Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Starfinder 16 du fabricant Meade
Aller à la page of 16
Meade Instruments Corporation Instruction Manual 16" Meade ® Starfinder ™ Dobsonian T elescope.
W ARNING N EVER A T T E MPT T O OBSE R VE THE SUN T H R OUGH Y O UR MEA DE TELESCO PE! O B SER VING THE SUN, EVEN FOR T H E SHOR T E S T FRACTION OF A SECOND WILL CAUSE INSTANT AND IRREVERSIBLE EYE DAMAGE. WHEN OBSERVING DURING THE D A YTIME, DO NOT POINT THE TELESCOPE EVEN CLOSE T O THE SUN.
- 3 - T ABLE OF CONTENTS A. Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 B. Assembly and Set-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1. Assembling the Mount .
- 4 - 1 2 6 8 5 4 3 7 1. Focuser 2. Eyepiece 3. Viewfinder (Optional) 4. Optical T ube Assembly 5. Mirror Cell 6. Mount 7. Altitude Bearing 8. Azimuth Bearing Figure 1.
- 5 - Congratulations on your purchase of the Meade Starfinder Dobsonian 16 T elescope! Y our new instrument features the professional-quality optics of Meade Starfinder Reflectors, a precision rack-and-pinion focuser , high-quality mounting, and many other features generally found only on more expensive telescopes.
- 6 - 4. Firmly press the Screw Cover Caps (7, Fig. 2) into the heads of the wood screws on the Side Boards. Y ou may have to lightly tap the Screw Cover Caps to properly seat them into the screw heads. 5. Install the two side Handles (8, Fig. 2) onto the Side Boards utilizing the supplied screws.
- 7 - 2. If you have purchased one of the optional Viewfinders (3, Fig 1), attach it as shown using the supplied hardware. As with the focuser, a firm feel is sufficient. Overtightening may result in damage to the tube’s finish. Y our Meade Starfinder telescope was fully assembled, aligned, and tested at the Meade factory .
- 8 - 1. Reflection of eye 2. Diagonal mirror 3. Reflection of primary mirror 4. Focuser drawtube 5. Secondary mirror holder 6. T ilt screws 7. Lock nuts 8.
- 9 - Figure 4A Figure 4B 7. Bring the star ’ s image slowly in and out of focus until you see several circles (“diffraction rings”) surrounding the star ’ s central disk. If Step 5 was done accurately, you will see concentric circles as in Figure 4B.
- 10 - 3. Be sure the Mount is placed on a relatively level surface to allow proper operation. The feet should be in firm contact and not wobble. If you are in an area with particularly rough or soft ground, it may be helpful to place the Mount on a thick piece of plywood.
- 11 - I. OBSERVING GUIDELINES Several basic guidelines should be followed for best results in using your telescope: 1. T ry not to touch the eyepiece while observing. Any vibrations resulting from such contact will immediately cause the image to move.
- 12 - K. OPTIONAL ACCESSORIES For details on the following optional accessories, see your Meade dealer, or the Meade Instruments General Catalog. V iewfinders: Y our Meade Starfinder Dobsonian is pre-drilled and ready to install either the Meade #637 6x30mm or the #545 8x50mm Viewfinder .
- 13 - NOTES.
- 14 - NOTES.
.
V er. 0899 Part no. 14-0218-16 M eade In st ru men t s C or po r at i on 6001 OAK CANYON, IRVINE, CALIFORNIA 92618-5200 U.S.A. (949) 451-1450 F AX: (949) 451-1460 www.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Meade Starfinder 16 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Meade Starfinder 16 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Meade Starfinder 16, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Meade Starfinder 16 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Meade Starfinder 16, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Meade Starfinder 16.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Meade Starfinder 16. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Meade Starfinder 16 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.