Manuel d'utilisation / d'entretien du produit W10669242B du fabricant Maytag
Aller à la page of 40
BUILT-IN ELECTRIC MICROWAVE OVEN COMBINATION - LOWER OVEN Use & Care Guide For questions about fe atures, ope ration/performa nce, parts, accessori es or service, call: 1-800-688-9900 In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www . maytag.
2 T ABLE OF CONTENTS OVEN SAFETY ...... ............................ ............................ .................. 3 PARTS AND FEATURES ......................... ............................ ........... 5 ELECTRONIC OVEN CONTROLS ................. .
3 OVEN SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer. WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm.
5 PARTS AND FEATURES This manual covers differ ent models. The ov en you have purchased may ha ve some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. A. E lectronic oven control B.
6 ELECTRONIC OVEN CONTROLS This manual covers differ ent models. The ov en you have purchased may ha ve some or all of the items listed. The locations and appearances of th e items shown h ere may not match those of your model. The oven's controls are accessed thr ough its control panel.
7 Settings Fahre nheit and Celsius The temperature is factory preset to Fahrenheit but can be changed to Celsius. 1. Press SETTINGS 1 time. “TEMP UNIT” and “F AHRENHEIT . Press (1) for CELSIUS” will appe ar in the display text area. 2. Press the T emp/Time “1” keypad to change the temperatur e unit.
8 12-Hour Auto Off The oven control is factory preset to automatically shut off the oven 12 hours after the oven turns on. This will not interfere with any timed or delaye d cook function. T o Cancel 12-Hour Auto Of f: 1. Press SETTINGS 9 times. “12H r AUTO_OFF” and “ON.
9 OVEN USE Odors and smoke ar e normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled. IMPORT ANT : The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds.
10 Rack positions and pan placement for layer cakes in 27" (68.6 cm) Convection and Non-Convection ovens For best re sults when baking laye r cakes on 2 racks, use racks 2 and 5. Place the cakes on the racks as sh own. Bakeware The bakeware material aff ects cooking r esul ts.
11 Broiling Broiling uses direct radiant heat to cook food. The lower the temperature, the slower the cooking. Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat, fish and poultry may cook better at lower broiling temperatur es. ■ For best results, use a br oiler pan and grid (not provided).
12 Convection Cooking (on some models) During convection cooking, the fan provides hot air circulation throughout the oven. The movement of heated air around the food can help to speed up cook ing by penetrating the cooler outer surfaces. Food cooks mor e evenly , br owning and crisping outer surfaces while sealing moisture inside.
13 Convection Br oil (on some models) When convection broiling, enter your normal broiling temperature. The oven door m ust be closed when using Convect Broil. It is not necessary to pr eheat the oven for convect br oil. 1. Place the food in the oven and close the oven door .
14 Keep Warm IMPORT ANT : Food must be at serving temperatur e before placing it in the warmed oven. Food may be held up to 1 hour; however , breads and casseroles ma y become too dry if left in the oven during the Keep W arm func tion. For best results, cover food.
15 OVEN CARE Self-Cleaning Cycle IMPORT ANT : The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the Self-Cleaning cycle. Exposu re to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and well-ventilated r oom.
16 General Cleaning IMPORT ANT : Befor e cleaning, make sure all c ontrols ar e off and the oven is cool. Always follow label inst ructions on cleaning products.
17 T o Replace: 1. Insert both hanger arms into the door . 2. Open the oven door . Y ou should hear a “click” as the door is set into place. 3. Move the hinge levers back to the locke d position. Check that the door is fr ee to open and close. If it is n ot, repeat th e removal and installation pr ocedures.
18 ASSISTANCE OR SERVICE If you need service Please refer to the warranty page in this manual. If you need rep lacement parts If you need to or der replacemen t parts, we r ecommend that you use only factory specified part s.
19 2/14 MAYTAG ® BUILT-IN OVEN LIMITED W ARRANTY A T T ACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBT AIN WARRANTY SERVICE . Please have the following informat ion available when you cal.
20 Notes.
21 SÉCURITÉ DU FOUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
22 Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers.
23 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différ ents modèles. Le four que vous avez ac he té peut comporte r tous les articles énumérés ou seulemen t certai ns d'entre eux. L ’ emplac ement et l’appare nce des caractéristiques illustrées peu vent ne pas corr espondr e à ceux de votre modèle.
24 COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR Ce manuel couvre différ ents modèles. Le four que vous avez ac he té peut comporte r tous les articles énumérés ou seulemen t certai ns d'entr e eux. Les emplacements et aspec ts des articles illustrés ci -dessous peuvent ne pas corr espo ndre à ceux de votr e modèle.
