computador usando o cabo USB. O dispositivo é automaticamente detectado.
70 ? PORTUGUÊS National restrictions This device is intended for home and ofce use in all EU countries (and other countries following the EU directive 1999/5/EC) without any limitation except for .
71 National restrictions This device is intended for home and ofce use in all EU countries (and other countries following the EU directive 1999/5/EC) without any limitation except for the countries.
72 Open Source Software Offer The software bundled with this pr oduct includes software les subject to certain open source license r equirements. Such open source softwar e les are subject solely to the terms of the relev ant open source software license.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Archos 501889 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Archos 501889 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Archos 501889, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Archos 501889 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Archos 501889, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Archos 501889.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Archos 501889. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Archos 501889 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.