25 Réglages Fahre nheit et Celsius La température est préréglée à l'usine pour un affichage en degrés Fahrenheit, mais on peut le permuter en degrés Celsius. 1. Appuyer 1 fois sur SETTINGS (réglages). “UNITÉ TEMP” et “F AHRENHEIT .
26 Mode Sabbat Le mode Sabbat est utilisé pour configur er le système du four de façon à ce que cert aines caracté ristiques et certains modes soient désactivés ou supprimés. En activant le mode Sabbat, le four se conforme aux critères du Sabbat juif Star -K.
27 UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premièr e s fois, ou lorsqu'il est très sale. IMPORT ANT : La santé de certai ns oiseaux est très sensible a ux émanations de fumée. L ’exposition aux é manations peut entraîner la mort de certains oiseaux.
28 Positions des gr illes et plats po ur les gâteaux à étages pour fours avec ou sans convection de 30" (76,2 cm) Pour des résultats optimaux lors de cuisson au four par convection de gâteaux à éta ges sur 2 grilles, utiliser les grilles 2 et 5.
29 Évent(s) du four L ’évent/les évents du four ne doit/doivent être ni obstrué(s) ni couvert(s), car il(s) permet(tent) l’ introduction d’air frais dans le système de refr oidissement.
30 Cuisson au gril La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cu ire les aliments. Plus la te mpérature est basse, plus la c uisson est lente. Les morc eaux épais et de forme i rrégulièr e de vian de, de poisson et de volaille cuisent mieux à de s températures de cuisson au gril plus basses.
31 Cuisson par convection (sur certains modèle s) Lors de la cuisson par con vection, le venti lateur fait cir culer l'air chaud de façon uniforme dans le fou r . Le déplacement de l'air chaud autour des a liments peut accé lérer la cuisson par la pénétration des surfac es extérieur es froides.
32 Cuisson au gril par convection (sur certai ns modèles) Pour la cuisson au gril par convec tion, entrer la températur e de cuisson au gril normale. La porte doit êtr e fermée lors de la cuisson au gril par convection. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour la cuisson au gril par convection.
33 Maintien au chaud IMPORT ANT : Les aliments doivent êt re à la température de service avant de les placer da ns le four chaud. Les a liments peuvent être gar dés au four jusqu'à 1 heure;.
34 Désactivation d'un mode Sabbat activé : Le mode Sabbat peut êtr e désact ivé à tout moment dur ant un mode Sabbat activé. 1. Appuyer sur SETTINGS (réglages), puis sur 7 pendant 5 secon.
35 Autonettoyage : 1. Fermer la porte du four . 2. Appuyer sur SELF CLEAN (aut onettoyage). “RETIRER LES GRILLES” défile dans la zone de texte du four sélectionné. 3. Appuyer sur la touche T emp/T ime (temp érature/durée) pour ajuster la durée de nettoyage.
36 Porte du four IMPORT ANT : Pour éviter de briser la vi tre de la porte du four : ■ Ne pas ferme r la porte du four si les grille s ne sont pas complètement insérées dans la ca vité du four ou lorsque les ustensiles de cuisson dépasse nt à l'avant d'u ne grille du four .
37 Les résultats de cu isson au four ne sont pas les résultats prévus ■ La température corr ecte est-elle réglée? Contre-vérifier la r ecette dans un livre de re cettes fiable. ■ La température corr ecte du four est-elle réglée? V oir la section “Commande de la température du four”.
38 GARANTIE LIMITÉE DU FOUR ENCASTRÉ MAYTAG ® A TT A CHEZ ICI VO TRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’A CHA T EST OBLIGA T OIRE POUR OBTENIR L'APPLICA TION DE LA GARANTIE.
39 2/14 EXONÉRA TION DE RESPONSAB ILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS P AR LA GARANTIE Maytag décline toute responsabilité au titr e de la qualité, de la durab ilité ou en cas de dépannage ou de réparation néce ssaire sur ce gros appareil ménager autre que les r esponsabilité s énoncées dans la présente ga rantie.
W10669242B ® /™ ©2014. Used under license in Canada. All rights reserved. Utilisé sous licence au Can ada. Tous droits rése rvés. 5/14 Printed in U.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Maytag W10669242B c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Maytag W10669242B - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Maytag W10669242B, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Maytag W10669242B va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Maytag W10669242B, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Maytag W10669242B.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Maytag W10669242B. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Maytag W10669242B ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.